Всеобщая история архитектуры и строительной техники. Учебник. В 3 частях. Часть 1. История архитектуры и строительной техники Древнего и античного мира - Татьяна Забалуева
Книгу Всеобщая история архитектуры и строительной техники. Учебник. В 3 частях. Часть 1. История архитектуры и строительной техники Древнего и античного мира - Татьяна Забалуева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рис. 81. Павильон Чен Сян Чин во дворце Шин Чин (Китай)
Рис. 82. Павильон «Небесная волна» во дворце Чжоу Вана (Хайфон, Вьетнам)
Рис. 83. Мастерская художников иероглифического письма (Куньмин, провинция Юньнань, Китай)
Рис. 84. Ворота в храме Пу Туо Зун Чин (Китай)
Рис. 85. Схема плана сада «Львиный лес» (Сучжоу, Китай)
а)
б)
в)
г)
Рис. 86. Ландшафтная архитектура китайских садов: а – малые архитектурные формы; б – водные плоскости; в – ходовые мостики; г – общий вид сада
Рис. 87. Мостик в усадьбе Оуюань (Китай)
Рис. 88. Мост в императорском саду (Пекин, Китай)
Рис. 89. Дорога к храму. Место рождения Конфуция (Цюйфу Китай)
Рис. 90. Ворота храмового комплекса Тай Мио Фанв (Тайань, провинция Шаньдун, Китай)
Рис. 91. Фрагмент зданий тибетского монастыря (Лхаса, Китай)
Рис. 92. Карта Древней Греции (до конца IV в. до н. э.)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
