Под сенью Святого Павла. Деловой мир Лондона, XIV-XVI век - Лариса Чернова
Книгу Под сенью Святого Павла. Деловой мир Лондона, XIV-XVI век - Лариса Чернова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, анализ завещательных распоряжений купцов, составленных в Лондоне XIV–XVI вв., убеждает и в том, что традиционный похоронный обычай вытесняется ныне конкретным волеизъявлением завещателя. Оно касается и имущественных вопросов, и места захоронения, и ритуала похорон. Уже во второй четверти XIV в. в завещаниях обычными становятся упоминания о факельных похоронных процессиях, об использовании особых, преимущественно белых, погребальных тканей, о привлечении в похоронные шествия возможно большего числа людей из числа клириков, «бедных» и городской элиты. Получает распространение обычай строить семейные часовни, убедительным доказательством чему является и завещание Генри Бартона. Есть сведения и о том, что олдермены, по крайней мере, в XVI в. возводили памятные монументы в местах погребения умерших близких родственников. Известно, в частности, о существовании своего рода фамильной усыпальницы Лэмбардов в часовне приходской церкви св. Николая, где сыновья лондонского олдермена 1547–1554 гг. Джона Лэмбарда установили памятник своей матери Джулиане, скончавшейся в сентябре 1540 г.
Косвенные свидетельства завещаний олдерменов позволяют согласиться с выводом Ю.Л. Бессмертного о том, что человек того времени больше боялся внезапной смерти, лишающей возможности должным образом уладить земные дела, чем Страшного суда. Внимание, которое уделяется в завещаниях похоронному ритуалу, видимо, связано с изменениями в общей системе ценностей состоятельных горожан: земные почести бренному телу все более теснят заботы о потустороннем блаженстве.
Очень тяжело переживали в семействе Сели не только смерть отца, но и другие людские утраты. Какой скорбью и болью проникнуто письмо верного слуги Уильяма Сели, адресованное Джорджу Сели из Кале в Лондон 29 августа 1482 г.: «…Сэр, сообщаю вам с прискорбием, что Марджери, дочь, скончалась, это случилось в день Вознесения Христова. Сэр, это такой большой и внезапный удар и такая боль, которую трудно выразить словами…».
Судя по переписке, добрые отношения, проявлявшиеся не только в моменты трагических событий, связывали многих членов семьи Сели. Искренней представляется привязанность и теплота во взаимоотношениях между Джорджем Сели и его женой Марджери, что явственно проступает в письмах, которыми они обменивались. В частности, Марджери в письме Джорджу, отправленном из Лондона в Кале 14 сентября 1484 г., пишет: «Достопочтенный и милостивый сэр, я обращаюсь к Вам со всем, почтением, с каким супруга должна обращаться к супругу, и со всей сердечностью, на какую способна, всегда желая Вам процветания <…> И если сочтете возможным написать мне о ваших делах, я буду очень рада <…> И как только Вы сможете завершить Ваши дела, я прошу Вас поторопиться домой…». И сколь трогательны слова из письма Уильяма Мариона, обращенные все тому же Джорджу Сели в Кале 20 сентября 1484 г.: «…Сэр, моя госпожа, Ваша жена, сердечно обращается к Вам и сообщает, что в последнюю неделю отправила Вам письмо и <…> маленькое золотое украшение <…> Также, сэр, она умоляет Вас, чтобы Вы по завершению дел в Кале тотчас поспешили домой, так как она никогда не была так долго с Вами в разлуке…».
Не менее теплые чувства связывали других членов семьи Сели. Прежде всего, это относится к братьям Сели — Ричарду и Джорджу, которые проявляли самые искренние родственные чувства. Письма Ричарда Селимл. к брату Джорджу, пребывавшему, как правило, в Кале, неизменно начинались словами: «Мой любимый брат, я сердечно тебя приветствую…»; «Мой дорогой и горячо любимый брат Джордж, сердечно тебя приветствую…»; «Искренне уважаемый и сердечно любимый брат». «…Пиши нам. Ожидание очень тягостно, а твои письма доставляют нам большое удовольствие…», — просит Ричард брата, явно скучая по нему. Тем же отвечал и Джордж Сели своему брату: «Мой любимый брат, прими мои обычные заверения в самой горячей любви <…> Я ежечасно думаю о нас <…> Надеюсь вскоре увидеться с тобой…»; «…Я скучаю и не могу заставить себя веселиться, пока не буду с Вами, надеюсь на скорую встречу…».
Из содержания писем понятно, что эти братья по возможности старались сделать друг для друга что-нибудь приятное. Так, Ричард пишет Джорджу: «…я обращаюсь к тебе и благодарю за большой подарок, который ты сделал по приезду…». И в другом письме этих же корреспондентов от 15 ноября 1480 г. читаем: «Искренне и до глубины души любимый брат, я приветствую тебя от всего сердца и благодарю за те затраты, на которые ты пошел ради меня и моих друзей во время нашего последнего пребывания в Кале…».
Очевидно, Джордж Сели выделялся особо добрым нравом, со всей искренностью относился к родственникам и партнерам по торговле. И они, со своей стороны, старались проявлять дружеские чувства. Это явственно просматривается в письме некоего Джона Спенсера, написанном Джорджу Сели 2 декабря 1476 г.: «Милостивый сэр и мой добрый друг <…> Сердечно благодарю за гостеприимство, которым я пользовался много раз, и также за Ваши хлопоты в связи с моим отъездом. Когда мы будем вместе, я готов сделать для Вас все, что в моих силах…».
Джордж Сели, по всей видимости, пользовался почти безграничным доверием в купеческой среде: ведь без доверия невозможны были те многочисленные просьбы, которыми буквально одолевали Джорджа знакомые, партнеры по торговле и т.д., поручая ему изрядные суммы денег или, напротив, прося купить что-либо, включая товары, с обещанием оплаты в последующем. Многочисленность таких взаимных одолжений дает основания полагать, что подобное поведение становилось традицией, правилом поведения купцов, их этической нормой.
А какой переполох и переживания доставила всем болезнь Джорджа! Отец, Ричард Сели-ст., пишет Джорджу из Лондона в Кале или Брюгге 6 ноября 1479 г.: «…рад слышать о твоем выздоровлении. Если я правильно понял, ты во время пребывания в Брюгге заболел. Твоя мать, оба брата, Уильям Марион и я были опечалены этим и очень беспокоились за тебя <…> слава Богу, ты выздоровел…». И немного времени спустя, 11 ноября 1479 г., Ричард Сели-ст. вновь обращается к Джорджу в Брюгге с проникновенными словами: «…Мы с матерью надеемся услышать о твоем здоровье. Я надеюсь, что с Божьей милостью ты уже здоров. Будь весел и жизнерадостен и не экономь на вещах, которые могут быть полезны тебе, ни на обильной еде, ни на напитках. Обращайся к докторам, прислушивайся к их советам, я все оплачу. Не переутруждайся в поездках верхом, пока не окрепнешь <…> поддерживай себя любыми средствами…». И брат Ричард не мог не откликнуться на известие о болезни Джорджа. 11 ноября 1479 г. он пишет: «Мой любимый брат, искренне рад написать тебе. Письмо твое <…> получил и узнал из него о твоей тяжелой болезни, благодарю Бога за твое выздоровление, надеюсь, что худшее позади <…> все мы просим тебя быть здоровым и веселым. Наши отец и мать хотят, чтобы ты не брался за работу до полного выздоровления…». Удивительно, но и в XV столетии купцы, видимо, осознавали, что при плохом самочувствии добротно выполнять работу невозможно. Забота о здоровье выходит на одно из первых мест. Те же мотивы звучат в другом письме Ричарда-мл. от 12 декабря 1479 г., адресованном брату Джорджу в Брюгге: «…В конце твоего письма написано, что, слава Богу, ты приедешь, мы будем рады встрече, все печали будут забыты <…> Я прошу тебя не переутруждаться, пока не почувствуешь себя здоровым, все дела могут подождать…».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк