Тайпи. Ому - Герман Мелвилл
Книгу Тайпи. Ому - Герман Мелвилл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, напротив, это самая легкая вещь в жизни – только неудобная. За мной, я покажу вам единственный шанс.
Он провел меня к краю обрыва и указал на скрученные корни деревьев, около трех или четырех дюймов в толщину и нескольких футов в длину, висевшие над ущельем, как темные сосульки. Они покрывали почти всю стену ущелья, а концы их свисали до самой воды. Многие из них были покрыты мхом, а их концы в непосредственной близости от дна были скользкими от влаги.
Отчаянный план Тоби состоял в том, чтобы вверить себя этим предательским на вид корням и сползти по ним на дно ущелья.
– Вы готовы? – спросил Тоби, серьезно глядя на меня.
– Готов, – был мой ответ; ибо я понял, что это наш единственный шанс, если мы хотим двигаться вперед; мысли об отступлении уже давно были отброшены.
После того как я выразил свое согласие, Тоби, не произнеся ни единого слова, пополз вдоль выступа, пока не достиг места, откуда мог запросто дотянуться до одного из боковых корней; он сжал его, проверил прочность и, удовлетворенный, проворно вскочил на него, обвился вокруг него ногами и, словно моряк по канату, соскользнул на восемь или десять футов.
Спускаться дальше было очень рискованно; держась одной рукой, он перебрал один за другим все корни вокруг него и наконец, найдя тот, который счел заслуживающим доверия, переместился на него и продолжил спуск.
До сих пор все шло хорошо; но я не мог не сравнить мою тяжесть и болезненное состояние с его легкой фигурой и замечательной гибкостью; но выбора не было, и менее чем через минуту я качался прямо над его головой. Увидев меня, он воскликнул в своей обычной манере, как будто опасность не имела для него значения:
– Сделайте одолжение, не упадите, пока я на вашем пути! – и продолжил спуск.
Я осторожно скользил по камням, заботясь о том, чтобы рассчитать свои силы.
Вдруг, к моему ужасу, длинные корни, окружавшие меня, один за другим оторвались и упали в воду, подняв фонтан брызг.
Когда предательские корни рухнули в поток, сердце мое ухнуло. Ветви над зияющей пропастью, на которых я висел, раскачивались взад и вперед, и я каждое мгновение ожидал, что они оборвутся. В ужасе я лихорадочно попытался ухватиться за единственный крупный корень, который оставался рядом со мной, но тщетно – я не мог добраться до него, хотя он был всего в нескольких дюймах. Снова и снова я пытался добраться до него и наконец, обезумев, покачнулся, ударил ногой по противоположной скале, отчаянно поймал корень и перепрыгнул на него. Корень яростно завибрировал под моим весом, но, к счастью, выдержал.
Голова закружилась, когда я осознал страшную опасность, которой только что избежал, и я невольно закрыл глаза, чтобы не видеть глубины, зияющей подо мной. В это мгновение я был в безопасности и вознес небу слова благодарности.
– Славно! – кричал Тоби подо мной. – Вы проворнее, чем я думал! Но вы отвлеклись, я бы посоветовал вам продолжить.
– Да, да, Тоби, все в свое время; еще два-три таких корня, как этот, и я буду рядом с тобой.
Остаток пути я проделал сравнительно легко; корни были в большем количестве. Через несколько мгновений я стоял рядом со своим товарищем.
Мы продолжили путь по дну ущелья. Вскоре мы снова услышали шум водопада.
– Другая пропасть, Тоби.
– Очень хорошо; мы сможем спуститься.
Ничто, казалось, не могло запугать или привести в дурное расположение духа этого бесстрашного парня. Я не один раз поздравил себя с тем, что избрал такого спутника.
После мучительного пути мы достигли очередной пропасти, еще более крутой, чем предыдущие; однако там и сям в скале были разбросаны выступы, на которых росли разнообразные кусты и деревья, чья яркая зелень резко контрастировала с пенными водами, текущими по дну ущелья.
Тоби отправился на разведку. По возвращении он сообщил, что выступы скал позволят нам с минимальным риском достичь дна ущелья. Мы ползали по одному из уступов, пока не оказались в нескольких метрах от другого, располагавшегося под еще более резким углом, и, помогая друг другу, спустились вниз. Мы осторожно ползли, придерживаясь за корни кустарников, цеплявшиеся за кажую трещину в скале. Но, достигнув угла, где, как мы думали, выступ расширится, мы, к своему ужасу, увидели, что он сузился настолько, что нечего было и надеяться пройти.
– Ну, мой мальчик, – воскликнул я через несколько минут, в течение которых мой спутник не произнес ни слова, – что же теперь делать?
Он спокойно ответил, что, вероятно, лучшее, что мы могли бы сделать, – это уйти отсюда как можно скорее.
– Да, мой дорогой Тоби, но скажи, как мы должны уйти отсюда?
– Как-то так, – ответил он, и в тот же миг, к моему ужасу, соскользнул в сторону и оказался среди густых ветвей пальмового дерева.
Я невольно затаил дыхание, ожидая, что мой товарищ провалится вниз без их хрупкой поддержки и стремительно упадет на дно. К моему удивлению и радости, он, однако, пришел в себя и, выпутываясь из ветвей, крикнул:
– Давай, мой друг, иного выхода нет!
Он нырнул в листву и, соскользнув по стволу, через мгновение стоял по крайней мере в пятидесяти футах подо мной, на широком выступе скалы.
Чего бы я не дал за то, чтобы в этот миг оказаться рядом с ним! Его поступок казался чудом, и я едва мог поверить своим глазам, когда увидел, насколько широко расстояние, которое храбрец Тоби преодолел и которое теперь разделяло нас.
Слово «давай!» звучало в моих ушах, и, боясь потерять всякое уважение к себе, если не осмелюсь, я еще раз взглянул вниз, а затем, закрыв глаза и вознеся молитву, задержал дыхание и с шумом упал в ветви дерева, погружаясь все ниже и ниже…
Через несколько мгновений я стоял у подножия дерева, пытаясь выяснить степень полученных повреждений. На удивление, последствиями моего подвига были только несколько легких ушибов, слишком ничтожных, чтобы обращать на них внимание.
Остальную часть пути преодолеть было несложно, и через полчаса мы уже поужинали, соорудили хижину, как обычно, и уснули.
На следующее утро, несмотря на слабость, боль и голод, которые доставляли нам страшные мучения, но в чем мы никогда не признались бы друг другу, мы шли нашим трудным и мрачным путем, надеясь вскоре увидеть долину. К вечеру шум очередного водопада усилился, и мы поняли, что он уже близко.
Мы стояли на краю пропасти высотой в триста футов. Долина была внизу, перед нами; но спуск был так крут, что все наши труды показались тщетными. Однако, горько разочарованные, мы не собирались отчаиваться.
Мы решили переночевать здесь же, а на следующий день, освеженные сном, доели все запасы продовольствия – предстояло или спуститься в долину, или погибнуть.
Всю ночь мы слышали мрачный рев и стон ливня, и глубокая тьма окружала нас. Это ужасно повлияло на мое настроение. Мокрый, полуголодный и замерзший, терпящий дикую боль, я съежился на земле и переживал страшные предчувствия; мой товарищ, чей дух, похоже, был почти сломлен, за всю ночь произнес едва ли слово.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева