Кит - Чхон Мёнгван
Книгу Кит - Чхон Мёнгван читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разделяя мир на две противоположные части, она и людей делила по-своему. По ее убеждению, каждый человек относится к одному из двух типов: либо к мелким, наполненным завистью к более успешным людям, либо к вредным и упрямым, причиняющим хлопоты близким и окружающим. Почему она так считает, бабушка не объясняет. Просто, показывая на кого-нибудь, определяет, мелкий он или вредный. Когда я спрашиваю, почему она так думает, она отвечает так:
— Ну, разве не видно? Говорю же: вредный он.
Сначала я не разбирался в критериях, по которым она определяет тип человека, но потом понял принцип ее классификации. Более того, тоже стал оценивать людей по ее критериям. Например, мы с ней относимся к мелким, а покойный дедушка — к вредным. При желании я даже смогу разъяснить критерии такого разделения, но, думаю, в этом нет необходимости. Как говорит бабушка, один раз посмотришь на кого-то и сразу узнаешь, к какому типу он относится. Кроме того, по ее мнению, лишь встретив свою противоположность и составив с ней пару, будь то друзья, муж и жена, начальник и подчиненный, человек найдет гармонию. В общем, я согласен с ней: кажется, мир действительно держится на этом.
Моя бабушка живет уже почти век, и скоро ей предстоит прощание с этим миром. Ее характеристики людей становятся неактуальными. Однако она, старенькая тщедушная старушка, всем своим видом словно говорит: «Смотри внимательно: таким был прошлый век, в котором я прожила жизнь»[24].
Говорят, что в современном романе невозможно охватить и показать действительность в том виде, какова она есть. Люди спрашивают: «Какой смысл добавлять к иллюзиям новые иллюзии, когда действительность сама стала иллюзией?»
Повествование как жанр застыло на месте, а время рассеялось. Новое потеряло свою новизну. Как «чужой» — паразитирующий организм, ищущий своего хозяина[25], — душа писателя витает в далеком космосе. Снова и снова стремясь к размножению, «чужой» пожирает даже собственное тело, оставшееся для него единственным хозяином. Ради того, чтобы выжить, он ведет себя отчаянно, как полководец на поле битвы, готовый к смерти. Быть писателем в наше время — это счастье или несчастье?
Во мне живут гены моей бабушки. Таким образом продолжается жизнь. В моей душе остаются рассказы великих писателей прошлого века. Эти рассказы тоже, преодолевая время, продолжают жить. Писать романы — это как встречаться с писателями прошлых веков. Они задают вопросы, я отвечаю. Вопросы и ответы следуют друг за другом. Таким образом, переживая давление нынешнего времени, писатель, как герой Курта Воннегута, живет одновременно в нескольких временных измерениях. Вы хотите спросить, счастлив ли я от этого? Отвечаю: да.
Спасибо жюри за то, что выбрали мой роман. Благодарю за великодушие, с которым они восприняли мои мысли. Благодарю своих родителей за их любовь и за то, что эта любовь всегда остается со мной. Благодарю своего младшего брата за совет начать писать романы, а также всех своих друзей за пожелание стать хоть кем-то когда-нибудь. Мне ничего не давалось легко, однако, к счастью, что-то получилось.
И рассказы продолжатся.
Разнообразием стилей «Кит» выходит далеко за рамки наших представлений о романе. Сначала повествование сбивает с толку, кажется непривычным и причудливым… но по мере развития сюжета полностью захватывает внимание и до самого конца не дает оторваться от книги.
Лим Чхору, писатель
«Кит» похож на утреннюю звезду, внезапно взошедшую на литературном небосклоне. Лишенное традиционных корней, это произведение неожиданно для всех воссияло и расположилось среди светил художественной прозы.
Чан Ынху, литературовед
Сочетая в себе множество жанров, от высоких — как проза, драма, до низких — анекдот, вульгарный рассказ и тому подобные, этот роман напоминает шумный карнавал на базарной площади...
Рю Босон, литературный критик
Примечания
1
Так называемые «собачьи дни» (понналь), которые отмечаются в середине лета в самое жаркое время года. В эти дни принято есть собачатину, поскольку считается, что это мясо хорошо понижает жар, придает силу и укрепляет здоровье.
2
По корейскому обычаю, только что освободившегося из тюрьмы человека кормят сырым тофу. Это своего рода пожелание больше не попадать в тюрьму.
3
Ли — корейская мера длины, равная примерно 393 м.
4
«Кокчон» переводится как «беспокойство», «волнение», «тревога».
5
Герои пхансори (особого вида театральных представлений) «Сказание о Пёнгансве». Пёнгансве и Оннё — супруги, любившие друг друга, их разлучает смерть.
6
Согласно одной из старых буддийских легенд, строительством храма Пульгукса в столице Силла Кёнджу (конец VIII в.) руководил зодчий Асадаль. Пришедшая на стройку его жена Асанё желала повидаться с мужем, но тот, стремясь побыстрее окончить работу, попросил ее подождать у соседнего «Пруда теней», сказав, что придет, как только на воду пруда упадет тень от построенной храмовой пагоды. Не дождавшись этого момента, Асанё бросилась в воды пруда и покончила с собой, а вскоре прибежавший к пруду Асадаль, увидев на водах пруда тень от облика своей жены, последовал за ней.
7
«Прекрасное государство» — буквальный перевод корейского слова, обозначающего Америку.
8
Пуэрария дольчатая, или лопастная — вид растений из рода пуэрария семейства бобовых, используется в кухне некоторых народов.
9
Написано по мотивам известного стихотворения поэта Ким Сакката (1801–1863). Слово «Пхёндэ» переводится как равнина.
10
Чанги — корейская настольная игра, похожая на шахматы.
11
Конь, пушка, министр — фигуры чанги.
12
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
