Три поколения железнодорожников - Хван Согён
Книгу Три поколения железнодорожников - Хван Согён читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во сне Ли Чино увидел двух женщин: одна была высокой, с широкими угловатыми плечами, другая – пониже, с узкими покатыми плечами, худой и изящной.
– Кто вы?
Ли Чино приподнял голову, но невысокая женщина протянула руку и легонько толкнула его в грудь:
– Спи дальше! До рассвета еще далеко.
Это была бабушка Син Кыми.
– Скоро придут хорошие новости.
Облик и голос бабушки Син Кыми остались прежними, и одета она была в белую кофточку и удобные штаны, в которых всегда сидела на рынке. В другой женщине Ли Чино узнал часто упоминавшуюся родными прабабушку Чуан-тэк. Та была одета в белую чогори без завязок и черную юбку. В отличие от своей невестки Син Кыми, согбенной и совсем седой, прабабушка Чуан-тэк с черными волосами выглядела молодой и здоровой. Женщины улыбнулись Чино, развернулись и ушли в пустоту.
– Бабушка, куда ты? Возьми меня с собой! – крикнул, приподнявшись, Ли Чино, но не смог пошевелить конечностями. Ему помешал спальник. Ли Чино расстегнул молнию спальника и лежа уставился вверх. Его плечи обдавала приятная прохлада летней ночи.
Прадедушка Ли Пэнман скончался в тот год, когда Чино пошел в начальную школу. Прадедушке было семьдесят восемь лет, так что он мог считаться долгожителем. Чино не застал его кончину, позже узнал подробности от бабушки Син Кыми. Он стал задыхаться, сказал невестке: «Прости!», два раза позвал старшего сына детским именем: «Хансве! Хансве!» и оставил этот мир. Ли Чино помнил, что его отец Ли Чисан вслед за дедушкой Ли Ильчхолем уехал на Север, претерпел множество бед, потерял ногу и, вернувшись домой, стал работать в мастерской на пару с прадедушкой Ли Пэнманом. Из разговоров, которые они потихоньку вели за работой, Ли Чино узнал о жизни своего дедушки Ли Ильчхоля и двоюродного дедушки Ли Ичхоля. А еще он слышал истории, которые его отец Ли Чисан, дорогой и любимый сын, рассказывал своей матери Син Кыми, когда по возвращении ее с рынка разминал ей спину и плечи. Одну историю Чисан рассказывал Син Кыми много раз.
Станция Тэджон была разрушена американскими бомбардировками, но к северо-востоку от города скрывались временные пути. Днем их маскировали ветками и травой, использовали только ночью, после захода солнца. Первый перегон тянулся от Тэджона до Окчхона, а второй – от Окчона через тоннель Хванган и по извилистой долине до перевала Чхупхуннён. Эта линия, по которой доставлялись фронтовые грузы, была настоящей «дорогой жизни», разрушенные рельсы и мосты ночами восстанавливались инженерными отрядами Народной армии и местными крестьянами. Днем поезда, накрытые несколькими слоями маскировочных сетей, ветками и травой, стояли между холмами на изгибах путей. А силы подкрепления и трудовые отряды, тащившие грузы, двигались пешком вдоль путей или по горным отрогам. Если по ходу движения поезда пути оказывались разрушены, грузы на тележках, на заплечных рамах, на шестах перетаскивались в спрятанные в подлесках машины. Чисан вторую половину дня проспал в тени дерева на большом камне возле железной дороги. Всю предыдущую ночь он возил грузы – десятки раз съездил до Ёндона и обратно. Он проснулся от военной песни, глянул вниз и увидел ополченцев в новенькой форме, которую дополняли фуражки и вещмешки, прикрытые травой. Почти все ополченцы были молодыми новобранцами с Юга. Чисан, окончательно проснувшись, сделал глоток воды из фляжки и принялся рассеянно наблюдать за отрядом, но вдруг подскочил и бросился вниз.
– Тетя Сонок!
На плечах новенькой, еще пахшей хлопком формы тети были погоны с тремя маленькими звездочками. Сонок сняла пропитавшуюся потом фуражку и схватила Чисана за руку.
– Ой, Чисан, это ты?!
По значку на груди тети Сонок Чисан понял, что она политрук. Они некоторое время посидели в тени на обочине дороги, обменялись новостями. Чисан рассказал о жизни отца в Пхеньяне, Сонок рассказала о его матери и о Ёндынпхо. Сонок направлялась к Нактонгану. За недолгое время они успели поговорить и о живых, и о мертвых. Когда тетя Сонок упомянула Чо Ёнчхуна, ее глаза вдруг покраснели, по щекам потекли слезы. Чисан хорошо помнил «дядю из Янпхён-тона», приходившего и в городок железнодорожников, и в поселок Сэнмаль. Он был революционером с горячей кровью и близким человеком сначала для дяди, а потом для отца. За несколько месяцев до начала войны его вместе с Ким Самнёном и другими арестовали, заключили в Тэджоне в тюрьму и расстреляли. Чисан рассказал о руководителе отделения Совещания профсоюзов в Ёндынпхо Ан Тэгиле, которого вместе с отцом случайно встретил в Пхеньяне. Он сидел в тюрьме Содэмуна и попал в число левых активистов, которым удалось спастись, когда танки, двигавшиеся в авангарде Народной армии, разнесли тюрьмы Кэсона и Сеула. Загорелая и коротко стриженная Сонок пожала Чисану руку:
– Мы победим и вернемся домой!
– Конечно, берегите себя.
Сонок сделала несколько шагов и обернулась, вытащила из-за уха шпильку, протянула Чисану:
– Когда встретишься с Кыми, передай ей.
Чисан хранил шпильку в верхнем кармане, но в какой-то из смертельных перипетий потерял. Из отправленных к Нактонгану ополченцев почти никто не вернулся.
Вплоть до Инчхонской десантной операции, обрушившей фронт и заставившей северокорейскую армию начать отступление, транспортные отряды были заняты перевозкой грузов от Ёндона до Хвангана через длинную узкую долину и дальше до Чхупхуннёна, потом они стали ездить туда-сюда по короткому участку через тоннель Хванган до начала долины, которая вела от Чхунпхуннёна к Кимчхону. Тем временем ситуация на фронте стала критической. Однажды Чисан, проработав до рассвета, вывел поезд из туннеля и направил к концу участка, как вдруг прилетело звено бомбардировщиков и начало атаку. Чисан увидел, как перед локомотивом взорвалась бомба, и дернул тормозной кран. Раздался скрежет колес о рельсы, под страшный грохот все впереди застлал черный дым, локомотив, оторвавшись от рельсов, подскочил вверх и рухнул на бок. Чисан очнулся на следующий день в американском полевом госпитале. Забинтованная правая нога оставалась при нем. Но к моменту отъезда Чисана в тыл нога, лечение которой запоздало, оказалась безжалостно отрезана. Он еще долго порывался почесать большой палец этой отрезанной ноги.
В лагере для военнопленных Чисан значился пациентом, он был освобожден от всех работ и помещен с другими ранеными. Когда было подписано Соглашение о перемирии [133], администрация лагеря занялась проверкой пленных. Южнокорейский дознаватель, сидевший рядом с американским офицером, спросил Чисана:
– Местом твоего проживания значится Сеул, Ёндынпхо. Куда поедешь, если тебя освободят?
Ли Чисан ответил просто:
– Поеду домой.
После возвращения Чисана в Ёндынпхо, в Сэнмаль, прошло два месяца. В южнокорейских газетах и радионовостях сообщили, что в Пхеньяне объявили об аресте Пак Хонёна и других руководителей Трудовой партии Южной Кореи, но проверить, правда ли это, было невозможно. На следующий
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
