Глафира и Президент - Анастасия Викторовна Астафьева
Книгу Глафира и Президент - Анастасия Викторовна Астафьева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Манечка… — выдохнула Глафира. И поясно поклонилась могилке.
Президент окаменел. Он никак не ожидал, что легенда о замёрзшей сиротке вдруг обретёт столь неоспоримое доказательство. Шагнул к кресту, наклонился и вгляделся в иконку. Да, та самая Матушка-Сиротская кротко взглянула на него. Он растерянно перекрестился и отступил.
Глафира положила Манечке оставшуюся конфетку, воткнула в землю две искусно сделанные ромашки и, мелконько крестясь, одними губами прошелестела короткую молитву. Потом снова поясно поклонилась и только тогда отступила.
Никитич, не слышавший легенды о сиротке, ничего не понял и всё это время стоял в стороне. Правда, изменившееся настроение Президента и внезапная тревога, на мгновение затенившая его лицо, не ускользнули от профессионального взгляда охранника.
— Ребёнок, что ли, какой? — тихо спросил он Глафиру, когда они возвращались к машине.
— Манечка. Сиротка святая, — спокойно, с достоинством ответила та, не поясняя ничего больше.
Привыкший не задавать лишних вопросов Никитич удовлетворился и этим ответом.
Когда они сели в салон автомобиля, Глафира втянула в лёгкие побольше воздуха и, набравшись смелости, заговорила:
— Дорогие мои, не откажите старухе ещё в одной просьбе. Тут, километра три по дороге, моя родная деревня. Отвезите. Век молиться буду. А то уж и не бывать мне. .
Никитич вопросительно взглянул на Президента. Тот молча кивнул.
Через три километра Глафира попросила свернуть с основной дороги на просёлочную, рассекающую пополам большое скошенное поле.
— А поедь-ка, Никитич, вон туда, подале… — она махнула рукой за перелесок, отделяющий одно поле от другого. — Сможем ведь проехать?
— Ну, не знаю, — нахмурился водитель, узревший впереди глубокие колеи со стоящей в них водой, и проворчал — Только утром машину помыл…
Но всё-таки поехал, медленно, осторожно. Один раз, перед особенно глубокой лужей, он вышел, сломил длинную ивовую ветку, попробовал ею глубину колеи и вязкость дна.
Решился. Поехал. И уже миновал перелесок, и дорога стала было подниматься вверх, на взгорок, где было суше. Но в следующей колее машина всё же засела.
— Фу-ты, ну-ты, ножки гнуты! — смешно выругался он.
— Да мы уже приехали, — попыталась успокоить его Глафира.
— Вижу, что приехали! — уже раздражённо отозвался Никитич.
Глафира вышла из машины. Пошла куда-то вверх по дороге. В поле, поросшем яркой свежей травой, тёмно-серыми бочкообразными тушами лежали не вывезенные вовремя прошлогодние рулоны сена.
Никитич и Президент тоже вышли из машины и смотрели, насколько глубоко та застряла.
— Не, самим не выбраться, — вынес вердикт водитель, потыкав лопаткой вокруг колеса.
— Пойди до дороги, мы недалеко отъехали, попроси вытянуть, — велел ему Президент, а сам пошагал следом за Глафирой.
— Родина здесь моя. Деревня стояла. Раменье… — сказала старуха, когда он подошёл близко.
И вдруг опустилась на колени, оперлась на руки и, наклонившись, поцеловала землю. Да так и застыла. Плакала.
Президент растерялся. Не знал, помочь ли Глафире Фёдоровне встать, оставить ли её в покое. И пока он думал, как лучше поступить, старуха стала трудно пониматься. Тогда он подошёл к ней, протянул руку. Она приняла помощь. Встала. Отряхнулась.
— Вон там наш дом стоял, — указала она в правый край поля. — Маленький, низенький, в три окошечка. А народу много жило. Одних нас, ребят, пятеро. Да мама с папой, да бабушка.
— А сколько всего домов в деревне было?
— Немного. То ли восемь, то ли девять. Я уж запамятовала. Но ведь деревни хоть и невелики были, зато на каждой горке.
Она махнула рукой в поле, которое они уже проехали.
— На въезде Крайняя стояла. Домов пять, не боле… Там вот, где лес теперь, — указала она вперёд, — Семейная. Все до единого жители с одной фамилией, все Кузьмины. Потому и Семейная. Если проехать ещё дальше и свернуть к реке, там Щукино. За бродом — Граблино.
— Наверное, там грабли хорошие делали, — догадался Президент.
— Верно… — согласилась Глафира.
— А в Щукино, я так думаю, отлично рыба ловилась.
— Тоже правильно. Только теперь ни самого Щукино, ни рыбы в реке нет. И грабли никому не нужны.
— Ну почему же? — возразил Президент. — Посмотрите, ведь кто-то косил это поле. Рулоны лежат. И следующее тоже скошено. И на въезде, где Крайняя. Значит, есть поблизости ферма? Молочное хозяйство?
— Полно-ка, — отмахнулась Глафира. — Это горе-фермер тут один пытался чего-то… Кредит взял, коровок купил. Всё грозился: цех откроем, масло бить будем! Пали те коровки. Какая-то французская порода, не для наших зим. Обанкротился мужик. Долго судился. Теперь вот косит на продажу. Долг помаленьку возвращает…
Глафира подошла к ближнему рулону, потеребила верхнее заплесневелое сено, добираясь до сухого, светлого. Но так и не докопалась.
— И того вывезти не смог, пропадёт теперь. Только на подстилку...
Она отошла от рулона, огляделась и заговорила глухо, с болью:
— Никому наша земля не нужна. Давно, при Ельцине ещё, приехали к нам раз голландцы. Парочка. Он и она. Пальто белые, сапожки замшевые. Всё про фермерство рассказывали, расхваливали современные методы сельского хозяйства. Ну и повели их в поле… Они как увидели наши каменья, как увязли сапожками в нашем песке, охали да ахали. Как, говорят, вы тут вообще что-то выращиваете? А мы что? А мы ничего! Живём! Хлеб жуём!.. С тем и уехали. Сбежали — надо прямо сказать. Больше никто не приезжал…
— Вот, Глафира Фёдоровна, вы же сами всё понимаете: у вас здесь очень бедная земля, — спокойно заговорил Президент. — В неё нужно столько вложить… А будет ли отдача? Невыгодно очень. Нерентабельно.
— А как же раньше-то? — возмутилась старуха. — И слов таких не слыхивали — нерентабельно! Пахали, сеяли, хлеб ростили, план выполняли. Урожай не урожай — вынь да положь! Ферма — в каждой деревне. Работа — всем была, никто не сидел просто так.
— Там — ферма, тут — поле. Смиру по нитке…
— Голому — рубаха, — со злостью в голосе закончила Глафира пословицу.
— А сколько было дотационных хозяйств, вы знаете? Сколько приписок? Какое неумное управление сверху? Кукурузу помните?
— Как не помнить...
— Заставляли сажать?
— Заставляли...
— Росла?
— Нет… Наш председатель на свой страх ячменём да овсом подменял. В отчёте напишет: кукуруза. А как сдавать — так голову на плаху. Только и прощали, что другие хозяйства ячменя с овсом вообще не сеяли, а наш колхоз за всех план перевыполнял.
— Разумно это? — напирал Президент.
— Начальству виднее… — уклончиво ответила старуха.
Над полем, над бывшей деревней Раменье, вдруг прокатился глухой рокот. Резко задул ветер, погнал по небу серые низкие облака. Солнце скрылось за ними.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
