Том 9. Братья Карамазовы I-III - Федор Михайлович Достоевский
Книгу Том 9. Братья Карамазовы I-III - Федор Михайлович Достоевский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
80
…это, стало быть, осуществление какого-то идеала, бесконечно далекого, во втором пришествии. — Говорится о втором пришествии Христа. Сроки его, по Евангелию, неизвестны, но оно должно быть перед концом мира, когда земля исполнится беззаконий, и „восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения…“ (Евангелие от Матфея, гл. 24, ст. 7). О мотивах второго пришествия в „Братьях Карамазовых“ см.: Ветловская В. Е. Достоевский и поэтический мир Древней Руси (Литературные и фольклорные источники „Братьев Карамазовых“) // Труды отдела древнерусской литературы. Л., 1974. Т. 28. С. 296–307.
81
В Риме же так уж тысячу лет вместо церкви провозглашено государство. — Папская, или Церковная, область (столица — Рим) возникла в 756 г. и в качестве особого теократического государства существовала до 1870 г. Так же, как и теоретики славянофильства (А. С. Хомяков, И. В. Киреевский, Ю. Ф. Самарин), Достоевский считал, что западная католическая церковь строится не на основе христианской любви, а на „государственной“ основе власти и подчинения. Говоря о Западе, он писал: „…церковь, замутив идеал свой, давно уже и повсеместно перевоплотилась там в государство“ (XXVI, 167).
82
И нечего смущать себя временами и сроками, ибо тайна времен и сроков в мудрости божией, в предвидении его и в любви его. — Ср. слова Христа: „…не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в своей власти“ (Деяния апостолов, гл. 1, ст. 7; см. также: Первое послание к фессалоникийцам, гл. 5, ст. 1–2).
83
…накануне своего появления, при дверях. — Слова восходят к рассказу Христа о знамениях, по которым можно будет узнать о времени его второго пришествия: „…так, когда вы увидите все сие, знайте, что близко, при дверях“ (Евангелие от Матфея, гл. 24, ст. 33; ср. также: Евангелие от Марка, гл. 13, ст. 29).
84
Это папе Григорию Седьмому не мерещилось! — Григорий VII — в 1073–1085 гг. папа римский, в своей деятельности руководствовавшийся мыслью о превосходстве церкви над государством и стремившийся поставить себя (и соответственно — своих преемников) во главе церковной и светской иерархии. Власть папы, с его точки зрения, вполне самостоятельна и безгранична.
85
…не церковь обращается в государство, поймите это. То Рим и его мечта. То третье диаволово искушение! — Имеется в виду третье (согласно Евангелию от Матфея) искушение Христа властью и славой: „Опять берет Его диавол на весьма высокую гору, и показывает Ему все царства мира и славу их, и говорит Ему: все это дам Тебе, если, падши, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от меня, сатана“ (Евангелие от Матфея, гл. 4, ст. 8-10).
86
…вскоре после декабрьского переворота… — Имеется в виду переворот, совершенный 2 декабря 1851 г. Луи Наполеоном Бонапартом (1808–1873).
87
…вообще европейский либерализм, и даже наш русский либеральный дилетантизм, часто и давно уже смешивает конечные результаты социализма с христианскими. — В записной тетради 1864–1865 гг. (очевидно, для публицистической статьи) Достоевский замечает: „NB. О социалистах (глубокая противуположность социализму христианства)“ (ХХ, 190). В 1870-е годы Достоевский задумывает цикл статей на эту тему, о чем сообщает в письме М. П. Погодину от 26 февраля 1873 г.: „Моя идея в том, что социализм и христианство — антитезы“ (XXIX, кн. 1, 262).
88
Антропофагия (греч. ΄ανρωποφάγοζ) — людоедство.
89
…для каждого частного лица — не верующего ни в бога, ни в бессмертие свое, нравственный закон природы должен немедленно измениться в полную противоположность прежнему, религиозному… — Ср. рассуждение французского ученого и моралиста Б. Паскаля (1623–1662): „Несомненно, что из того, смертна душа или бессмертна, вытекает полное различие в морали“ (Паскаль Б. Мысли (о религии). М., 1905, С. 239).
90
Нет добродетели, если нет бессмертия. — Ср. слова Пьера в „Войне и мире“: „Ежели есть бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель“ (Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. М.; Л., 1930. Т. 10. С. 177).
91
…„горняя мудрствовати и горних искати, наше бо жительство на небесех есть“. — Слова старца объединяют в одно целое разные места из двух посланий апостола Павла: 1) „Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего <…> о горнем помышляйте, а не о земном“ (Послание к колоссянам, гл. 3, ст. 1–2); 2) „Ибо многие <…> поступают как враги креста Христова; их конец — погибель, их бог — чрево, и слава их — в сраме: они мыслят о земном. Наше же жительство — на небесах“ (Послание к филиппийцам, гл. 3, ст. 18–20).
92
Это мой почтительнейший, так сказать, Карл Мор — Regierепder Graf von Moor! — Трагедия Фр. Шиллера „Разбойники“ (1781) играет в романе важную роль. В письме Н. Л. Озмидову от 18 августа 1880 г. Достоевский говорит: „10-ти лет от роду я видел в Москве представление «Разбойников“ Шиллера с Мочаловым и, уверяю Вас, это сильнейшее впечатление, которое я вынес тогда, подействовало на мою духовную сторону очень плодотворно“ (XXX, кн. 1, 212 и 372). „Разбойники“ Шиллера в свое время были переведены на русский язык братом писателя, M. M. Достоевским. Получив этот перевод, Достоевский одобрительно откликнулся на него в письме брату летом 1844 г. (XXVIII, кн. 1, 89). Некоторое время Ф. М. Достоевский был занят хлопотами по изданию этого перевода. Он был опубликован в Собрании сочинений Шиллера, вышедшем под редакцией Н. В. Гербеля (см.: Шиллер. Драматические сочинения в переводах русских писателей. СПб., 1857. Т. 3) и имевшемся в библиотеке Достоевского (см.: Гроссман Л. П. Семинарий… С. 31). Этот перевод Достоевский, по-видимому, читал своим детям, как об этом вспоминает дочь писателя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев