Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст
Книгу Влад Талтош. Том 3. Орка. Дракон. Иссола - Стивен Браст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Влад?
Я пожал плечами.
– Я не особенно разбираюсь в военном искусстве. Что мне следует сделать?
– Существует несколько возможностей, – ответил Морролан.
– Вас совершенно не беспокоит, что они сразу разгадают наши намерения?
– Конечно, будет лучше, если они не сообразят, что мы устроили диверсию, но это не самое главное.
– Ладно. Как насчет того, чтобы проделать дыры в их бочках с водой? Им потребуется кофе или хотя бы вода, прежде чем пойти в атаку. Это их задержит.
– Да уж… Как-то не слишком изящно, – ответил я. – Но я справлюсь.
– Могу предложить кое-что получше. – В глазах Морролана неожиданно сверкнула улыбка. – Полагаю, тебе понравится, Влад.
– Могу спорить, – проворчал я.
* * *
Тридцать часов назад я стоял на посту, следил за тем, чтобы никто не пробрался в наш лагерь; теперь же сам пытался проникнуть в лагерь противника. Такой поворот событий казался мне более естественным, более того, у меня даже не возникло сочувствия к противнику.
Лойош полетел вперед, чтобы засечь их передовые посты, а я осторожно пробирался в сторону предположительного расположения врага. Мои ноги двигались бесшумно, серый плащ растворялся в ночи, а в левой руке я сжимал маленький жезл, который предупредит меня о любом охранном заклинании.
«Что-нибудь видишь, Лойош?» – спросил я, поскольку тишина начала действовать мне на нервы.
«Пока нет, босс».
«Может быть, они собрали вещички и разошлись по домам?»
«Если ты в это веришь, я не стану спорить».
Прошло немного времени.
«Я их нашел, босс. Трое, прямо перед тобой».
«Я уйду влево».
«Там путь свободен».
Я продолжал продвигаться вперед, не слишком быстро и стараясь не делать резких движений. Я уже видел тлеющие угольки костров, которые не только помогали мне ориентироваться в лагере, но мешали врагу меня засечь. Я вспомнил, как прошлой ночью почти не оборачивался к лагерю; мое внимание было направлено в противоположную сторону. И все же я постарался не оказываться на одной линии с кострами и тем местом, где Лойош засек патруль.
Я понимал, что перед лагерем должна располагаться внутренняя цепь пикетов, так оно наверняка и было, но я их не заметил, а они не видели меня. Как только я очутился на территории лагеря, стало легче; почти все костры догорели, солдаты спали. Я уверенно шел вперед, словно шагал по своему лагерю, а те стражники, которые замечали меня, не придавали этому значения.
«Ты видишь их знамя?»
«Чуть в стороне, до него около сорока ярдов».
Я пошел в указанном направлении. Из палатки, которую указал мне Лойош, лился свет. Подойдя ближе, я услышал голоса – офицеры, конечно же, обсуждали план завтрашнего сражения, когда наш «авангард» пройдет испытание их «передовым отрядом».
Перед входом в палатку стоял часовой – очень неудобное место. Но меня он не смущал.
«Ладно, Лойош. Убери его».
«Я здесь, босс».
Он взлетел с моего плеча и устремился на часового, пролетев в трех футах у того над головой. Часовой выругался и сделал шаг назад. Лойош совершил новый заход. Часовой вытащил меч и сделал бесполезный выпад в воздух. Я снял с пояса нож и нащупал древко.
Через секунду я перерезал веревку, и знамя скользнуло ко мне в руки. Я нырнул в темноту возле ближайшей палатки и сказал:
«Ладно, Лойош. Я закончил. Одно знамя у меня».
«Я сейчас вернусь, босс».
«Лойош…»
«Перестань, босс. Дай мне развлечься».
«Лойош».
«Ладно, иду».
– Что за шум? – послышался чей-то голос из палатки, но я уже был далеко и ответа не услышал.
Дальше пошло легче; остальные знамена стояли возле палаток, где неприятель часовых решил не ставить. Требовалось лишь, как всегда, сохранять осторожность. На всю операцию у меня ушел час, а еще через двадцать минут я вернулся в наш лагерь.
Исключительно для тренировки я проскользнул мимо наших часовых и зашагал прямо к палатке капитана. У входа также стоял часовой, но от него я не стал прятаться. Он посмотрел на сверток у меня в руках, но, как мне показалось, не понял, что я принес. Часовой объявил о моем появлении и откинул полог палатки. Капитан и Морролан сидели за столом и пили вино. Я бросил сверток на пол и сказал:
– Я возьму несколько штук себе, если вы не возражаете.
– Бери сколько хочешь, – ответил Морролан.
Капитан посмотрел на знамена и рассмеялся.
– Хорошая работа, – сказал он. – Сколько штук ты утащил?
– Одиннадцать.
– Ну-ну. Мы захватили одиннадцать знамен и даже не обнажили клинков. Интересно, знает ли история подобные случаи?
– Очень сильно сомневаюсь, – улыбнулся Морролан.
Я выпил немного вина. Вино имеет особенно приятный вкус, когда удалось провернуть что-нибудь опасное, к тому же оно расслабляет мышцы, о напряжении которых ты и не подозревал.
– Какие-нибудь проблемы? – поинтересовался Морролан.
– Со всеми проблемами легко справился Лойош.
«Я все слышал и запомнил, босс».
«Ты можешь немного помолчать, Лойош».
– Наверное, мы получим пару часов передышки, пока они будут делать новые знамена, но не можем на это рассчитывать, – заметил капитан. – Значит, мне нужно проверить, как идут земляные работы.
– А ты, Влад, – сказал Морролан, – должен отдохнуть. Завтра тебе предстоит сражение.
– Ха, – проворчал я, – а кто вам сказал, что я буду в нем участвовать.
Он пожал плечами и ничего не ответил. Больше говорить было не о чем, поэтому я допил вино и отправился спать.
Замысел Морролана принес свои плоды. Во всяком случае, противник пошел в атаку на наши позиции только в девятом часу утра.
10
БЕГИ! БЕГИ!
Я пробежал глазами по лицам врагов; в основном передо мной стояли воины, высокие и устрашающие. Большинство было драконлордами, но среди них я заметил двух дзурлордов. И все они смотрели на меня без малейшего сочувствия. За их спинами расположились волшебники, и хотя я его и не видел, еще дальше находился Форния, наблюдавший за ходом сражения – бойней, и принимал решения, которые приводили к новым и новым смертям. Впрочем, в этом и состоит война.
Наконец вперед вышел драконлорд, которого я никогда раньше не видел.
– Я Джарг э’Теннит. Ты пришел сюда, чтобы попросить о мире? – В его голосе слышалось сомнение.
Он никак не мог поверить, что Морролан пошлет человека с Востока.
– Не совсем, – ответил я.
– Чтобы обсудить условия перемирия?
Я обдумывал ответ, когда кто-то пробился сквозь строй воинов, и я узнал Ори.
– Он здесь не для переговоров; перед нами убийца. Кончайте с ним.
Ну, подумал я, переговоры теперь пойдут в другом ключе. Самое время сила-барабанам сыграть сигнал «атака», чтобы рота пришла ко мне на выручку. К несчастью,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
