Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков
Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — кивнул сын кардинала. — Сейчас ты владеешь странной магией ядов. При этом ты специализировался на изготовлении ядов, но не обладал магической силой, — произнес Жумельяк. — Теперь, более понятно, куда я клоню? — спросил он, смотря мне в глаза.
Хм-м, так вот куда завели его рассуждения…
— Считаешь, что я стал одаренным из-за какого-то яда? — решил уточнить я у собеседника.
— Верно, — кивнул Жумельяк. — Я прав? — Жозе хитро прищурился.
— К сожалению, дорогой друг, ты ошибся, — покачал я головой. Да можно было бы ему соврать и построить легенду обретения ядовитого магического дара на этом предположении, но я решил этого не делать.
Со временем, я все-равно собирался рассказать ему правду, плюс если бы подтвердил предположение сына кардинала насчет яда, то вопросов могло возникнуть еще больше, что привело бы к наслаиванию еще большего количества лжи.
А я этого не хотел.
— Да, жаль, — ответил Жумельяк, по которому было видно, что он ничуть не расстроился. — Значит, придется работать над другой теорией, — добавил мой собеседник и улыбнулся.
— Дерзай, — усмехнулся я, а затем повернул голову к Морю Древних.
Лодки были, практически у берега, а значит скоро должна была состояться встреча с моими гостями.
Я обернулся назад и посмотрел на Иных своего племени, которые собирали мой трон.
— Когда будет готово? — спросил я воина, которого звали Дробителем костей.
— Скоро, вождь, — ответил четырехрукий громила.
— Поторопитесь, — сказал я Иному и тот кивнул.
— А они тебя слушаются, — удивленно произнес Жумельяк.
— Разумеется, — усмехнулся я словам сына кардинала. — В этом племени все держится на силе, а я победил вождя этого племени, поэтому все логично, — добавил я.
— А что с его дочерью? — спросил Жозе.
— А что с ней? — ответил я другу и он нахмурился.
— Ты сам все прекрасно понимаешь, — недовольно буркнул Жумельяк. — Как она отнеслась к тому, что ты убил ее отца? — спросил маг воздуха.
— Нормально, — честно ответил я Жумельяку. — Такое в их племени случается постоянно. Если бы не я это сделал, то возможно кто-то другой, причем из этого же племени, — добавил я и мой собеседник покачал головой.
— Варвары, — произнес он и тяжело вздохнул.
— Не все Иные живут по таким законам, — ответил я сыну кардинала. — Они да, жесткие, но во всех племенах свои законы, — произнес я, смотря на то, что делают Иные.
А посмотреть там было на что…
— Этот трон…Он не кажется тебе…
— Страшным? — усмехнулся я, смотря на трон, который четырехрукие громилы делали из досок, которые им удалось найти на пляже.
При этом, дерево служило лишь основой, а вот весь декор был из костей.
— Ага, именно это я и хотел спросить, — произнес Жумельяк, который как и я наблюдал за тем, как Иные украшают мой трон черепами, большая часть из которых были людскими.
И где они только их нашли…
Вернее не так. Зачем они, вообще, их где-то складировали? — подумал я, смотря как Иные, один за другим, вынимают черепушки из мешка, который лежал на песке.
— Зато, представляешь какое лицо будет у иллерийцев? — спросил я мага воздуха и усмехнулся.
— Да уж, представляю, — ответил мой собеседник и на его губах появилась довольная улыбка.
Думаю, что иллерийев Жозе ненавидел так же сильно, как и Пересмешник, просто открыто, как это делал Анри, никогда не показывал.
И я мог его понять, учитывая кто был его отцом.
А тем временем, лодки причалили к песчаному берегу Проклятых земель.
— Встретишь Сервантеса? — спросил я у Жозе.
— Да, — кивнул сын кардинала. — Куда его вести? Сюда? — поинтересовался Жумельяк и снова посмотрел на Иных и трон, который они мне делали.
— Да, веди сюда, — ответил я другу. — А я пока схожу за Венерой, — добавил я и мы с магом воздуха разошлись в разные стороны.
* * *
Интерлюдия.
Жозе Жумельяк.
Сын кардинала проводил Люка взглядом, а затем легкой и быстрой походкой направился в сторону берега.
Четыре шлюпки, которые причалили к Проклятым землям привезли с собой десять человек, среди которых был сам Матиас Сервантес, а остальные, судя по всему, наемники, которые должны были обеспечивать иллерийцу защиту.
Зоркий и опытный глаз Жумельяка сразу же выявил самых опасных среди них.
Их было трое. Два из них точно родились на заснеженном северном острове, который все его жители называли Фьёрдум, на котором располагалось государство под названием Норския.
Оба воина были широкоплечи, кряжисты, а еще у них были длинные белые бороды, заплетенные в тугие косы, в которые в свою очередь, были вплетены многочисленные украшения.
И Жозе знал, что украшения эти у северных воинов, несут важный смысл, а не являются, просто, предметами роскоши.
Помимо бороды, норскийцы также носили длинные волосы на голове, которые тоже были заплетены в косы, но при этом, имели выбритые виски.
А еще Жумельяка не могли не привлечь глаза северных воинов.
Наичистейшая лазурь — именно так охарактеризовал их цвет сын кардинала.
Оба одаренные, — подумал Жумельяк, смотря на норскийцев. Маг воздуха, по непонятным ему причинам, уже как пару недель назад заметил за собой очень странную вещь — а именно — он начал чувствовать в других существах магию, если она в них была.
При этом, Жозе знал, что это точно мог делать и Люк, плюс сын кардинала был уверен, что у него это «чувство магии» было развито куда больше, чем у него, но ответа на вопрос — почему он, теперь, мог это делать, у Жумельяка не было.
Два норскийца точно были магами, как впрочем и третий, которого Жозе знал лично.
— А ты, я смотрю совсем опустился, — произнес маг воздуха, смотря на молодого мужчину с ярко-рыжими волосами, убранными в пучок на затылке. — Теперь берешь заказы и на охрану собак? — спросил сын кардинала смотря в глаза своего сокашника с которым они вместе учились в Академии магии.
Бернар Де’Га смерил сына кардинала презрительным взглядом и хотел было ему ответить, но его опередил Сервантес.
— А ты
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
