KnigkinDom.org» » »📕 Штормовое предупреждение - Летха

Штормовое предупреждение - Летха

Книгу Штормовое предупреждение - Летха читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 118
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в лисьей усмешке, очевидно, доставшейся молодому человеку от плутоватого прохвоста-отца. — Жаль только, что на оживших мертвецах твоя сногсшибательная харизма не сработала, — юноша в золотых одеждах моментально посерьёзнел и окинул Варвару проницательным взглядом светлых глаз. — Как ты себя чувствуешь, Цзян Ваньинь? Уверен, что тебе следовало соглашаться принимать участие в этой ночной охоте?

— Цзинь Цзысюань, и ты туда же! — тоскливо выдохнула Варвара, искоса наблюдая за обеспокоенной гримасой старшего брата. — Я в полном порядке, не следует вести себя со мной, как с беспомощной девой, попавшей в беду, — она раздражённо дёрнула плечом и погрозила пальцем сразу обоим своим собеседникам. — Более того, наследник Цзинь, данное мероприятие организовано исключительно для обучения младших учеников и с целью укрепления дружественных отношений между нашими великими сектами, так что мне вовсе не обязательно носиться с мечом наперевес по всем окрестным кустам, — Варвара иронично прищёлкнула языком и ненавязчивым жестом заправила за ухо выбившуюся из строгого пучка прядь волос.

— Извини, — покрывшись неровными пятнами румянца, неловко прокашлялся Цзинь Цзысюань и открыл было рот, чтобы продолжить ни к чему не обязывающую беседу, но лицо его тотчас же приобрело ещё более насыщенный багряный оттенок, чем прежде, и Варвара, нежно улыбнувшись, безошибочно обратилась к незаметно подошедшей фигуре:

— Добрый вечер, а-цзе. Решила почтить своим божественным визитом младших братьев?

Цзян Яньли жеманно хихикнула и аккуратно переступила через небольшую мутную лужицу на земле, подобрав многочисленные юбки нежно-лилового одеяния.

— А-Чэн, А-Сянь, наследник Цзинь, — на последнем обращении мелодичный ласковый голос девушки слегка дрогнул, и она поспешно прикрыла рот рукавом. — Матушка посоветовала мне разбавить вашу исключительно мужскую компанию своим присутствием, но если я помешаю… — юная госпожа Пристани Лотоса стушевалась и робко шаркнула ножкой, и Вэй Усянь с раболепным обожанием в глазах тотчас же кинулся переубеждать старшую сестру.

— Ну что ты, шицзе! Мы с А-Чэном всегда рады тебе, да и молодой господин Цзинь… — тут взгляд старшего ученика ордена Юньмэн Цзян на мгновение полыхнул предупреждающим алым светом, и Цзинь Цзысюань поспешил подключиться к разговору:

— Конечно же, дева Цзян, я готов провести рядом с Вами всю эту ночь! — сбивчиво ляпнул он, и Цзян Яньли потешно округлила глаза, сливаясь по цвету с кричаще алой лентой в волосах Вэй Усяня.

— Молодой господин Цзинь… — пролепетала она, пока Варвара внутренне боролась с перманентным желанием то ли расхохотаться в голос, то ли смачно отхлестать нерадивого юношу в золотой мантии утробно потрескивающим на пальце Цзыдянем.

— Ты что несёшь, бессовестный павлин?! — моральную дилемму Варвары успешно разрешил Вэй Усянь, грозно шагнувший по направлению к наследнику Башни Карпа со сжатыми в крепкие кулаки ладонями.

— Молодому господину Цзинь следует тщательнее обдумывать формулировку своих мыслей, — остановив старшего брата условным жестом ладони, насмешливо укорила Варвара. — Несмотря на то, что молодой господин Цзинь находится в обществе старых друзей, ему вменяется соблюдать правила приличия по отношению к незамужней пока ещё деве Цзян, — она приобняла смущённую старшую сестру за плечи и неодобрительно покачала головой, но стоявшие напротив Цзинь Цзысюань и Вэй Усянь могли бы поклясться в один голос, что в пепельных глазах наследника Пристани Лотоса танцевали задорные аметистовые смешинки. — А-цзе, простишь ли ты молодого господина Цзинь за его поспешные высказывания?

Цзян Яньли вскинула на Варвару умоляющий взгляд.

— А-Чэн, я не сержусь на наследника Цзинь! Я ведь тоже не против провести с ним время… — на этих словах несчастная целомудренная девушка совсем уж оробела и мёртвой хваткой вцепилась в рукав фиолетовой накидки Варвары, как в последний оплот благоразумия в этом проклятом лесу. — То есть… А-Чэн! — Варвара тяжело вздохнула и аккуратно погладила собеседницу по голове, стараясь не потревожить сложные переплетения каштановых кос в причёске.

— А-Чэн! — гневно вторил сестре Вэй Усянь, и Варвара мысленно попросила у небожителей дырявый ушат терпения и бездонный кувшин спокойствия.

— Цзинь Цзысюань, ты не будешь столь любезен проводить мою драгоценную а-цзе обратно к матушке и госпоже Цзинь? Судя по всему, они недавно удалились в беседку, — Варвара нарочито обеспокоенным взором оглядела Цзян Яньли с ног до головы и помахала бледной ладонью перед лицом у притихшей старшей сестры. — Кажется, юной госпоже Цзян нездоровится, и я беспокоюсь, как бы она не подхватила лихорадку в здешних суровых походных условиях, — Варвара, чрезвычайно гордая своей спонтанной речью, с величавостью императрицы вручила сконфуженно улыбающуюся девушку прямо в трясущиеся от волнения руки молодого человека и не менее виртуозно заткнула рот взбрыкнувшему Вэй Усяню, окинув несостоявшегося тёмного заклинателя ласковым взглядом. — А-Ин, а ты, пожалуйста, останься со мной, у меня слегка закружилась голова, — в подтверждение своих слов Варвара едва заметно покачнулась, и Вэй Усянь мгновенно позабыл о существовании всего остального бренного мира, обеими руками обхватив её за пояс.

— Я непременно доставлю деву Цзян к уважаемой госпоже Юй в целости и сохранности, — с достоинством выдал Цзинь Цзысюань, крепко сжимая в тёплых пальцах маленькую и изящную ладошку спутницы и зардевшись по самую шею. — Благодарю наследника Цзян за оказанное доверие!

«Исчезни с глаз моих побыстрее, ради духов и демонов, — ворчливо подумала Варвара, поудобнее устраиваясь в кольце рук переполошившегося Вэй Усяня. — И попробуй только обидеть а-цзе!», — кажется, не по годам сообразительный Цзинь Цзысюань прочитал в её потемневших глазах что-то особенное, потому что внезапно натужно сглотнул и отодвинулся от Цзян Яньли на приличествующее нормам расстояние, услужливо подставив ей локоть.

— Пойдёмте, дева Цзян, — едва слышно просипел он.

Оставшись со старшим учеником Пристани Лотоса наедине, Варвара, наконец, смогла позволить себе вернуться к наблюдению за основным раздражающим фактором сего вечера, но, к своему удивлению, не обнаружила отца и Цзинь Гуаншаня в положенном месте.

— Кажется, дядя Цзян и глава Цзинь заметили что-то подозрительное в перелеске неподалёку, — просветил её не упустивший ни одной детали Вэй Усянь. — Хочешь посмотреть, А-Чэн?

Варвара недоумевающе нахмурилась — что за тёмная тварь своим появлением могла заинтересовать непосредственно глав великих сект?

Паранойя услужливо толкнулась в сжатую рёберную клеть, а в следующую секунду со стороны небольшой рощицы послышался надтреснутый и какой-то отчуждённый голос Цзян Фэнмяня:

— Сюда! Быстрее! Главе ордена Цзинь срочно нужна помощь!

Переглянувшись со страшим братом, Варвара незамедлительно сорвалась с места.

* * *

Варвара зябко поёжилась и обхватила себя руками за плечи, тщетно стараясь отрешиться от происходящего безумия.

Рядом с ней, словно верный сторожевой пёс, истуканом замер Вэй Усянь, то и дело с любопытством поглядывающий на скопление народа возле полукруглого и относительно расчищенного от ветвей участка лесной чащи, а неподалёку с совершенно нечитаемым выражением лица обретался молодой наследник Ланьлин Цзинь — добросердечная Цзян Яньли не

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 118
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге