Фантастика 2024-179 - Руслан Ряфатевич Агишев
Книгу Фантастика 2024-179 - Руслан Ряфатевич Агишев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, по прибытии навестим Лукаса и Дарину. Ты как к этому отнесёшься? — спросил я.
— Я бы не прочь их повидать, — ответил Роб.
Спустя несколько минут нам принесли наши заказы. Плотненько пообедав, мы с Робом вернулись в свои каюты, поскольку по большому счету делать было нечего. Вечером Роб также зашел ко мне и позвал на ужин. После чего я вернулся к себе в каюту и завалился спать, поскольку знал, что завтрашней денек будет довольно трудным.
Ранним утром меня разбудил паровой сигнал парохода, оповещающий о приближении к пункту назначения. Приведя себя в порядок, я вышел на палубу и стал дожидаться Роба, который появился буквально через несколько минут.
— Ну, вот мы и дома, — протянул, зевая и потягиваясь, Роб.
— Первым делом, думаю, нужно двигаться в бар к Ларри. Пока доберемся, как раз он откроется. Сообщим Лари, что мы прибыли и товар на пароходе, бумаги на него у меня, — и я похлопал себя по карману. А там дальше посмотрим по ситуации, — предложил я.
— Согласен, — ответил Роб, и мы двинулись ближе к месту, где спускают трап.
Спустившись с парохода, я осмотрелся кругом, ведь это был тот самый порт, где я впервые ступил на американскую землю. Но было одно отличие, мы уже не стояли в очереди, чтоб получить корешок о прибытии, а вполне на легальных основаниях прошли таможенный контроль.
Добрались до бара, как я и предполагал, к самому его открытию, усевшись за тот самый столик у сцены. К нам подошел официант.
— Доброго утра, давненько тебя не было видно. Что-то будешь заказывать? — обратился к нам он как к хорошим знакомым.
— И тебе доброго утра, — ответил я. — Принеси нам, пожалуйста, завтрак, а то мы только с парохода, даже не ели.
— Сейчас все будет, — ответил официант и хотел было уже уходить, как я его вновь окликнул.
— Подскажи, а Ларри скоро появится?
— Он приходит сюда каждое утро. Так что, думаю, скоро. — Я одобрительно кивнул, и официант удалился на кухню.
— Все стабильно, — буркнул Роб. — И это просто прекрасно.
Официант спустя несколько минут принес поднос с кофейником и парой чашек, а также тарелку со свежеиспеченными вафлями.
Не успели мы допить кофе, как дверь бара распахнулась, на пороге стоял Ларри. Увидев нас, он вскинул руки и широко улыбнулся.
— Ну, вас только за смертью посылать, — вскрикнул Лари, ухмыляясь, и направился в нашу строну.
Как только он приблизился, мы с Робом встали из-за стола, чтоб поприветствовать его. В отличие от прошлых наших встреч, он подошел и крепко меня обнял, а после так же крепко обнял Роба, будто мы с ним друзья. Мы уселись за стол.
— Наслышан о ваших похождениях в Бостоне, — с ехидцей протянул Лари, откидываясь на спинку стула.
— Это было недоразумением, ошибкой, — тут же начал я.
— Да какая ошибка, ты победил в кулачном бою, и не просто в бою, а в турнире, а это многое значит, — ответил Лари.
Я глубоко выдохнул и взглянул на Роба, тот тоже посмотрел на меня. Возможно, Лари не знал об ограблении банка, а может, и специально не заострял на этом внимание.
— Пока не забыл, вот накладные на груз, — я достал из кармана бумаги и положил их на стол.
— Хм, неплохо, — буркнул себе под нос Лари, после того как пробежался взглядом по накладным. — Я вами доволен, несмотря на то, что были в Бостоне очень долго, но зато Томас о вас очень хорошо отзывается.
— Что? — переспросил я.
— Да ты не волнуйся, — ответил Лари. — Томас прислал мне письмо, где описывает ваши подвиги и жалеет, что вы не остались у него. Но, если честно, я рад, что вы вернулись.
На словах Ларри мы переглянулись с Робом, но промолчали.
— Насчет груза, нам его получить? — решил я перевести тему, все-таки хотелось нормально отдохнуть.
— Нет, я сам позабочусь об этом. У меня к тебе деловое предложение, а верней, поручение, — Лари тут же сделал серьезное лицо.
— Я слушаю, — медленно протянул я.
— В общем, есть одна территория. Она граничит с территорий коренных. Там всего две улицы, но это наши улицы! И туда постоянно суют свой длинный нос эти ублюдки. Так что тебе с твоими способностями выбить дурь из них, думаю, особого труда не составит, да и порядок навести.
— Интересно, это как? Избивать всех коренных, которых я увижу на улице? — с ухмылкой произнес я.
— Мне без разницы, как ты это сделаешь! Я отдаю тебе этот квартал, и ты мне засылаешь треть со всех доходов. Как ты будешь там устанавливать порядок, решай сам.
— Хм, а если я случайно по забывчивости не все деньги отдам, как ты это проверишь? — переспросил я. Поскольку мне было довольно интересно, если это будут мои подконтрольные улицы, то, собственно, как Лари сможет меня контролировать.
— Поверь мне, лучше тебе об этом не забывать, а работать честно, организация не допускает забывчивости и ошибок в нашем деле, — серьёзным тоном ответил Лари. Этого было вполне достаточно, чтоб понять, «закрысить не получиться», но о том, чтобы обманывать и воровать, я даже мысли не допускал.
— Итак, пошли, я покажу на карте города, где твои будущие улицы. — Мы подошли к висевшей на стене карте города, и Лари указал пальцем. — Вот твой квартал, все, кто на его территории занимаются торговлей, должны платить нам. Теперь ты можешь при разговоре с потенциальными плательщиками использовать наше имя и прикрываться им в случае чего.
— А других претендентов на эту должность нет? — быть смотрящим на районе мне не очень улыбалось.
— Есть, но я обещал Томасу, так что дерзайте, — с ухмылкой ответил Лари.
— Дай мне хотя бы пару дней, — ответил я спустя несколько секунд размышлений, — осмотреться в том районе, да и привести свои дела в порядок. Нужно хотя бы квартиру снять на первое время.
— Хорошо, но учти, оплату ты должен заносить мне каждую пятницу. Кстати… — Лари окрикнул официанта и приказал ем принести чернила и бумагу. Тот тут же достал из-под барной стоики все что нужно. — Вот держи адресок,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
