KnigkinDom.org» » »📕 Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading

Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading

Книгу Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 142
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Ровно шесть раз я мог оборвать твою жизнь за этот бой. Но я не сделал этого. Всё это время я готовил свою технику.

Он нахмурился, крепко сжав кулаки.

— Ты врёшь, — сказал он, но голос выдавал неуверенность.

Я опустил кунай, встретив его взгляд.

— Это не ложь. И теперь я закончил.

Его тело напряглось, словно он готовился к неизбежному.

— Котоамацуками.

Острая боль пронзила мой глаз. Кровь медленно потекла по щеке, но я сосредоточился. Чакра, которую я собирал весь бой, ударила по его сознанию. Мы оба опустились на колени. Его взгляд метался, полыхая яростью, но я видел, как постепенно угасает сопротивление.

Риннеган, что никогда не принадлежал ему, не смог защитить его разум до конца. Я усилил давление. Он дрогнул.

Я выдохнул и поднялся. Нагато остался на коленях, его плечи опустились.

— Подчинись, — сказал я твёрдо.

На мгновение тишина повисла в воздухе. Затем он сдался. Его голос был едва слышен:

— Что прикажете, Ичиро-сама?

— Воскреси всех, кого ты убил. Затем вырви свои глаза и передай их мне.

Он кивнул, его руки сложились в печати. Воздух вокруг нас потяжелел, наполнившись густой чакрой.

— Божественное воскрешение… — пробормотал он.

Рядом с нами возникло странное существо с огромным открытым ртом. Зелёные сгустки энергии вырвались из него, устремляясь к телам павших шиноби. Вокруг начало ощущаться движение чакры — жизни возвращались.

Я поставил ладони ему на плечи, передавая часть своей чакры, чтобы поддержать его. Но и этого было мало. Мне пришлось извлечь резервы из своих печатей, чтобы не умереть от истощения.

Когда всё закончилось, он выглядел истощённым. Его волосы побелели, а тело сотрясалось. Собрав последние силы, он поднял дрожащую руку к своим глазам. С громким стоном он вырвал их и протянул мне.

— Вот… ваши глаза, — прошептал он, протягивая мне кровавый трофей.

Я потянулся за глазами, но в этот момент земля под нами разошлась. Из-под неё вырвалась чёрная рука, покрытая странными символами.

— А вот и ты… Зецу.

Я мгновенно активировал свои печати. Символы вспыхнули кроваво-красным светом, образуя вокруг нас барьер. Нагато оказался прямо рядом со мной, защищённый от нападения.

— Думаешь, я не предвидел твоего появления? — с улыбкой произнёс я, глядя на рассерженного Зецу. — Ты никогда бы не позволил Риннегану попасть в чужие руки. Особенно в мои.

Глава 83: Срочное собрание

Попав в мой багровый барьер, Зецу потерял всякую возможность для побега. Его чёрное тело беспомощно металось вдоль границ, но барьер был непроницаем.

Я мог бы позволить себе несколько насмешек над этим древним существом, оказавшимся в ловушке. Однако решил не рисковать — чёрт его знает, какими способностями он ещё может обладать. Лучше покончить с этим быстро.

Не дожидаясь его хода, я использовал Шуншин, мгновенно оказываясь рядом с ним.

— Искусство отшельника: Шаровая молния!

В моих руках вспыхнула сфера молний, питаемая природной чакрой. Она заискрилась ослепительно ярко, а затем полностью поглотила Зецу. Член Акацуки не издал ни звука. Его тело испарилось, будто его никогда и не существовало.

— Фух… Всё кончено, — пробормотал я, чувствуя, как усталость разливается по всему телу.

Я опустился на землю, позволяя себе на мгновение просто лечь и отдохнуть. Холодные камни подо мной казались единственной стабильной точкой в этом хаосе.

Мысли вихрем пронеслись в голове:

“Из Акацуки остались только Обито и Хидан… На моей стороне теперь Нагато и, вероятно, Конан. Хотя Нагато, скорее всего, больше не сможет сражаться. Но я не могу просто так убить своего соклановца. А со смертью Зецу мы избавились от угрозы воскрешения Кагуи. Это победа. Пусть и тяжёлой ценой.”

Я посмотрел на Риннеган в своей руке. Эти глаза, столь могущественные и опасные, теперь были моей ответственностью. Тяжело вздохнув, я отправил их в свой инвентарь.

“Как бы ни хотелось испытать их силу на себе, я уверен, что Мадара предусмотрел какой-то защитный механизм, чтобы никто, кроме Нагато или Обито, не смог ими воспользоваться. Лучше не рисковать.”

Я поднялся, чувствуя дрожь в ногах. Каждый шаг отдавался болью в израненном теле. Вдали я заметил приближающегося Наруто, несущего на плече безвольное тело Конан.

— Нагато, позаботься о своей подруге и объясни ей, что вы теперь на стороне Конохи, — сказал я, повернувшись к красноволосому шиноби.

Тот кивнул, принимая Конан из рук блондина, который с подозрением смотрел на нас.

— Ты уверен? — спросил Наруто, явно ещё не доверяя красноволосому.

— Вполне, — твёрдо ответил я. — Передай её Нагато.

Наруто нехотя передал Конан, и я, сложив печати, телепортировал их обоих в удалённую пещеру, где они смогут прийти в себя, пока ситуация не уляжется.

— Ты отлично справился, Наруто. Готов получить признание? — с лёгкой улыбкой спросил я.

— Э-э… Что ты имеешь в виду? — блондин выглядел озадаченно.

Вместо ответа я просто указал за его спину. Там, на разрушенных улицах Конохи, начали собираться люди.

Не прошло и минуты, как толпа жителей окружила нас, выкрикивая наши имена. Их голоса были наполнены благодарностью и восхищением. Они скандировали, славили нас как героев, спасших деревню от разрушения.

Я лишь улыбался, махая собравшимся. Наруто же стоял, смущённо почесывая затылок, но в его глазах светилась радость, которая перекрывала все усталость и боль.

Это был его момент. Его первый настоящий триумф.

Я быстро телепортировался в кабинет Хокаге. В комнате собрались несколько человек, их лица отражали усталость и беспокойство. Атмосфера была напряжённой, но это не мешало им сохранять сосредоточенность.

— Шизуне, как Цунаде-сама? — спросил я, стараясь не показывать своего волнения.

Женщина опустила голову, её голос был тихим:

— Она в коме. И я… я не знаю, когда она сможет выйти из неё.

Я заметил, как стоящий в углу Джирайя тяжело вздохнул, его лицо стало ещё мрачнее.

— Это плохо, — я взглянул на них обоих. — Мы должны сделать всё возможное, чтобы она выздоровела. Коноха сейчас в ужасном состоянии. Старейшины мертвы, — моё выражение лица стало холодным, — и это было необходимо. Однако теперь у нас нет их власти, а другие великие деревни могут воспользоваться этой слабостью.

Я повернулся к Какаши, чей взгляд был серьёзен.

— Какаши, немедленно прикажи всем свободным Анбу усилить патрули на границах с Землёй и Молнией. Также увеличь охрану вокруг Конохи.

Сенсей кивнул и тут же покинул комнату, готовый приступить к выполнению приказов.

— Джирайя, мы отправимся к Дайме, чтобы доложить обо всём случившемся. Скоро должны вернуться Итачи и Саске. Убедись, что они останутся в деревне на случай непредвиденных обстоятельств.

Все разошлись по своим делам. Я коротко взглянул на Джирайю, и мы мгновенно переместились

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 142
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге