Фантастика 2026-72 - Даниил Сергеевич Калинин
Книгу Фантастика 2026-72 - Даниил Сергеевич Калинин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вытянувшись на кровати, Светозаров все свои умения, силы и знания направил на исследование собственного мозга и черепной коробки как таковой.
«Крепкая мне голова попалась, — сквозили на периферии сознания размышления. — Ушибы еще есть, а вот трещины — ни одной. Или мне капюшон сюртука помог? М-да. А вот больше никаких патологий или явных отклонений не наблюдается. Как и затемнений не видно. А что ж тогда с моей памятью?.. В любом случае сотрясение мозга имело место, жаль только теперь не понять, какой степени. Следовало присмотреться к головушке сразу повнимательней. Или что еще?.. Неужели я умудрился не просто упасть в другой мир, но еще и вернуться в прошлое? Возможно такое? Вполне! А как это выяснить? Тяжко! Я ведь совершенно не помню, как время этого королевства Ирцшулар соотносится со средним мировым, а мои часы только и показывают время суток в мире Зелени. Вот досада! Собирался ведь давно настроить атомные часы, чтобы знать точно и в любом месте строгое количество уже прошедшего времени! Так нет: все на глазок да примерно! Хотя… Надо будет припомнить те события, что мне известны в этом мире, да поспрашивать подробно о них у этой красотки целительницы. Только вот они тут в такой глуши живут, что для них и новости месячной давности свежими кажутся».
Но другого ничего не оставалось. Если факт переноса в прошлое подтвердится, в чем, конечно, Торговец очень и очень сомневался, то что делать дальше? Ведь, судя по изрядному количеству оружия и странных предметов, он не мог их на себя навесить за один день до катастрофы. Да и в неделю бы не уложился с этаким перевооружением. А следовательно, напрашивалась страшная мысль, что кусок пропавшей памяти мог оказаться гораздо большим, чем неделя.
«Вдруг две недели? Или — месяц?! — Подобные мысли пугали до икоты. — А что, если я забыл много месяцев? А то и годы? Кошмар!!! Но тогда получится, что я еще и помолодел, одновременно с потерей памяти? Надо проверить!»
И опять нудные, но весьма тщательные проверки всего остального тела. После чего пришло некоторое успокоение.
«Ничего старческого во мне нет, как и ничего нового не появилось… — И тут же новое ужасное озарение. — Старческое ведь могло омолодиться! А новое — так это мой внутренний атомный реактор! Раньше-то ведь подобного во мне и близко не было! У-у-у-у!..»
Кажется, он завыл вслух, потому что в палату вскочила обеспокоенная Майлина, похоже так и стоявшая все это время медитации за дверью. Причем она не просто там стояла, а еще, видимо, отдала некие распоряжения, потому что следом за ней вошла одна из кухарок с полным подносом еды, поставила его на стол и поспешно вышла.
— Что случилось? Какие-то боли?
— Да нет, с ними я и сам справлюсь.
— Неужели опять проголодался?
— Ну, для этого выть, как волк, не обязательно. — Дмитрий указал рукой на стул в ногах кровати. — А присядь, добра девица, да расскажи мне все последние новости из вашей столицы. Вернее, не все, а самые главные.
Девушка словно заранее готовилась к проведению местной политинформации: за четверть часа такого нагородила, что Светозаров запутался еще больше. Вроде как и знакомые события проскакивали, о которых он в своих предыдущих визитах узнавал, но вместе с ними и парочка новых проскочила, которые могли просто запоздать с новостями из центра на окраину. Ничего конкретного.
А раз так, то следовало немедленно накидать топлива для своего магического реактора. Только теперь уже Торговец переместился за стол и ел сам. Опять-таки заставляя Майлину говорить без остановки. Причем как-то так незаметно разговор с местных и столичных событий перешел, в частности, на умение целительниц слабо влиять на магических тварей. Вернее, об умении сопротивляться парализующему воздействию звуков. Графа очень заинтересовало, можно ли усилить это умение. Ведь по большому счету если некие магические зачатки есть, то они всегда поддаются дальнейшему развитию и усовершенствованию. Выяснился и возраст, во время которого женщина могла ощутить в себе дар исцеления: сразу после восемнадцати лет в течение полугода. Вроде ничего удивительного, разве что при инициации дара для его окончательного пробуждения следовало обязательно побывать с опытным мужчиной несколько ночей подряд. Но тут уж вообще ничего странного, в каждом мире свои правила и порядки.
Наконец граф Дин задал конкретный вопрос:
— Были у вас тут случаи, когда целительницы вдруг рывком усиливали свои способности и становились точно так же невосприимчивы к атакам хищника, как гульдены?
— Два случая, о которых говорят малочисленные свидетели, выжившие после уничтожения целых поселков. Но, увы, спасшиеся люди — простые крестьяне, и им никто особо не поверил. Они могли ошибиться. А усилившие свои способности к защите целительницы погибли вместе с остальными.
— Ладно, свидетели невежественны в подобных вопросах, но что говорят ученые?
— Большинство утверждает, что подобное невозможно. — Майлина сделала паузу, глядя куда-то в сторону и стараясь не смотреть на стол. — Но некоторые выдвигают встречные теории.
Еще в начале своего очередного обжорства Торговец предложил девушке составить ему компанию за столом, но та категорически отказалась. Утверждала, что как раз перед встречей очень сытно отобедала. Так что теперь ничего больше не оставалось, как продолжать наедаться самому, мысленно сочувствовать оголодавшей явно собеседнице и одновременно подталкивать ее к нужной теме:
— Что за теории и кто конкретно?
— Есть такой магистр Яловел, он работает в столице в госпитале для горожан. Очень старый, очень добрый и самый любимый в городе, потому что лечит всех больных, не требуя оплаты, а довольствуясь ставкой с должности да добровольными пожертвованиями. Очень, очень душевный человек.
— Считай, что я уже проникся к нему любовью, — закивал Светозаров, энергично размахивая вилкой. — По существу давай.
— Вот он утверждает, что у каждой целительницы есть некий нарост на некоем гипофизе мозга, который как раз и мешает дать полный отпор магическим атакам хищных тварей.
Что это такое конкретно, где нарост находится, знает только он, но даже он не рискует делать операции по удалению. Говорит, что это очень опасно, практически всегда смертельно.
— Да уж, копаться в мозгу ножом или скальпелем — задача непростая. А вот как магистр Зарнар относится к теории магистра Яловела?
Целительница печально вздохнула:
— Тоже не верит. Да и никто
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
П-А11 апрель 21:11
Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую....
Силантьев Вадим – Засада
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
