KnigkinDom.org» » »📕 Третий. Том 5 - INDIGO

Третий. Том 5 - INDIGO

Книгу Третий. Том 5 - INDIGO читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
заинтересовался. — Постарайтесь вспомнить слово в слово, если можете восстановить диалог.

Ори нахмурился, упорно пытаясь максимально точно восстановить тот ночной разговор в своей памяти.

— Он прямо спросил нас, не видели ли мы двоих рабочих из нашей конторы, которые вчера пропали, — медленно произнёс Ори. — Сказал при этом, что он их давний знакомый и что они у него совсем недавно заняли приличную сумму кредов. Пообещали ему сегодня вернуть долг.

— Ещё что-нибудь говорил или спрашивал?

— Касер напрямую спросил его, кто он вообще такой и что ему нужно. Тот коротко ответил, что просто знакомый должников, — продолжил Ори. — Касер честно ответил, что мы не видели тех парней. После этих слов незнакомец постоял в раздумье и молча ушёл обратно в темноту.

— Куда именно ушёл? В какую конкретно сторону двинулся?

— В темноту, в узкий проход между высокими зданиями, — ответил ему, напрягая память. — Просто растворился во мраке ночи, словно призрак.

Финир задумчиво и озабоченно потёр свой подбородок пальцами.

— Записи с ваших нейросетей посмотреть могу? — тихо пробормотал он себе под нос, а потом резко спохватился. — Впрочем, у вас нейросетей ещё нет.

— А зачем вам вообще эти записи понадобились? — с любопытством поинтересовался у него.

— Хотел получше и детальнее рассмотреть этого загадочного типа, — Финир вздохнул. — Опишите его ещё раз для меня, но теперь уже максимально детально, до мелочей. Точный рост, телосложение, манера держаться и двигаться, какие-то особенности речи или произношения.

Мы с Ори быстро переглянулись между собой.

— Послушай, Финир, мы его толком не разглядели нормально, — откровенно признался ему. — Он всё время держался в тени, на свет принципиально не выходил. Создалось такое стойкое впечатление, что он специально и намеренно не хотел, чтобы мы видели его лицо.

— Рост примерно, как у меня или заметно выше? — настойчиво продолжал допытываться Финир.

— Определённо выше тебя, — уверенно ответил Ори. — Заметно и значительно выше. И телосложение крепче.

— Возраст примерно можете определить хотя бы приблизительно?

— Очень сложно сказать точно, — неопределённо пожал плечами. — Судя по голосу и манере говорить — средних лет, точно не молодой парень, но и явно не старик.

— Оружие при нём заметили какое-нибудь?

— Нет, не заметили ничего подобного, — ответил за обоих Ори. — Но он постоянно держал обе руки в карманах куртки.

— Понятно, — Финир явно был недоволен такой скудностью полученной от нас информации. — А больше вообще ничего примечательного не заметили? Может быть, какие-то шрамы на руках, особенности походки или голоса?

— Нет, к сожалению, ничего такого характерного, — отрицательно покачал головой. — Он просто появился из темноты, быстро поговорил с нами и снова бесследно исчез в темноте. Максимум одну минуту продолжался наш разговор.

— А техника у него поблизости стояла какая-нибудь?

— Не видели и не слышали, — ответил Ори.

Финир тяжело и разочарованно вздохнул.

— Ладно, что есть, то есть, больше не выжать, — он махнул рукой. — А теперь расскажите мне подробно про тот склад, где вы прошлой ночью видели подозрительную ночную активность.

Мы обстоятельно рассказали ему про ночную разгрузку нескольких грузовиков, про то, как какие-то люди в темноте молча таскали тяжёлые ящики внутрь склада.

— Кстати говоря, — сказал, когда мы закончили свой рассказ. — А что в итоге случилось с теми наёмниками? Вы же вчера писали нам, что они бесследно пропали.

— Наёмники, в конце концов, объявились и вышли на связь, — мрачно и без энтузиазма ответил Финир. — Живые и относительно здоровые, можно сказать.

— Что значит относительно здоровые? — насторожённо переспросил Ори.

— Им прилично досталось и влетело, когда они попытались тайно проникнуть на этот склад ночью, — Финир скривился. — Оказалось, там серьёзная и бдительная охрана.

— А что-то конкретно они там обнаружили?

— Ничего интересного, — ответил Финир. — Склад оказался практически пустым, почти никаких товаров.

— Совсем пустым? — искренне удивился его ответу. — Но ведь мы же собственными глазами видели, как там активно что-то разгружали в темноте.

— То, что вы видели своими глазами, вполне могло быть и вывозом товара, а вовсе не завозом. Или же склад уже успели полностью опустошить к тому времени, когда туда добрались наши наёмники.

— А что теперь нам делать дальше?

— Сейчас идут тихие закулисные разбирательства, кому юридически принадлежит этот склад, и кто за ним стоит, — Финир многозначительно помолчал. — Но это уже совершенно не ваша головная боль и проблема. Теперь вам нужно полностью сосредоточиться на другом, более важном.

— На чём именно конкретно?

— Перестаньте обращать излишнее внимание на подозрительные склады за территорией вашей базы, — жёстко сказал Финир. — Полностью сосредоточьтесь на тщательном поиске тайника непосредственно на самой мусорной базе, где вы трудитесь. Где-то именно там должно быть спрятано то, что нам так необходимо найти.

— Но проблема в том, что мы там почти не бываем и не задерживаемся, — резонно возразил ему Ори. — Мы ведь постоянно находимся на маршруте в городе, собираем мусор. У нас времени совершенно нет искать что-то на самой базе.

— А как же обеденные перерывы? Начало рабочей смены и конец смены?

— Перерыв очень короткий, буквально полчаса, — терпеливо ответил Ори. — И обычно мы его целиком проводим в тесной комнате отдыха или в шумной столовой, еле-еле успеваем нормально перекусить. Вечером тоже совершенно нет свободного времени. Мусоровоз подъезжает сам прямо к воротам базы. Мы просто запрыгиваем на него у проходной — и сразу поехали по маршруту. Утром мы приезжаем назад одними из самых последних экипажей. У нас очень дальний участок, и туда, и обратно приходится ездить долго, теряя много время.

— А территория самой базы насколько задействована?

— Сложно точно сказать, мы пока далеко от проходной не отъезжали, — ответил ему. — Там много разных складов, мастерских, стоянок для техники. Чтобы всё тщательно обойти и обследовать, нужен не один день нахождения на базе. А мы на ней почти не бываем. Начальство же нас постоянно торопит и говорит, что мы отстаём от графика.

— Тогда действуйте постепенно и методично, — настойчиво сказал Финир. — Каждую рабочую смену старательно исследуйте по небольшому участку территории. Рано или поздно найдёте то, что нам нужно.

— Да нет же у

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге