Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко
Книгу Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пойдем, я покажу тебе остальной сад. Ты не поверишь, какие еще сюрпризы здесь есть!
Мы продолжили нашу прогулку, и я с удивлением обнаружил, что начинаю по-настоящему наслаждаться этим временем, проведенным с сестрой. Она рассказывала мне истории о каждом уголке сада, о том, как менялось поместье за те годы, что она была здесь.
Когда мы наконец вернулись в дом, уже совсем стемнело. Прощаясь с Настей, я поймал себя на мысли, что впервые за долгое время чувствую себя по-настоящему дома.
На следующее утро я проснулся с первыми лучами солнца. Воспоминания о вчерашнем вечере еще витали в моей голове, но я знал, что сегодня меня ждут более серьезные дела. Быстро одевшись и перекусив, я направился в Судебное Бюро. Благо удалось ускользнуть без лишнего внимания. С семьей дела я наладить еще успею, а вот со своими покушениями — могу и не успеть.
Хотя, кого я обманываю. Умирать в ближайшее время я явно не собираюсь. Пусть мои недруги умирают в процессе и их число сокращается — так куда лучше.
Улицы столицы уже кипели жизнью. Торговцы раскладывали свой товар, чиновники спешили на службу, а воздух наполнялся запахами свежей выпечки и кофе. Я шел, внимательно наблюдая за окружающим миром, отмечая про себя каждую деталь. В конце концов, кто знает, какая мелочь может оказаться важной в будущем?
Здание Судебного бюро возвышалось над окружающими домами, как огромный корабль среди моря мелких лодок. Его фасад, украшенный колоннами и статуями, внушал уважение и трепет. Я поднялся по широким ступеням, кивнув охранникам у входа, и вошел внутрь.
Внутри царил привычный хаос, который я уже видел в прошлый раз. Воздух был наполнен шелестом бумаг, стуком печатей и гудением голосов. Я уверенно направился к лестнице, ведущей на третий этаж, где располагался кабинет Соколова.
Поднявшись, я заметил, что коридор был практически пуст. Я подошел к двери кабинета Соколова и, после короткого стука, уже протянул ручку двери на себя, когда заметил движение краем глаза. Это было просто на фоне окружающей пустоты.
Молодой служащий, видимо, новичок, спешил по коридору, неся огромную стопку бумаг. Он явно не замечал ничего вокруг, полностью сосредоточившись на том, чтобы не уронить свою ношу. Я мгновенно среагировал, схватив его за воротник и дернув назад.
В тот же момент из-за двери вылетело несколько тонких игл, которые с глухим стуком вонзились в противоположную стену. Служащий, наконец осознав, что произошло, недовольно посмотрел на меня.
— Эй, что вы себе позволяете? — возмутился он, поправляя воротник.
Я лишь молча указал на иглы в стене. Парень проследил за моим взглядом, а потом на табличку, что была на двери. Его лицо побледнело.
— О, — только и смог выдавить он. — С-спасибо.
Не говоря больше ни слова, он поспешно удалился, словно опасаясь, что следующая порция игл может прилететь в любой момент.
Я покачал головой. Похоже, учитель всегда готов к незваным гостям. Даже если это его коллеги. Но я прекрасно знал Андрея Павловича и был готов к его выходкам. Осторожно приоткрыв дверь, я заглянул внутрь.
Кабинет Соколова больше напоминал полосу препятствий, чем рабочее место высокопоставленного чиновника. Самого же учителя за основным столом не было, но из дальней части кабинета доносился какой-то шорох.
Я заметил несколько хитроумных ловушек, расставленных по всему помещению. Тонкие нити, натянутые на уровне лодыжек, странные механизмы, замаскированные под обычные предметы мебели — все это заставляло меня быть предельно осторожным.
Вместо того чтобы пытаться обойти все эти препятствия, я решил действовать более эффективно. Сконцентрировавшись, я визуализировал в своем сознании истинное слово «Пространство».
— Перемести, — прошептал я, направляя поток маны на себя.
Я почувствовал, как мое тело становится легким, почти невесомым. Одним плавным движением я перенесся через всю комнату, избежав всех ловушек, и оказался в дальней части кабинета, за большими книжными стеллажами.
Мой учитель сидел за столом, погруженный в изучение каких-то бумаг. Он даже не поднял головы, когда я появился перед ним.
— Доброе утро, учитель, — произнес я, слегка поклонившись.
Соколов наконец оторвался от своих документов и посмотрел на меня. На его лице мелькнуло выражение удивления, которое тут же сменилось довольной усмешкой.
— А, Максим, — сказал он, внимательно переводя взгляд на начало кабинета. — Я смотрю, Эдвард хорошо над тобой поработал. Не каждый может так свободно использовать истинные слова. Да еще и затрачивая минимум энергии. Надо будет исправить это допущение, а то пара ловушек у меня реагирует на магическое возмущение и тебя они не почувствовали. Досадно.
— Просто хорошее обучение и немного практики, — пожал плечами я, старательно не обращая внимания на его слова.
Я огляделся по сторонам, впервые получив возможность рассмотреть кабинет Соколова полностью. Вторая половина помещения, которую я не видел в прошлый раз, больше напоминала библиотеку. Бесчисленные полки были заставлены книгами и папками с делами. Я заметил, что многие из них выглядели потрепанными, словно их часто использовали.
— Впечатляющая коллекция, — заметил я.
Соколов кивнул.
— Это копии всех дел, которые я когда-либо расследовал, ну и ряд моих коллег. Конечно, оригиналы хранятся в архиве, но иметь под рукой такую библиотеку очень удобно. Особенно, когда нужно найти что-то похожее на текущее дело, чтобы проследить прецедент.
Я вспомнил, что Соколов не просто эксперт по ядам, а настоящий судмедэксперт. Яды были лишь его своего рода хобби, пусть и очень полезным в нашем мире, где отравление было одним из самых популярных способов убийства среди аристократов.
— Кстати, о делах, — сказал я, возвращаясь к главной причине моего визита. — Удалось ли что-нибудь выяснить о приказе на мое устранение?
Лицо Соколова помрачнело.
— К сожалению, дело оказалось не таким простым, как я надеялся. Несмотря на мое положение в Судебном бюро, приказ на устранение врага империи находится за пределами моих возможностей.
Я нахмурился. Это было неожиданно.
— И что теперь? — спросил я.
— Пока что мне удалось добиться того, что никто новый этот заказ брать не будет, — ответил Соколов. — А Виктор, как мы договорились, будет считаться выполняющим этот заказ.
— То есть, он все еще будет пытаться меня убить? — догадался я.
— Лишь формально, — улыбнулся Соколов. — Время от времени ему придется нападать на тебя. Это единственный способ одновременно выполнять приказ и не нарушить свою честь. Так мы выиграем нужное нам время. Считай, это тренировкой приближенной к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
