Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко
Книгу Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В случае моей победы, Анастасия пойдет со мной на свидание! — в спешке выпалил слегка покрасневший парень, отчего у девушки расширились глаза.
Похоже, он совсем не ожидал, что я вообще соглашусь на такие условия и постарался использовать подвернувшуюся возможность по максимуму.
— Договорились, — спокойно кивнул я. — А теперь, будь добр, не мешай ужинать.
Валентин нервно кивнул и поспешно ретировался, бормоча что-то о неотложных делах.
Когда он ушел, Анастасия посмотрела на меня так, словно я только что продал ее в рабство.
— Что? Неужели ты думаешь, что я проиграю? — наигранно возмутился я.
— Нет, но… — запнулась она на мгновение, на что я улыбнулся.
— Все в порядке, не волнуйся и доверься мне.
Настя заметно расслабилась, а после гневно посмотрела на Александра и пнула его под столом. Больно пнула, судя по тому, как он начал тереть место удара, приговаривая: «Ай-яй-яй».
— Спасибо, — буркнул он едва слышно, но снова получил пинок, который заставил его продолжить. — За помощь, — и тут же сразу получил еще один пинок. — Да за что⁈
Анастасия его возмущение проигнорировала с видом истинной леди. Я пожал плечами, возвращаясь к своему месту.
— Если этот парень ведет себя как свинья, то и отношение к нему соответствующее, — сказал я, снова берясь за вилку. — Титул и положение отца не дают права унижать других.
Александр выглядел запутавшимся. Кажется, он не понимал, что в итоге должен чувствовать в этой ситуации.
— В конце концов, семья должна держаться вместе. Даже если некоторые ее члены иногда совершают глупости, — улыбнулся я, смотря на младшего брата. — Мы можем между собой собачиться, сколько угодно, но для других меж нами нет распрей. Пожалуй, закажу-ка я еще и десерт, эти разборки так нагоняют аппетит.
Анастасия рассмеялась и последовала моему примеру, так мы закончили вечер в тихой и достаточно приятной обстановке.
Глава 21
Утро встретило меня прохладным ветерком, скользнувшим по коже, когда я вышел на крыльцо поместья Темниковых. Небо только начинало светлеть, окрашиваясь нежными розовыми и золотистыми оттенками. Я глубоко вдохнул свежий воздух, наполненный ароматами цветущих яблонь и влажной после ночной росы травы.
Размяв мышцы несколькими привычными движениями, я начал свою утреннюю пробежку по ухоженным дорожкам, обрамляющим поместье — территория вокруг была достаточно большой, чтобы мне не требовалось выходить наружу. Ноги легко несли меня вперед, а в голове царила приятная пустота, свободная от тревожных мыслей и планов на день.
В своей прошлой жизни я редко находил время для подобных занятий, вечно погруженный в работу и бесконечную гонку за успехом. Но здесь, в этом новом мире, дядя Эдвард сумел вбить в мою голову важность ежедневных тренировок так прочно, что теперь я не мог представить свой день без этой утренней рутины. Да и чем крепче тело, тем сильнее магия, пусть и не напрямую и со многими условностями, но лучше я продолжу тренироваться, а то, кто знает, где сейчас находится дядя Эдвард — он и раньше меня вылавливал, когда я еще не понимал, зачем это надо.
Пробегая мимо цветущих кустов сирени, я невольно улыбнулся, вспоминая, как поначалу ворчал и сопротивлялся этим тренировкам. Дядя Эдвард был непреклонен, и теперь я был ему за это благодарен. А потом просто сформировалась привычка, и все.
Завершив круг, я остановился у небольшого фонтана, чтобы перевести дыхание. Капли воды, сверкающие в лучах восходящего солнца, освежали разгоряченное лицо. Я позволил себе минуту покоя, наблюдая, как просыпается мир вокруг меня. В окнах поместья постепенно загорался свет — слуги приступали к своим обязанностям.
Вернувшись в дом, я направился в свою комнату, чувствуя приятную усталость во всем теле. Умывшись прохладной водой, я услышал осторожный стук в дверь.
— Войдите, — произнес я, вытирая лицо полотенцем.
Дверь приоткрылась, и в комнату проскользнула Мила. Ее глаза расширились, а щеки мгновенно залились румянцем, когда она увидела меня, стоящего перед ней в одних только штанах.
— О, прошу прощения, молодой господин! — воскликнула она, отводя взгляд. — Я не знала, что вы… не одеты.
— Брось, Мила, — махнул я рукой, усмехнувшись. — Ты видела меня и в менее приличном виде с самого детства.
Мила, казалось, покраснела еще сильнее, если это вообще было возможно.
— Но мы… мы ведь повзрослели, молодой господин, — пробормотала она, все еще не решаясь поднять глаза.
Я не смог сдержать улыбку. Было что-то трогательное в ее смущении, напомнившем мне о том, как далеко мы ушли от тех беззаботных дней нашего детства.
— Ладно, что у тебя там? — спросил я, решив сменить тему.
Мила, словно обрадовавшись возможности отвлечься, поспешно протянула мне сверток с одеждой.
— Я принесла вашу новую одежду, молодой господин. Немного приталила рубашку и подогнала по размерам.
Я развернул сверток и внимательно осмотрел работу Милы. Она прекрасно знала мои размеры и делала работу невероятно качественно. Внезапно мне в голову пришла идея.
— Мила, — начал я, — ты ведь с детства увлекаешься пошивом, верно?
Она кивнула, и ее глаза загорелись энтузиазмом.
— Да, это моя страсть. Все свободное время бы этим занималась, люблю делать красивые наряды, правда… использовать их не всегда выходит, — последние слова она произнесла с легкой грустью в голосе. — А что-то не так с одеждой, молодой господин? — обеспокоено посмотрела девушка на меня.
— Нет-нет, с ней все прекрасно, — поспешил заверить я ее. — Просто взгляни сюда.
Я подошел к гардеробу и распахнул дверцы, демонстрируя ряды парадных мужских нарядов, каждый из которых был более пестрым и вычурным, чем предыдущий.
— Какие прекрасные наряды! — ахнула Мила. — Молодой господин, вы будете выглядеть просто великолепно в любом из них!
Я скептически хмыкнул.
— Прекрасные? Мила, это же настоящая безвкусица. Мне нужно что-то строгое и деловое, а не эти павлиньи хвосты. Ну ты взгляни, что это за рукава, в таком даже поесть невозможно, а если писать, то все чернила будут на манжетах.
Мила выглядела озадаченной.
— Но ведь так одеваются аристократы, разве нет?
— Возможно, — прервал я ее, — но у меня есть идея получше. Скажи, ты сможешь сшить одежду по рисунку и примерному описанию?
— Конечно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
