KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-83". Компиляция. Книги 1-29 - Алекса Франс

"Фантастика 2026-83". Компиляция. Книги 1-29 - Алекса Франс

Книгу "Фантастика 2026-83". Компиляция. Книги 1-29 - Алекса Франс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
решил не ночевать на открытом воздухе, а направился напрямик к Горе Чёрного Пламени. Когда магические силы Лео истощались, он переходил на шаг и всё равно не прекращал движения.

* * *

В ночном небе ярко сияли звёзды. Два планетарных спутника, напоминая луну, светили высоко в небе, разбавляя тьму этого мира.

*Вршшшш*

Автоматические двери, преграждающие вход в убежище на Горе чёрного пламени, медленно открывались. На пороге стоял запыхавшийся, порядком истощённый молодой маг. Его белоснежные волосы свисали по самые плечи, а небесно-голубые глаза только подчёркивали красоту юного мага. Это был Леонард Аркантель, только что вернувшийся со своего небольшого путешествия. Леонард не ожидал, что Элизабет будет его встречать, потому как уже была поздняя ночь, и девочка скорее всего уже сладко спит в своей кровати.

Первым делом Леонард хотел принять освежающий душ и перекусить. Парень истратил все свои магические и физические силы, добираясь до Горы Чёрного Пламени. Сейчас ему нужен был только отдых, чтобы завтра с новыми силами взяться за дело.

Освежившись, парень направился на кухню, где тут же принялся готовить себе простенькое блюдо. Это был стейк из заранее отбитого куска оленины. Хорошенько смазав мясо смесью, состоящей из масла и душистых трав, Леонард отправил блюдо на противне прямо в магическую духовку. Не прошло и получаса, как мясо был достаточно запечено. Время от времени Леонард доставал мясо из духовки, то и дело поливая сверху ароматной смесью из масла, трав и мясного сока, скапливавшихся вместе на противне. И без того проголодавшийся Леонард не мог выносить этого прекрасного запаха оленины, так тщательно томящейся в печи.

Когда же мясо было хорошо пропечено внутри, Леонард достал противень и переложил готовое мясо на ребристую гриль-сковороду. Предварительно Лео вылил на неё остатки смеси масла, чтобы на нём обжарить мясо. Хватило пары минут, чтобы этим аппетитным запахом пропиталась вся кухня, а следом за ней и убежище Горы Чёрного Пламени. И без того аппетитная оленина, находящаяся на разогретой сковороде с шипящим маслом, быстро приобретала слой хрустящей корочки. Леонарду хватило пары минут, чтобы обжарить этот кусок мяса до идеального состояния с двух сторон.

Отложив стейк из оленины на стол, Леонард накрыл его крышкой, дабы немного потомить и при этом не дать остыть мясному блюду. Тем временем на другую сковороду отправились разогреваться какие-то зелёные растения, всем видом напоминавшие стручковую фасоль.

После приготовления гарнира из стручковой фасоли, было обжарено яйцо дикой птицы, которое Леонард аккуратно поместил поверх мяса. Рядом со стейком Лео расположил гарнир из стручковой фасоли. Запахи приготовленных ингредиентов, органично переплетаясь, наполняли ароматом всё вокруг.

Каково же было удивление Леонарда, когда дверь на кухню раскрылась, и сюда вошла полусонная Элизабет. Поначалу она испугалась, услышав в ночной тишине звуки со стороны входа. Последние дни Элизабет не могла нормально заснуть из-за тревоги и давящей на неё тишины. Но сегодня, едва сомкнув глаза, Лиз по звукам поняла, что кто-то пробрался к ним домой. Она не знала, кем был вторженец, а потому не слишком торопилась выходить из своей спальни.

Внимательно прислушиваясь к происходящему, Элизабет медленно направлялась в сторону источника шума. По прибытии в гостиную, Элизабет услышала звуки, доносящиеся с кухни. Она ещё не знала кем мог быть тот, кто там находится. Надежды на лучшее не могли перебороть сомнения в сердце девочки. Она боялась, что на кухне мог рыться какой-то сильный зверь, почуявший запах еды, хранящейся на кухне. Но не успела Элизабет начать продумывание своих будущих действий, как тут же успокоилась. Девочка учуяла аппетитный аромат мяса и трав, готовящихся на кухне, что сразу развеяло все сомнения Лиз. Она тотчас же прошла на кухню и сказала Леонарду короткое — «С возвращением!».

— Я дома. Ты голодна? — ответил с лёгкой улыбкой на лице молодой маг.

После ночной трапезы дети направились в спальню Леонарда, где в обнимку сразу же уснули. Элизабет заснула первой. Находясь последние дни в полной темноте, тишине и одиночестве, у неё не получалось нормально поспать. Все тревоги будто бы рукой сняло, как только Леонард оказался рядом. Видя умиротворённое лицо Лиз, Леонард мог больше ни о чём не переживать и хотел насладиться этим недолгим периодом, наполненным спокойствием и уютом.

Глава 23. Подготовка

Следующим утром дети, как и обычно после водных процедур, направились на кухню, где Леонард тут же приготовил лёгкий завтрак на двоих. К сожалению, Леонард не имел возможности в данный момент питаться мучными изделиями. Большинство рациона ребят состояло из диких горных овощей и растений, а также мяса и яиц.

Вкусно позавтракав, Леонард сразу же направился к посудомойке. Он не любил видеть грязь и беспорядок, а потому по возможности всегда сразу же убирал за собой. Отправив грязную посуду на очистку, Леонард стал настраивать магическую посудомойку, вливая необходимое количество магических сил на панели управления устройством.

Как вдруг…

Позади него, на месте, где сидела Элизабет, послышался грохот. Это был звонкий звук падающего на пол дерева и глухой звук упавшего человека. Леонард оглянулся, и увидел Лиз, лежащую без сознания на полу. Лицо девочки было очень бледным, а температура резко поднялась. Леонард тотчас отнёс Лиз в гостиную и расположил на ближайшем диване.

«Запустить сканирование магических частиц» — сразу же скомандовал у себя в голове юный маг, не сводя глаз с девочки. Леонард подозревал в чём может быть дело, но не ожидал, что это случится так скоро. Видимо тело девочки уже не может сдерживать магическую силу, а без сиюминутного вмешательства Леонарда исход может стать плачевным. Спустя мгновение перед глазами Леонарда возник голографический отчёт.

[Объект: Элизабет Лайтман]

[Элементы: свет, огонь]

[Концентрация элемента света: 2.0]

[Концентрация элемента огня: 2.0]

Видимо концентрация на уровне двух единиц являлась порогом становления магом Низшего ранга. У самого Леонарда концентрация частиц была равна примерно восьми единицам, но он уже приближался к пороговому значению мага Среднего ранга, так что это было вполне объяснимо.

Леонард применил магию восстановления на Элизабет, а затем осторожно влил ей «Притупляющий боль эликсир». Это был один из эликсиров, которые принимала Элизабет перед процессом симбиоза с микрокомпьютером. Состояние Элизабет пока не сильно улучшалось, но и не ухудшалось, то есть вполне можно было считать его стабильным, а потому Леонард первым делом хотел подготовить всё необходимое для помощи в прорыве Лиз.

Ещё вчера Леонард надеялся, что у него будет чуть больше времени на подготовку. По всем предыдущим расчётам Лео, не должно было произойти такого быстрого скачка концентрации магических

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге