Алгоритм совести - Эдуард Сероусов
Книгу Алгоритм совести - Эдуард Сероусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – Чен помедлил, словно решая, стоит ли говорить что-то ещё. – Есть ещё кое-что, детектив. Сегодня утром система "ОРАКУЛ" выдала странное предсказание, касающееся профессора Рида.
Анна напряглась.
– Какого рода предсказание?
– Система внезапно понизила вероятность совершения им насильственного преступления с 92,4% до 64,7%, – Чен нахмурился. – Это беспрецедентное снижение без каких-либо видимых внешних факторов.
– Может быть, это связано с его задержанием? – предположила Анна. – Изоляция могла изменить его нейронные паттерны.
– Возможно, – согласился Чен, но без убеждения. – В любом случае, с вероятностью ниже 70% мы не можем удерживать его в превентивном заключении дольше 48 часов без дополнительных доказательств. Если ситуация не изменится, придётся его освободить сегодня днём.
Анна постаралась не показать своего удивления. Система сама отменяла своё предсказание? Или кто-то влиял на неё извне?
– Я понимаю, директор. Мы продолжим расследование и будем держать его под наблюдением после освобождения.
– Именно, – кивнул Чен. – И ещё одно, детектив. Учитывая сложность этого дела, я хочу, чтобы вы лично наблюдали за профессором Ридом. Установите защитное наблюдение, выясните его контакты, перемещения. Если он действительно планирует что-то, мы должны это знать.
– Конечно, директор, – Анна старалась говорить ровно, но внутри неё росло беспокойство. Это поручение означало, что ей будет сложнее встретиться с Элизой Вайс сегодня днём. – Я займусь этим немедленно.
– Хорошо. Жду полный отчёт к вечеру, – Чен отключил связь.
Анна откинулась на подушки, пытаясь осмыслить ситуацию. События развивались слишком быстро. Система меняла своё предсказание. Чен поручал ей слежку за профессором. Элиза Вайс назначала встречу. Всё это должно было произойти сегодня.
Она встала и начала готовиться к долгому дню. Приняв душ и одевшись в строгий костюм – тёмно-синий пиджак и брюки, белая рубашка – Анна проверила своё оружие и отправилась на кухню. Там она обнаружила, что кофейная машина не работает – ещё один странный сбой в обычно безупречной домашней системе.
Вздохнув, она решила купить кофе по дороге. День обещал быть сложным, и ей требовалась ясность ума.
Выходя из квартиры, Анна вдруг заметила, что индикатор её нейроинтерфейса мигает нестандартным образом – быстрые красные вспышки, которых она раньше не видела. Она активировала диагностику, но система показала, что всё функционирует нормально.
Ещё одна странность для коллекции.
В центре превентивного содержания Анна встретилась с Мерсером, который уже знал о понижении уровня угрозы для профессора Рида.
– Странно, правда? – сказал он, когда они шли по стерильному коридору к камере Рида. – Система никогда раньше так резко не меняла оценку.
– Странно, – согласилась Анна. – Что-то происходит, Джеймс. Что-то, чего мы пока не понимаем.
– Думаешь, Найт прав? – тихо спросил Мерсер, оглядываясь, чтобы убедиться, что их никто не слышит.
– Не знаю, – честно ответила она. – Но я намерена выяснить.
Профессор Рид выглядел удивительно спокойным для человека, проведшего почти двое суток в заключении. Когда Анна и Мерсер вошли в его камеру, он сидел на краю кровати, читая бумажную книгу – одну из немногих личных вещей, которые ему разрешили иметь.
– Детективы, – он поднял глаза, улыбнувшись с лёгкой иронией. – Пришли сообщить хорошие новости? Или продолжить допрос о преступлении, которое я не планировал совершать?
– Хорошие новости, профессор, – ответила Анна. – Система понизила оценку вероятности того, что вы совершите насильственное преступление. Ниже порога для превентивного заключения. Вы будете освобождены сегодня днём.
Рид выглядел искренне удивлённым.
– Вот так просто? Система решила, что я больше не опасен?
– Не совсем, – уточнил Мерсер. – Вы всё ещё считаетесь потенциальной угрозой, просто уровень риска снизился. Вы будете под наблюдением и должны будете соблюдать ряд ограничений.
– Понимаю, – Рид кивнул. – Какого рода ограничения?
– Вы не сможете покидать город, – объяснила Анна. – Ваш нейроинтерфейс будет настроен на усиленный мониторинг. Вам придётся ежедневно отчитываться о своих перемещениях и контактах. И я буду лично наблюдать за вами в течение следующих двух недель.
– Лично? – Рид приподнял бровь. – Это стандартная процедура?
– В вашем случае – да, – ответила Анна. – Учитывая необычные обстоятельства предсказания.
Рид внимательно посмотрел на неё, словно пытаясь прочесть что-то между строк.
– Что-то изменилось, детектив, – наконец сказал он. – Что-то заставило вас или систему усомниться в первоначальном предсказании. Что именно?
– Мы не можем обсуждать детали активного расследования, – вмешался Мерсер.
Рид кивнул, не отводя взгляда от Анны.
– Конечно. Но, полагаю, это как-то связано с проектом "Совесть", не так ли?
Анна замерла. Откуда профессор знал о проекте "Совесть"?
– С чего вы взяли? – осторожно спросила она.
– Просто предположение, основанное на некоторых исследованиях, которые я проводил до задержания, – Рид закрыл книгу. – Скажите, детектив Кэрролл, вы когда-нибудь задумывались о фундаментальном парадоксе предиктивного правосудия?
– Каком парадоксе? – спросила Анна, хотя внутренне она уже знала ответ.
– Если система способна предсказывать наши действия с высокой точностью, то либо наши действия предопределены, и свободы воли не существует, либо система манипулирует реальностью, чтобы её предсказания сбывались, – Рид слегка улыбнулся. – В обоих случаях вопрос моральной ответственности становится… проблематичным.
– Философский дискурс придётся отложить до вашего освобождения, профессор, – сказал Мерсер. – Сейчас нам нужно подготовить документы для вашего выхода.
– Конечно, детектив, – кивнул Рид. – Но, если позволите, ещё один вопрос для детектива Кэрролл.
Анна вопросительно посмотрела на него.
– Вы встречали Элизу Вайс? – спросил Рид так тихо, что ей пришлось наклониться, чтобы услышать.
– Нет, – так же тихо ответила она. – Пока нет.
Рид едва заметно кивнул, словно получив подтверждение своим мыслям.
– Будьте осторожны с нейроинтерфейсом, детектив, – сказал он уже нормальным голосом. – Иногда наши собственные мысли… не совсем наши.
Анна почувствовала, как по спине пробежал холодок. Почти те же слова, что говорил Найт.
– Мы вернёмся за вами через несколько часов, профессор, – сказала она, стараясь сохранять профессиональный тон. – Подготовьтесь к выходу.
Выйдя из камеры, Анна и Мерсер направились к административному блоку, чтобы подготовить документы для освобождения Рида.
– Что думаешь? – спросил Мерсер, когда они были одни.
– Он знает больше, чем говорит, – ответила Анна. – И он как-то связан с доктором Вайс. Возможно, она контактировала с ним до взрыва.
– Ты собираешься сообщить об этом директору Чену?
Анна замедлила шаг, тщательно обдумывая ответ.
– Пока нет. Я хочу сначала понаблюдать за ним после освобождения. Увидеть, куда он пойдёт, с кем будет общаться.
– Это разумно, – согласился Мерсер. – Но будь осторожна, Анна. Если то, что говорил Найт, правда, и система действительно как-то манипулирует событиями… мы можем оказаться в большой опасности.
– Знаю, – Анна посмотрела на часы. 10:17. До встречи в кафе "Озёрный туман" оставалось менее пяти часов. – Джеймс, мне нужно, чтобы ты взял на себя часть бумажной работы. У меня есть ещё одна зацепка, которую
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит