KnigkinDom.org» » »📕 Киберпоп. Стажёрка - Ева Финова

Киберпоп. Стажёрка - Ева Финова

Книгу Киберпоп. Стажёрка - Ева Финова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 65
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
слов в комнате воцарилась тишина. Но никакого дискомфорта. Мне было приятно сидеть рядом с ним и ни о чём не думать. Слушать, как тихонько работает бытовое оборудование.

Джим опомнился первым.

— Что будем смотреть?

Опять мне выбирать? Нет уж. Хочу узнать, что ему нравится. Хочу больше узнать о его вкусах, о его прошлом.

— Твоя очередь.

Он усмехнулся и включил программу из мира животных, про диких тропических рыб разных планет.

Хитрый. Наверняка опять подстроился под мои интересы!

Спустя полчаса бесцельного залипания на красивые виды лазурных океанов и морей я наконец опомнилась:

— Тебе это точно интересно?

Потянулась рукой к бутылке, а нечаянно задела его коленку. Теплая волна разбежалась по телу столь неожиданно — я изумлённо уставилась на свою руку. Джим молчал. Видимо, ждал, когда я опомнюсь.

Убрала руку и нащупала подрагивающими пальцами бутылку.

— Ты можешь меня не бояться, Флория.

— Я… я и не боюсь.

Голос мой предательски дрожал. Но не от страха, точнее страха, но другого свойства. Острое, неутолимое желание обнять Бойда — вот что меня испугало. Только-только устаканив свою жизнь, я снова искала приключений на свою голову? Нет! Чувства точно всё осложнят! Но…

Как же хотелось его теплоты, объятий?

Я мотнула головой, прогоняя непрошенные развратные образы.

— А голос дрожит.

— Дело в другом.

И снова я поспешила с ответом!

— Смущение, — подсказал Джим нейтральный вариант.

— Да, оно самое.

Сделала над собой усилие и уравновесила сердечный ритм. Одна только мысль об антидепрессантах вызвала рвотный спазм, и я поспешила глотнуть воды, слишком поспешила. Поперхнулась и закашлялась. Бойд и в этот раз мне помог, но как-то растерянно и испуганно похлопал меня по спине.

— Не больно? — спросил он зачем-то.

— Нет, спасибо.

Сосед облегчённо выдохнул.

— Меньше всего на свете я… — он оборвал мысль, не договорил.

— Ты так добр ко мне! Чем я могу тебе отплатить?

Опасная, шальная мысль воспользоваться ситуацией бередила душу и добавляла мотивации к действиям. Вновь взяла его за коленку, но теперь уже обеими руками. Делала вид, будто опираюсь, чтобы сесть поудобнее.

— Флория, не надо.

Какие-то несколько слов, а внутри у меня всё похолодело. Ему противно моё общество? Или он настолько смущён, что не допускает мысли о нашей близости? Или…

Я убрала руки и села ровнее. Как вдруг одна невероятная, но вполне логичная мысль будто озарила и ослепила одновременно.

— Ты женат?

— Нет, — поспешность его ответа обнадёживала.

— В отношениях?

— Это тоже нет.

— Но тогда в чём причина?

— Флория, не надо, пожалуйста.

Мне вдруг стало тесно с ним на одном диване, и я подскочила на ноги — скривилась от боли, но всё же, стиснув зубы, отправилась в спальню. Надо привести мысли в порядок и больше никогда не возвращаться к этой теме. Никогда. Скорее всего, я просто ему не нравлюсь. Или не в том смысле, как женщина? А как вещь?

Припомнила слова Старшего, мол, я оттолкнула гика. И послала бывшему начальству несколько неприличных эпитетов, мысленно. Лишь бы он оказался неправ. Лишь бы здесь крылась другая причина, нежели я себе надумала.

Ладно, займусь пока вещами. Сил и возможностей переезжать куда-то ещё у меня попросту нет, а значит, надо смириться и научиться жить в новой реальности. На новом месте с новым соседом по имени Джимми Бойд.

Глава 9. Шиззи

Неоновая вывеска хостклуба над парадным входом светила ярко, озаряя окрестности широкой улицы. Три ступеньки вниз, ведущие вглубь здания, оканчивались металлическим мостиком — решёткой. Это была часть коллекторной системы купольного города, необходимой для водоотведения во время очистных мероприятий, названных не иначе чем просто «Дождь». В широком канале сейчас лежал мелкий мусор, просочившийся сквозь решётку, и его судьба никого не интересовала. Что нельзя было сказать об одной уволенной сотруднице, участь которой оказалась интересна сразу стольким личностям.

Запасной выход в «106-хостклуб в районе Тобо» располагался в тёмном переулке, где даже в полуденное время не хватало освещения из-за плотности застройки ближайших зданий. Иное освещение, экономии ради, включалось только в экстренных случаях для нужд эвакуации.

Старший сотрудник первого зала, задержавшись в очередной раз, вышел из здания, ни о чём не подозревая. Его встретили сразу двое — оперативно вырубили ударом в шею и, подхватив за ноги-руки, оттащили к месту, где был готов упаковочный контейнер.

Одетые в форму службы доставки, они резво взяли ящик и отнесли продолговатую коробку под холодильное оборудование к грузовому унимаглеву, закинули его в кузов, и уже полчаса спустя толпа людей в противовирусных респираторах и затенённых очках встречала «гостя» со всем радушием.

— Ты! — Нейлоновая чёрная куртка скрипнула в цепком захвате одного громилы, когда тот схватил сотрудника хостклуба и принялся трясти, отвешивая оплеухи.

— Ч-чем могу быть?.. — непривычный к подобному вниманию житель «Хадо-29», изумлённо раскрыл глаза. Обычно его одолевали «поклонники» хостес, но те не позволяли себе рукоприкладство, не говоря уже о похищении.

— Говори, куда делась Флория?

— Флория? — изумился сотрудник. Его зализанная чёлка отливала фиолетовым, недолго. Громила схватил его за волосы и дёрнул вверх, заставляя встать на носочки. — Да, Флория. Что это за душнила её стерёг, а? Гик? Поклонник? Говори!

— Мне откуда знать! — взвизгнул Старший. — Он п-приходил к ней раз в неделю по пятницам! Всё что я знаю!

— Не кричи, иначе заткну так — зубов не досчитаешься.

— Двинь ему пару раз, сразу всё вспомнит, — посоветовал один из встречающих «груз». — Этот гад упаковал меня в мусорный бак, за мной должок.

— Я-я могу поискать информацию с камер, — предложил Старший. — О-он был недавно.

— Выходит? Френд? Любовник?

Старший пожал плечами.

— Не похоже, — ответил другой из толпы. — Судя по их недолгому разговору, она его боится. Скорее это сталкер. — Собрав слюну во рту, он смачно сплюнул на бетонку. — Не успели с ней разобраться. Он нас опередил.

— А ты? — громила переключил внимание на очевидца. — Говори, какие у неё адреса?

— Её анкета е-есть у м-меня в кабинете.

Работник заикался от страха, чем невероятно нервировал окружившую его толпу.

— У нас уже есть ваши анкеты, — вклинилась в разговор третья участница, худая, высокая. Рыжие волосы собраны в высокий хвост позади. — Я взломала ваш сервер данных. Всё, что указано там —

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге