KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2024-82 - Алексей Переяславцев

Фантастика 2024-82 - Алексей Переяславцев

Книгу Фантастика 2024-82 - Алексей Переяславцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
хотелось бы, всего-то пару-тройку раз. На главном, родном, сине-голубом, появилось место для новых печатей.

Сосредоточившись, прямо на ходу я начал выводить на девственно-чистых поверхностях источника новые печати. Ошибка сейчас была смерти подобна, и даже если бы меня начали жрать твари, всё равно пришлось бы сначала закончить начатое. Но становиться лёгкой добычей тоже не хотелось совершенно.

Места хватило только на три небольших печати. Не долго думая, выбрал удалённый контроль камер наблюдения с беспроводными каналами передачи информации, взлом кибернетических устройств и мысленное подключение.

Первая печать позволяла удалённо перехватывать управления большинством существующих камер, кроме самых защищённых и тех, которые подключаются при помощи проводных кабелей. С одной стороны, эта способность была слишком узкоспециальная, куда полезнее было бы получить удалённый контроль вообще любых устройств и уже потом решать, что и как делать. С другой же — я получал контроль окружающего пространства, при условии покрытия его камерами наблюдения, работающий «из коробки» и не требующий особых усилий.

Вторая печать была, в противовес первой, довольно универсальна. С её помощью можно взламывать широчайший спектр устройств, вопрос был только во времени и наличии особых защит, направленных на противодействие таким, как я.

Третья печать позволяла напрямую подключаться к устройствам, находящимся поблизости, в радиусе нескольких метров. Напрямую — значит без участия рук, глаз, и прочих костылей. Для работы требовалось только некоторое небольшое мыслительное усилие.

Наложение печатей прошло успешно. Беглый взгляд на два «чужих» источника дали понять, что на них тоже проявились какая-то новые печати, на сей раз — без всякого моего участия. Конечно, я не понимал их смысла и предназначения, никогда раньше не сталкивался ни с чем подобным. Даже мелькнула мысль, поставить ограничители на эти два источника тоже… Но заниматься этим стоило точно не в горячке боя.

Вместо этого, попытался подключиться к камерам наблюдения, установленным внутри здания — если они ещё не вышли из строя.

Удивительно, но они ещё кое-как работали. Множество входящих прямо в мозг видеопотоков заставили сбиться с шага — я чуть не упал, дезориентированный обилием зрительной информации. Но на удивление быстро справился с собой.

Вновь устремившись вперёд со всей возможной скоростью, затащил Яромиру в какой-то тихий закуток и, пользуясь тем, что на какое-то время нас оставили в покое, привалился к стене и стал анализировать изображения, поступающие с камер. К сожалению, изучить их все детально было просто физически нереально. Приходилось искать какие-то упрощённые варианты.

Помогла чёткая геопривязка, сопровождающая каждый входящий сигнал, и возможность сделать отсечку по критерию «есть движение/нет движения». Сортировка по последнему критерию и вывод обнаруженных точек на воображаемую карту позволили построить единственный более-менее безопасный маршрут прочь из ловушки, в которую превратилось поместье Белых.

Глава 6

Определившись с дальнейшим планом, я вернулся, наконец, к окружающей действительности.

И первым, что увидел, оказались расширенные от ужаса глаза остолбеневшей Яромиры. К счастью, смотрела она так не на меня, а куда-то мимо.

Проследив за её взглядом, я увидел то, чему до этого не придал совершенно никакого значения. На полу, раскинув руки, валялось обезглавленное тело. Это была девушка, притом — даже знакомая. Я узнал её по одежде, даже несмотря на то, что ткань платья была густо пропитана кровью.

Идея, как это использовать, пришла мне в голову мгновенно.

— Раздевайся! — кинул я своей спутнице, а сам опустился на одно колено перед трупом и принялся вытряхивать его из одежды.

От последовавшего сразу за этим удара легко увернулся. Перехватив Яромиру за ногу, которой она попыталась меня достать, выпрямился, чуть не уронив замершую в неудобной позе девушку, и оказался вплотную к ней.

— Ты! Ты! Ты что творишь, негодяй!

— Спасаю тебя, дура…

Отпустив конечность Яромиры, молча схватил её шикарное свадебное платье за ворот, резким движением разорвал его на две половинки и дёрнул их вниз. Через мгновение девушка осталась в одном лишь кружевном полупрозрачном белье, чулках с поясом и туфельках. Всё, как и положено для невесты, было исключительно белого цвета.

Судя по заметавшимся глазам, моя спутница пыталась решить нелёгкую задачу, что же делать дальше — попытаться поскорее убежать от меня прочь, попытаться меня убить, или просто прикрыть срам. Но резкий звук заставил девушку вздрогнуть, и приоритеты мгновенно изменились.

Подозрительный шум донёсся из-за угла, и он слишком уж походил на скрежет по полу множества лап. Быстро выведя изображение одной из камер, хоть и установленных достаточно далеко, я понял — передышка закончилась, и вот-вот будет жарко. Но около десятка секунд в запасе ещё было.

— Одевайся! — кинул окровавленное платье служанки своей «жёнушке», сам же стянул у неё с запястья коммуникатор и сорвал с шеи шикарное колье, кинув всё это на пол, рядом с телом. Сам присел возле него, перевернул на живот, быстро и кое-как вдел ещё тёплые руки в бывшее таким красивым платье Яромиры. Ещё раз перекатив труп, теперь на спину, несколько раз выстрелил в него из разрядника — пока ткань не занялась, начав чадить зловонным чёрным дымом.

После этого вновь выпрямился, схватил всё ещё окончательно не решившую, как себя вести, девушку, и потащил за собой — прочь от рвущейся по нашему следу нежити.

Платье Яромира, к слову, так и не решилась надеть, и теперь была похожа на сбежавшую из стриптиз-бара танцовщицу. Что же, её дело. Хотя, в чём-то она была права: если удастся вырваться с территории поместья, залитая кровью одежда может оказать скорее демаскирующее действие. Правда, вопрос ещё, что привлечёт внимания больше: бегущая по улице дама в нижнем белье, или она же, но в костюме сбежавшей с бойни сумасшедшей маньячки.

Мы почти успели убраться… Но из-за поворота выскочили твари, бледно-серые, с длинными передними конечностями, как у обезьян. Конечно же, они нас тут же заметили. О том, чтобы свалить по-тихому, больше не могло быть и речи.

Толкнув Яромиру вперёд, я обернулся и поднял оружие. Быстрый взгляд на дисплей разрядника показал, что боезапас ещё не израсходован даже на половину, поэтому я, не стесняясь, принялся поливать всё позади молниями.

Как в тире, вынес всю первую партию, одновременно медленно, крохотными шажками, отступая назад… Но слишком увлёкся и обманулся тем, как обманчиво просто всё получалось, и чуть не пропустил действительно серьёзного противника.

Область зрительных искажений под потолком удалось разглядеть едва ли не в самый последний момент. Холодея от мысли, что не успеваю, я задрал ствол вверх и принялся палить примерно в то место, где мог притаиться диверсант. К счастью, успел

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге