Трансфер на тот свет - Лев Юрьевич Альтмарк
Книгу Трансфер на тот свет - Лев Юрьевич Альтмарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Позвольте, Алонсо, – нервно перебивает его профессор, – об этом рассказать мне самому, а то после ваших дифирамбов я окажусь в глазах Даниэля чуть ли не на одной ступеньке с Всевышним! А оно мне надо?.. Всё на самом деле проще и банальней. Понимаешь, Дани, метод введения человека на некоторое время в глубокий транс, когда то, что я называю его мыслящей субстанцией или, проще говоря, душой, отделяется от тела и способно переместиться в иное измерение, где как раз и обитают души умерших, разработан достаточно подробно и опробован. Для тебя это не новость. Притом, насколько мне известно, параллельно с нами теми же исследованиями занимались и наши конкуренты. У нас с ними даже идёт негласное соревнование – чьи результаты окажутся эффективней… Но я пошёл дальше и обнаружил одну совершенно потрясающую деталь. Душу, оказывается, можно вернуть не только в своё собственное, но и в любое другое подходящее по медицинским параметрам тело. Это новый шаг в моих разработках, настоящее ноу-хау, и повторить это конкуренты пока не могут…
Гольдберг на мгновенье замолкает, пытаясь оценить, насколько я потрясён полученной информацией. Но я словно впал в тот же пресловутый глубокий транс и лишь неотрывно таращу глаза, даже не моргая, то на него, то на Алонсо.
– Понимаешь, Даниэль, какие перспективы открываются сегодня перед нами?
– Не очень… – выдавливаю с трудом.
– Мы практически победили смерть! Не в прямом смысле, конечно, то есть люди как умирали, так и будут умирать, но только физически, а их бессмертную душу отныне можно будет переселять в новое тело. Это хоть тебе понятно?
Некоторое время он наслаждается произведённым эффектом, но я неожиданно спрашиваю:
– А что будет с душой, которая была в использованном для перемещения теле до того?
– Ты про какое тело?
– Ну, про то, в которое вы собираетесь переселять душу умершего.
– Это уже вопрос морально-этический и не ко мне. Всегда, наверное, найдутся вакантные тела, чьи души не представляют никакой ценности для общества.
– Ну, вы прямо-таки доктор Менгеле, – только и выдавливаю из себя, но он делает вид, что не расслышал, и продолжает:
– Вернёмся к нашим баранам. Мы объяснили Боту, что поможем его душе вернуться в наш бренный мир, правда, в другом обличии, ведь его прежнее тело уже не годится для… для оживления. И он неслыханно этому рад. Более того, он сможет опять заниматься своими земными делишками, а это для него самое желанное. Мечта любого преступника.
– Во-от оно что, – тяну я и уже начинаю догадываться. – Вы то же самое хотите предложить и Николе Тесле? Чтобы сговорчивей был?
– Ради него всё и затевается.
– Понял… Одного пока не понимаю. Если Бот уже занимается уговорами Теслы, то почему вы не даёте ему довести дело до конца? Для чего вам понадобился я, ведь я-то могу находиться на том свете всего два-три часа, не больше? Да ещё обещаете за это кучу денег…
– Конечно, можно всё поручить Боту, но нужна стопроцентная гарантия. Никто не знает, как поведёт себя наш маг и волшебник. Ему непременно потребуются веские доказательства серьёзности наших намерений. Человек, который уже совершил хотя бы один вояж туда-обратно, – лучшее из доказательств, а Бот находится точно в таком же положении, как и Тесла. К тому же у него на лице написано, чем он занимался при жизни. Как такому красавцу верить? Ты, Даниэль, – наглядный пример того, что игра честная и никто никого обманывать не собирается. А деньги, обещанные тебе за эту небольшую услугу, – пятьдесят тысяч – сущие гроши в сравнении с выгодой от предполагаемой сделки с Теслой.
– Да уж… – больше сидеть не могу, подскакиваю и начинаю нервно нарезать круги вокруг стола.
Профессор и Алонсо молча провожают меня взглядами и выжидают.
– Вам нужно время, чтобы всё обдумать? – интересуется, наконец, Алонсо.
– Нет. Я согласен… Когда нужно… отправляться?
– Сейчас профессор сходит с вами и побеседует с вашей женой, потом мы уедем, чтобы всё подготовить, и завтра утром, скажем, часиков в десять приступим к делу в его лаборатории… Да, кстати, вот вам небольшая выписка с информацией о том, что нас интересует из изобретений Теслы. Почитайте, если выдастся свободная минутка, – он протянул конверт, в котором лежало несколько листков. – Понадобятся дополнительные материалы – всё необходимое есть в свободном доступе в интернете. Тут ничего секретного, – Алонсо встаёт из-за стола и деловито глядит на часы. – Ну, по рукам, как говорят у вас, русских? И ещё. Вот ваша кредитная карточка. Пин-код к ней, как мы и договаривались, получите после возвращения с положительным результатом, – он ухмыляется и подмигивает Гольдбергу. – А лучше всего вернуться в компании с самим Николой Теслой…
7
Если говорить откровенно, мне совершенно не хочется снова видеть самодовольную рожу Бота и выслушивать его похвальбы, производящие впечатление разве что на какого-нибудь братка с незаконченным средним образованием и двумя ходками по малолетке. Бот-Баташов прекрасно понимал, что я из другой песочницы, и даже когда я посмеивался над ним, вынужденно терпел меня. В отличие от того же Глена, я мог давать неплохие советы в затруднительных ситуациях, и он это ценил. Однако вторым человеком в его иерархии стал всё-таки не я, и это меня полностью устраивало. Быть серым кардиналом в его империи куда спокойней, чем каждый день, находясь на виду, ожидать пули от кого-то из многочисленных ботовских конкурентов. Да и реальную статью зарабатывать совсем не хотелось. А ведь наворотили мы таких дел, что при задержании уже никто не посмотрел бы, полицейский ли я агент под прикрытием или стопроцентный бандит…
Вместе с профессором мы сходили к моей жене и сообщили, что Гольдберг явился сюда, бросив все неотложные дела, чтобы провести дополнительный курс реабилитации моего драгоценного организма. И жена, кажется, поверила.
Мне абсолютно не хотелось ехать со своими новыми работодателями на их машине, а своего росинанта оставлять жене, ведь это лишало бы меня дополнительной степени свободы. Однако профессор напомнил, что по возвращении в наш мир я буду, как и в прошлый раз, слаб и беспомощен, поэтому пользоваться автомобилем в любом случае несколько дней не смогу. Он же обязуется самолично отвезти меня к жене в Эйлат уже через три дня, так что я успею даже разок-другой окунуться в Красное море.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова