Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Книгу Фантастика 2025-129 - Денис Старый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну как же? — усмехнулся он. — Я ведь, как никак, заместитель министра культуры. А вам ведь так нравятся спектакли и мюзиклы, Кацураги-сан. Не могу не порадовать вас своей игрой.
— Дайте Сайке-сан развод, — потребовал я. — И оставьте нас обоих в покое. Вы ведёте себя, как обиженный мальчишка, в руках которого оказалось слишком много власти. Квартиру у женщины отняли. Неплохо, очень мужественное решение.
— Ах, так она у вас, что ли? — усмехнулся Ичиро. — Мне стоило догадаться об этом. Кацураги-сан, мне плевать на ваше мнение обо мне. Ваша песенка уже давно спета, просто вы пока что этого не поняли. Но больше отвлекать вас от праздника я не собираюсь. Развлекайтесь, наслаждайтесь высшим обществом. Пока ещё можете.
Сказав это, Томимура Ичиро резко развернулся и исчез в толпе.
Что-то здесь не так… У него сердце колотилось с такой скоростью, будто я его на мушке держал. Но ведь я не пытался ему даже угрожать. Чего это он вдруг испытал такой сильный стресс? Испугался, что я могу снова нанести ему физический вред? Вряд ли. Томимура должен понимать, что на такое я в присутствии министров не пойду.
Он что-то затеял, но пока что мне его мотивация совершенно не ясна. Возможно, стоит проследить за ним?
А лекарская магия и «усиленный анализ» в этом деле могут мне очень хорошо помочь.
Я направил ману в своё внутреннее ухо, а затем прошёлся по слуховым областям головного мозга. Усилил свой слух и настроил его на частоту сердечных сокращений Томимуры Ичиро. Теперь из всех зала я слышу только его. Могу следить за ним и подслушивать разговоры заместителя даже на расстоянии десяти метров.
Ичиро, решив, что ему удалось от меня оторваться, вышел из толпы и направился к балкону. Только сейчас я заметил, что мужчина таскал за собой небольшой кейс для документов.
Странно, а ведь только что он подходил ко мне без него.
Я ускорился, прошёл мимо гостей к балкону и остановился у обеденного стола в пяти метрах от окна, за которым можно было увидеть силуэт Ичиро. На балконе кроме самого заместителя больше никого не было. Одна проблема — ублюдок закрыл за собой дверь.
Томимура достал телефон и набрал чей-то номер. Я быстро сообразил, как подслушать его разговор и остаться незамеченным. Настроил «анализ» на вибрацию оконных стёкол. Через них тоже можно получить слуховой сигнал.
И у меня получилось.
Собеседника Томимуры я не слышал, зато его речь доходила до моего внутреннего уха практически в чистом виде.
— Да, всё готово, — произнёс он, напряжённо поправляя галстук. — Я могу выпустить его в любой момент.
Выпустить? Кого?
— Нет-нет, пожалуйста, вы же понимаете, как сильно я рискую, — возразил он. — Мне нужна гарантия, что сразу после этого я смогу выбраться из страны.
Точно… А ведь Сайка упоминала, что Ичиро собрался увезти её куда-то из Японии. Но зачем?
— Да, почти все министры здесь. Только министр труда не смог приехать, — произнёс Томимура Ичиро. — Разумеется, министр обороны со своими заместителями здесь, в другом конце зала.
Что он несёт? Перед кем Томимура Ичиро отчитывается?
— Скажите, а принятый препарат точно сможет меня защитить от воздействия вируса? — заявил Томимура.
Услышав это, меня словно поразило током. По телу пробежали мурашки. Я перевёл взгляд на кейс Томимуры и усилил зрительный «анализ».
Внутри кейса находились стеклянные сосуды с живой средой.
— Хорошо, понял, — шумно выдохнул Ичиро. — Можете считать, что все уже мертвы.
Глава 8
Мысли в моей голове закружились. Меня настолько шокировала услышанная информация, что я на пару секунд вовсе потерял возможность мыслить.
Как это возможно⁈ Речь ведь явно идёт о новом вирусе. Он что, собирается заразить всех в этом зале? Разом устранить почти всю верхушку Японии!
Но почему какой-то заместитель министра культуры решил пойти на такое? Откуда у Томимуры Ичиро связь с террористами? Получается, что, по сути, он и сам террорист.
Теперь понятно, почему он так обрадовался тому, что я оказался в этом зале. Томимура рассчитывает, что я заражусь вместе со всеми гостями. Учитывая, что он уверил своего заказчика, будто все погибнут, значит, вирус модернизировали. Скорее всего, теперь он с ещё большей вероятностью приводит к летальному исходу.
Я должен это остановить. В этом зале огромное количество важных для страны людей. Врачи, которые своим талантом двигают медицину вперёд! Я не могу позволить этому ублюдку сотворить такое!
Но как помешать Томимуре — это очень большой вопрос… Если я начну утверждать, что Ичиро принёс сюда вирус, мне могут не поверить. А Томимуре хватит времени, чтобы уничтожить улики или же, наоборот, выпустить инфекцию раньше времени.
Я мог подойти к нему и спалить инфекцию лекарской магией, подключив антисептический режим. И это кажется наилучшим выходом. Но нет! Тогда не останется улик. И Томимура Ичиро сможет предпринять свою попытку снова. Нельзя, чтобы он остался на свободе!
— Точно… — прошептал себе под нос я. — Я могу запросить подмогу.
Пока Томимура ещё не вышел с балкона, я поспешно набрал номер Тошибы Кетсу — военного, с которым я лежал в нашем секретном инфекционном отделении.
— Да, Кацураги-сан, приветствую вас! — обрадовался моему звонку Тошиба. А я тут с храпом борюсь по вашей методике. Очень, кстати, помогает!
— Тошиба-сан! — перебил его я. — В «Сибуя Гранд Холл» срочно требуется отряд противодействия терроризму. Оповестите своих коллег! Я нашёл человека, который хочет распространить вирус. Это заместитель министра культуры — Томимура Ичиро.
— К-Кацураги-сан, вы уверены? — заикнулся Тошиба Кетсу.
— На все сто процентов, доверьтесь мне, Тошиба-сан, времени мало! — произнёс я.
— Считайте, что мы уже едем! Выиграйте нам пятнадцать минут! — прокричал он и тут же бросил трубку.
А в этот момент Томимура Ичиро начал открывать дверь, чтобы выйти с балкона. Я тут же рванул вперёд и преградил ему путь.
— Вы что творите, Кацураги-сан? — буркнул он. — Отойдите от меня!
— Не могу, Томимура-сан, мне срочно нужно с вами переговорить. С глазу на глаз.
— У меня нет времени на… — попытался оттолкнуть меня Ичиро.
Но не смог.
Я воздействовал на его лицо лекарской магией и вызвал спазм лицевых мышц и языка. А затем расслабил мускулатуру его позвоночника, заставив тем самым отступить назад
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
