Я вовсе не слуга демонического бога. Том 2 - Great Calamity Of Fire
Книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 2 - Great Calamity Of Fire читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остаться здесь – лучший вариант. Ей создадут новую личность, предоставят крышу над головой. Вот только непонятно, какую цену придется заплатить…
– Хэй, не стоит так переживать. Я не буду настаивать, если ты не хочешь, и не буду мешать, если у тебя уже есть планы, – успокаивающе улыбнулся Линь Цзе, заметив нервный взгляд девочки. – Не стоит так волноваться. Подумаешь об этом, когда поправишься. Оставайся у меня до тех пор, пока твои раны не заживут, а потом уже примешь решение.
Линь Цзе помог девочке подняться и велел положить руки ему на плечи, чтобы забраться на спину.
– Только учти, во внешнем мире придется придумать новую личность и самой разбираться с возможными неприятностями. В конце концов, я самый обычный продавец книг, а не спаситель.
Помогать по мере возможностей и давать жизненные советы – это своего рода долгосрочные инвестиции в укрепление отношений с клиентами и в зарождение доверия… Ну и в продажу книг. Даже если гость заходит в книжный магазин просто поглазеть, в ходе задушевной беседы все равно можно заронить в голову желание купить книгу.
Иными словами, такое взаимодействие предполагало равноценный обмен. Девочка отличалась от привычных клиентов. Она точно не купила бы у него книги и могла навлечь на него неожиданные неприятности. Даже самый добросердечный человек должен в первую очередь заботиться о себе. Линь Цзе не мог просто так помочь незнакомке.
S-277 замешкалась, затем положила руки на его плечи и неуверенно вскарабкалась ему на спину. Линь Цзе подхватил ее под колени, стараясь не задеть раны, и направился к лестнице.
– У меня здесь нет гостевой спальни. Сегодня поспишь в моей кровати, а я посплю в кресле. Завтра куплю тебе собственную кровать.
S-277 не моргая смотрела на затылок молодого человека. Она чувствовала тепло человеческого тела. Чувствовала, как кожа прижимается к коже. Чувствовала, как бьется его сердце. Новые ощущения захватили ее с головой.
Едва войдя в спальню, Линь Цзе почувствовал, что девчонка напряглась, а руки крепче сжали его плечи.
– В чем дело? – поинтересовался он. Повернув голову, он проследил глазами за взглядом девочки. Она смотрела на ловец снов.
– Красивый, правда? Это подарок от моего старого друга, талисман, который собирает сладкие сны. Его называют ловец снов, и я нахожу его довольно полезным.
Собирает сладкие сны? Продавец книг говорит о паутине монстра из бездны?
Еще в лаборатории S-277 видела кусок паутины, который хранился под надежной защитой. Каждый миллиметр нитей источал ужасающую ауру. Она знала, что ее сплел Монстр Бездны – Чудовище из Царства грез, способное создавать крохотные царства сновидений и затягивать людей в кошмары, в которых они медленно умирали.
Неужели эта паутина стала частью артефакта? Кем же был его старый друг?! Как столь чудовищный артефакт мог посылать сладкие сны? Почему владелец книжного магазина считает его полезным?!
Мысли путались в голове девочки, однако ее взгляд приковал меч, лежащий на столе, – и в глазах застыл немой вопрос.
– Этот меч мне тоже подарили. Один из клиентов. Меч – символ славы семейного клана, и я очень ценю доверие того, кто отдал мне его на хранение.
В отличие от ловца снов, меч источал совершенно другую ауру – благородную и величественную. Его великолепие напоминало священное белое пламя. Можно было подумать, что хозяин спальни – рыцарь, который вышел за покупками и оставил меч на столе. Даже во сне он держал оружие наготове, поближе к себе, чтобы в любой момент дать отпор врагам, если они осмелятся войти в комнату.
Продавец книг принес S-277 в свою спальню. И все, что она видела вокруг, было предупреждением.
Линь Цзе почувствовал, как руки девочки напряглись после его объяснений. «Видимо, напугалась», – подумал он.
Юноша уложил ее на кровать, достал из шкафа чистую одежду и протянул ей.
– Не волнуйся, ни один человек не причинит тебе вреда здесь. Позови меня, если вдруг станет страшно.
S-277 взяла вещи с мыслью, что здесь действительно нет ни одного «человека». Она вздернула подбородок и спросила:
– Неужели… все люди такие горячие?
Сейчас девочка рассматривала существо, скрывавшееся под личиной продавца, как человека.
– Горячие? – Линь Цзе усмехнулся и дотронулся до ее лба. – Это просто ты замерзла из-за потери крови. Ночью прохладно, поэтому не забудь укрыться. В этой комнате только мои вещи. Надеюсь, этого хватит.
Когда S-277 переоделась в чистую одежду и послушно нырнула под одеяло, то снова испуганно посмотрела на Линь Цзе. Она напоминала птенца, который только что вылупился и видит первого человека.
Юноша убрал меч со стола, чтобы не пугать девчонку. Внезапно он кое-что вспомнил и, повернувшись, спросил:
– Давай придумаем тебе имя, раз у тебя его нет?
S-277 кивнула.
– Есть идеи? Если нет, помогу придумать, – с этими словами Линь Цзе посмотрел на звездное небо за окном. Темные тучи, целый месяц глухим куполом нависавшие над Норзином, рассеялись. На небосклоне сияла яркая луна.
– Селена… Как тебе? С этого дня тебя будут звать Селеной!
Глава 92. Здравствуйте, господин Линь
Устроив юную Селену в своей спальне, Линь Цзе спустился и первым делом вышел на улицу, чтобы удостовериться, не осталось ли следов на месте, где он нашел девочку. К счастью, поток дождевой воды смыл кровь.
Линь Цзе осмотрелся. Ничего не указывало на то, что пару часов назад он подобрал здесь пострадавшую. Селена сбежала. Непохоже, чтобы ее искали. Возможно, из-за отдаленности книжного магазина и малочисленности населения никто не заметил, что тут лежал окровавленный человек, – интерес немногочисленных жителей приковал взрыв. Шумиха улеглась, любопытство зевак было удовлетворено, и никто не обращал внимания на происходящее поблизости.
Линь Цзе вернулся в магазин и спрятал окровавленное полотенце, лежавшее на кресле. Потом он набрал единственный номер, сохраненный в контактах на его устройстве связи.
У номера не было названия. Это устройство подарил ему клиент – точнее, клиентка, которой Линь Цзе помог вскоре после прибытия в Норзин. Книжный магазин был многим ей обязан. Девушка решила вопрос с документами, и заведение смогло официально (если так можно выразиться) открыть свои двери для посетителей. Все это она сделала, чтобы отплатить Линь Цзе за наставление и хорошую книгу.
Линь Цзе думал, что просто выслушал ее и дал совет, в котором клиентка так нуждалась. Но, судя по тому, что происходило дальше, их разговор изменил ее судьбу. А следом и судьбу Линь Цзе.
Прямо сейчас ему нужна была ее помощь.
Тогда гостья книжного магазина была очень благодарна за совет. Линь Цзе принял помощь и теперь мог делиться мудростью и продавать книги. Гостья подарила ему устройство связи с заблаговременно сохраненным номером, который, по ее словам, был доступен 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году. Она сказала, что, если Линь Цзе когда-нибудь понадобится ее помощь, он может в любое время связаться с ней по этому номеру и она сделает все возможное.
С того дня прошло три года. Линь Цзе ни разу не позвонил ей. Он не любил беспокоить других – так или иначе, именно он помогал людям. Кроме того, за наставление она ему щедро отплатила, решив проблему с документами на книжный магазин. Этого было более чем достаточно. В целом у Линь Цзе не было проблем. Три года он жил самой простой жизнью, каждый день открывая двери своего магазина и раздавая жизненные советы редким гостям, которые к нему заглядывали.
Сегодня все изменилось: Линь Цзе спас девочку и предложил ей стать его помощницей. Значит, нужно было обеспечить ей безопасность и спокойствие. Он уже дал ей новое имя – Селена. Пока что она не решила, оставит его или нет, однако Линь Цзе был
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор