Трансфер на тот свет - Лев Юрьевич Альтмарк
Книгу Трансфер на тот свет - Лев Юрьевич Альтмарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чтобы ты снова отправился туда, встретился с ним лично и всё-таки уговорил. А если откажешься или вернёшься ни с чем, они убьют нас с тобой, как убили Алонсо… Кстати, тебе ничего не сообщали по твоим полицейским каналам? Алонсо действительно убит, они мне не наврали?
– К сожалению, убит. Но не надо, профессор, раньше времени драматизировать ситуацию. Я сейчас выберусь из больницы и попробую разобраться, что за люди с вами связались и откуда они взялись. Наведаюсь в полицию, с коллегами пообщаюсь. Что-то слишком много в последнее время расплодилось бандитов на душу населения…
– Ой, – хныкает профессор, – только шума не надо! Дело получит огласку, тогда конец моей репутации. Я уже сто раз пожалел, что ввязался в эту авантюру…
– То есть вы хотите, чтобы я сидел тихо, терпеливо ждал этих неизвестных ребятишек и по их приказу снова послушно отправился на тот свет? В третий раз? Не многовато ли за такой короткий промежуток времени? Может, мне уже и не возвращаться оттуда?
– Вот и я попробовал им объяснить, что такие частые путешествия пагубно повлияют на твоё здоровье. И знаешь, что они ответили? Эти бандиты сказали, что им наплевать на твоё здоровье. Да и на моё заодно. Когда на кону стоят такие деньги…
– Про какие деньги они говорят?
– Не хватало мне ещё выяснять, что за деньги! Я, признаюсь честно, чуть от страха не умер.
– Успокойтесь, профессор, вам беспокоиться нечего. Скоро я приеду, и всё решим. Где вы сейчас?
– У себя дома.
– Значит, еду к вам домой. Правда, я сейчас без машины, потому что она осталась в Эйлате, но такси-то ходит.
– Боюсь, не успеешь: от меня они сразу поехали к тебе.
– Меня тоже пугать станут? – усмехаюсь, но мне уже почему-то совсем не весело.
И сразу же какой-то злой и бодрящий азарт вселяется в меня. Всё это время я ходил по краю пропасти, был по ту и по эту сторону смерти, но ни разу реальный противник мне не попадался. Лицом к лицу, чтобы померяться силёнками. Червяк Титус, конечно же, не соперник. Окажись он сейчас здесь, раздавил бы его одним пальцем, только бы не мешал.
– Когда они ко мне отправились?
– Где-то минут сорок назад. Тебе лучше поскорее исчезнуть из медицинского центра и куда-нибудь спрятаться. Может, мне или тебе и в самом деле позвонить в полицию?
– Ни в коем случае! А прятаться я ни от кого не собираюсь. Наоборот, мне нужны эти люди, чтобы задать им парочку вопросов.
– Но их же двое, и у них оружие. А какие у них бандитские физиономии, ты бы видел! Они наверняка… как их?.. ну, киллеры…
– Детективчики почитываем, профессор?
– Перестань, Даниэль, мне сейчас не до шуток…
Стою у балконной двери и краем глаза поглядываю за всем, что происходит на улице. Балкон выходит на зелёный садик, огороженный густым кустарником, и за ним виден только освещённый край автостоянки, на которой посетители медицинского центра оставляют свои автомобили. Но можно привстать на цыпочки и последить за входом в наше отделение.
– Короче, профессор, – даже сглатываю слюну, как делаю всегда, когда чувствую, что мне предстоит что-то серьёзное и опасное, – сейчас мы наш разговор прервём, потому что хочу подготовиться к встрече гостей, а потом продолжим. Только телефон не отключайте, ага? Перезвоню позже…
Часть 2. Трансфер обратно
1
«Гостей» и в самом деле двое. Их несложно вычислить, потому что ведут они себя не как обыкновенные посетители медицинского центра, а настороженно озираются вокруг, быстро передвигаются по открытому пространству, и их летние курточки легонько оттопыриваются плохо замаскированными пистолетами. Лобики у гостей не сильно широкие, да и на бойцов, которые приходят ломать руки и стрелять на поражение, они не очень тянут. Короче, битва, по всей видимости, отменяется, будем вести «дружеские» переговоры.
Дождёмся, пока они поднимутся на пятый этаж, выяснят у кого-нибудь из обслуги, в какой палате я нахожусь, потом убедятся, что меня в ней нет, и тогда уже начнут искать. Думаю, у ребятишек хватит смекалки понять, что в вечернее время любой шум привлечёт внимание персонала или охраны центра, поэтому будут действовать тихо. На том и попробуем сыграть.
Так в итоге и получается. Один из «гостей» ныряет в мою палату, второй остаётся у дверей.
– Не меня ищете, друзья? – вежливо спрашиваю на иврите, выходя с балкона.
Оставшийся у дверей парнишка принимается непонимающе моргать глазами.
«Э-э, – прикидываю про себя, – да они не местные! Значит, задача ещё больше упрощается. Будем «поговорить» с ними по-русски!»
– Кого, приятель, ищешь? – широко улыбаясь, быстро подхожу к нему и хлопаю по кобуре под курткой, отчего он вздрагивает. – Разрешение на оружие у тебя есть? Ну-ка, быстро отвечай!
– Даниэля мы тут одного ищем, знакомого нашего. Это не вы случайно? – парень явно не ожидал такой встречи и не знает, что отвечать, а больше всего его пугает моя громкая речь, эхом разносящаяся по коридору.
– Случайно я, – не давая ему опомниться, вырубаю и, подхватив за шиворот, затаскиваю внутрь палаты, попутно выхватывая пистолет из его кобуры и направляя на второго «гостя», который выглядывает на шум. – Пушку на пол, руки в гору, чтобы я видел! Не сомневайся, сразу выстрелю, к тому же ствол не мой, и весь спрос будет с вас. Ну, быстро!
Вероятно, парнишки, расслабленные дневной уличной жарой и первой вечерней прохладцей, не только не готовы к боевым действиям, но даже не соображают, что с ними происходит.
– Да мы, наверное, ошиблись и не туда попали, – пробует усыпить мою бдительность тот, который первым сунулся в палату.
– Не обманывай незнакомых, это некрасиво и небезопасно! Вы искали Даниэля, а Даниэль здесь только я, – потом вдруг вспоминаю, что эти милые растерянные парни, вероятней всего, взорвали машину с Алонсо и перепугали в пух и прах профессора Гольдберга. – На этом мои шуточки заканчиваются. Теперь буду слушать вас. Но только правду.
Тот, которого я вырубил у дверей, начинает потихоньку приходить в себя и мотает головой. Ставлю обоих лицом к стенке и требую, чтобы держали руки на затылке. Конечно, не помешали бы наручники, но у меня их почти никогда с собой не бывает, даже когда нахожусь на службе, в полиции, а тут, в больнице, тем более.
– Теперь чётко и внятно докладываем, за что взорвали машину Мигеля Брайтнера? Кто вас послал? С какой целью приходили к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова