Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири
Книгу Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он снова взглянул на зал.
— Для семьи она тот, кто собирает всех вместе, когда каждый занят и у каждого свои дела. Тот, кто помнит про важное, даже если вокруг гудит рабочий шум офиса, а настольные телефоны разрываются от звонков. И делает это спокойно. Так, что тебе становится стыдно жаловаться.
Он выдохнул, и следующая часть прозвучала уже чуть торжественнее:
— А для Кореи она — предприниматель, который не просто продаёт украшения. Она создала сеть, которая стала стандартом вкуса и качества, и дала работу и профессию больше сотне людей. Ведь именно она умеет требовать и при этом уважать. Умеет контролировать и при этом не унижает честь и достоинство людей, которыми управляет.
Он чуть наклонил голову.
— И если сегодня кто-то скажет, что успех приходит только к тем, кто громче всех говорит, то я позволю себе возразить. Иногда успех приходит к тем, кто делает.
Аплодисменты на этот раз были уже плотнее. Несколько мужчин и женщин в задних рядах даже позволили себе поднять бокал, но не перебивали.
— Её вкус… Вы все его знаете. Она видит красоту не в цене и не в блеске, а в балансе. В том, что украшение должно подчёркивать человека, а не перекрывать его.
Он делает шаг в сторону, и один из организаторов, девушка в строгом чёрном костюме, выносит на сцену небольшой футляр.
— И ещё вы знаете её другую сторону. Ту, о которой она никогда не говорит сама. Её благотворительность. Её привычку помогать так, чтобы об этом не писали новости. Так, будто это не поступок, а единственное продолжение её характера.
Взяв в две руки подарок и отойдя от микрофона, Ним Сок оборачивается снова к Со Дам, на глазах которой от эмоций проступает влага.
— Ты умеешь украшать жизнь других. И я хочу, чтобы этот подарок был тем, что сможет украсить твою, — он вручает подарок Со Дам, на что та его принимает. — С днём рождения, чагия. Спасибо, что ты есть. И, пожалуйста, продолжай дальше не сдаваться ни перед чем. Ведь я и твои близкие всегда будем рядом.
В зале поднимаются очередные аплодисменты, расчувствовавшихся людей.
[Спустя пару минут]
«И именно после такой речи я подарил своей бабушке говядину», — крутилось у меня в голове, когда я вместе с Ми Ён спускался со сцены.
После вручения подарка от Ним Сока поздравить бабушку поднялась на сцену наша мама. Без микрофона, речи и всего такого, но по традиции подарки должны были вручить каждый из семьи.
И только затем начнётся основная часть вечера.
Вот мы с сестрой и поднялись после Со Ён, отдали свои подарки, обняв бабушку и спускались сейчас обратно к ожидавшей нас Ю Ни и её маме. Одна таскалась теперь весь вечер за мной, а другая отдыхала в компании моей матери и сестры.
— Эй, — позвала меня тихо сестра. — Ты что бабушке подарил?
«Может, соврать?» — тут же подумал я.
Но, передумав, озвучил сестре правду, подробно всё объяснив.
— То есть я за месяц договаривалась с продавцами, переплатила кучу денег, а ты просто купил кусок мяса? — возмущалась сестра. — И предоставил себя в качестве подарка, тебя ничего не смущает?
— Смущает, Ми Ён, — кивнув, честно ответил я. — Очень смущает. Особенно то, что документы Люси лежат сверху основной коробки, вместе с моими. И если быть до конца честным и отталкиваясь только от того, что в них написано, моделью стоило делать не меня, а Люси. Здесь я с собой справедлив и полностью отдаю отчёт, что в количестве наград и достижений этой корове с треском проигрываю.
На меня с отупевшим выражением лица посмотрела сестра.
— Ты хочешь сказать, что твои документы и договор с Шанель лежат в общей стопке с сертификатами качества какой-то коровы? — с крайним удивлением спросила меня девушка. — А ты не мог их отдельно положить?
— Это куда? — развёл я руками. — В основании обертки лежит коробка, сверху документы Люси, а сверху них мои. Свои документы я подумал сначала запихать в самый низ, под коробку с мясом, но кто там будет смотреть, что за бумаги валяются? Есть риск, что их выкинут вместе с упаковкой.
Я промолчал.
— Ещё был, конечно, вариант положить документы Люси в самый низ…
Сестра посмотрела на меня взглядом, просто кричащим фразу: «Ну как бы да!»
— Но это как-то… — не мог подобрать я слов и говорил только наполовину прикалываясь над сестрой. — Не мог я поступить так с почившей Люси. Ну правда, там описана почти вся её жизнь.
Другая часть правды была в том, что, насколько я понимал, эти сертификаты качества и были частью подарка, и риск, что их выкинут вместе с мусором, в таком случае также присутствовал. Да и мало ли… Возможно, от того, что там написано, зависит то, как это мясо готовить?
Но я решил не делиться своими опасениями о том, что подарок в виде обычного куска мяса без документов выглядел для меня ещё более странно. Да и вообще, пусть лучше мысли Ми Ён будут заняты судьбой бедной коровы.
Так было хотя бы забавнее.
///
[Спустя пол часа]
У дальней стены, где зеркальная поверхность одного из столиков отражает хрустальные бокалы с янтарным виски, собралась группа из семерых мужчин.
— Слышал, что ваша семья решила открыть новый центр пластической хирургии в Инчхоне?
Мужчина с круглым лицом и прищуром косится на одного из своих собеседников в тонкой оправе очков. На его губах появляется улыбка, отчего маленькие глаза кажутся совсем прикрытыми, а на щеках заметны неожиданно детские ямочки.
— Угу, — сделав глоток из своего бокала, жилистый мужчина делает паузу. — Сеул и без того наполнен различными медицинскими центрами. Даже в самых бедных районах клиник больше, чем жилых домов. Так почему бы не пойти дальше?
— Хороший подход, — поддержал его один из мужчин, выделявшийся среди остальных ростом. — Зачем останавливаться только на столице, когда запрос на красоту есть по всей стране?
Высокий мужчина ухмыльнулся, в то время как остальные поддержали его добрым смехом.
— Спасибо, господин Сео, — кивнул в ответ жилистый мужчина, поправив свои очки. — Надеюсь, что дело выгорит, и мы сможем открыть еще несколько филиалов в Корее.
— Кстати, насчёт филиалов… — полный мужчина лет пятидесяти пяти почесал мизинцем бровь и с неловкой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
