Ступени над Бездной. Том 1 - Баобэй Мэйжэнь
Книгу Ступени над Бездной. Том 1 - Баобэй Мэйжэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ши Хао по-хозяйски прошелся по гостиной, словно был у себя дома, глубоко вдохнул запах пыли и произнес:
– Приятно оказаться здесь снова.
Затем он отдал приказ слугам приготовить купальню и везде убрать.
Хэ Ли был все еще встревожен судьбой Вэй Хуаи и немного раздражен тем, что Ши Хао будто продумал наперед с десяток разных планов, в которых Хэ Ли так или иначе участвует, но в известность его не удосужился поставить. Теперь ему казалось, что его жуткая встреча с хуньтунем и женщиной в черном в иллюзорном Дворце Правосудия была его рук делом. Он уселся в кресло и скрестил руки на груди.
– Я запутался, – искренне сказал он. – Мне кажется, нам надо поговорить.
Ши Хао, до этого погруженный в воспоминания, резко обернулся:
– Неужели?
В следующую секунду Ши Хао уже сидел напротив него в таком же кресле.
– Давай поговорим. Что ты хочешь знать?
– Куда ты ушел ночью из дома старушки? Как ты оказался здесь, после того как я… после того как я попал сюда против своей воли?
– Ах, вот что тебя так рассердило, – улыбнулся Ши Хао. – У меня совсем не было времени поставить тебя в известность. Той ночью я проснулся, потому что ты лягнул меня ногой, а она оказалась такой ледяной, что я вздрогнул. Затем я обнаружил, что ты спал без кусочка одеяла, и решил укрыть тебя. После этого я не мог уснуть и стал смотреть в окно.
Он рассказал, как вокруг дома постепенно сгущалась тьма, а затем по дороге прямо мимо дома пронесся демон в черных одеждах.
– Конечно, это был мой младший брат Чэн-эр, я не мог ошибиться, – пояснил Ши Хао. – Поэтому я взял меч и пошел за ним. Не скажу, что он был рад меня увидеть, скорее был доволен тем, что не ошибся, поставив на то, что я вернусь. Но не успели мы толком поговорить, как столкнулись с чудовищем хаоса.
Ай Чэнхэнь содрогнулся, увидев огромную собаку-тигра без глаз и ушей, его бледное лицо стало цвета мела. Ее жуткое нутряное рычание раздалось в памяти Хэ Ли, и по его спине прокатился холодный пот.
Когда Ши Хао обнажил меч, Ай Чэнхэнь произнес: «Даже не вздумай».
– Затем он схватил меня за руку и телепортировал в свой дворец, – пожал плечами Ши Хао. – Так и вышло, что мы с тобой разделились. Я просил его найти тебя, но он клялся, что ты как в воду канул. Он смог отыскать тебя только на следующий день посреди моря. Теперь моя очередь задавать вопросы, господин Хэ. Куда ты пропал той ночью?
Хэ Ли устало рассказал ему, что с ним произошло, и за время его рассказа лицо Ши Хао несколько раз меняло цвет. Под конец рассказа он поднялся с места и навернул несколько кругов по комнате, напряженно размышляя про себя. Морщинка между сдвинутых бровей придавала его красивому лицу обворожительной мужественности.
– Мэй Шэн… – произнес он мрачно. – Ты дал ей такое имя? Ты ужасный льстец.
– Она сказала то же самое… – ответил Хэ Ли и нахмурился. – Что бы ты придумал на моем месте? И что, это единственное, что тебя волнует? Она чуть не убила меня!
– Ты уже мертв, чего тебе бояться? – усмехнулся Ши Хао и потер переносицу. – Нет, это не единственное, что меня волнует, но если я буду говорить обо всех своих волнениях, то не закончу и через сотню лет… Значит, Орден Хаоса охотится за ее любовником?
– Или духовным братом, – уточнил Хэ Ли. – Я так и не разобрался в их отношениях.
Ши Хао подумал еще немного, а затем вздохнул:
– Но какое он имеет отношение к королю демонов? Почему она истребляет его подданных?
– Может ли быть ее братом Ай Чэнхэнь?
– Нет, это маловероятно, – отрезал Ши Хао. – Чэн-эр демон, он всегда им был в душе, даже когда был человеком. Женщина, которую ты видел, вероятно, и есть Богиня Хаоса, а братом хаоса может быть только божественный порядок – так было в начале времен. Демоны и сами порождение хаоса, они далеки от порядка по своей природе. Человек, которого она ищет, – сам Бог Порядка.
Хэ Ли поразился.
– Ты знаешь что-то?
– Это всего лишь догадка. Ищет ли она Небесного Императора или кого-то другого, я не имею понятия. В любом случае… я не позволю ей использовать тебя.
Его фениксовые глаза зажглись решимостью, и Хэ Ли показалось, что в них блеснула ревность и как будто бы собственничество, но он тут же оставил эту мысль.
– Дай мне руку, – сказал Ши Хао и сел обратно в кресло напротив Хэ Ли. – Я пощупаю твой пульс.
– Помимо всего прочего, ты еще и знаток медицины? – спросил Хэ Ли. Он засучил рукав белого ханьфу и протянул оголенное запястье.
Ши Хао коснулся его руки с деликатностью и заставил разжать кулак. Левую ладонь Хэ Ли рассекала белесая полоска шрама.
– Я знаю кое-что, но не могу считать себя мастером. Мое предназначение в другом, – улыбнулся молодой король, внимательно осматривая шрам. – Можно узнать, где ты получил этот шрам?
Хэ Ли ответил:
– Я не знаю. Он все время у меня был.
– Понятно. Наверно, он остался с твоей прошлой жизни. Может же такое быть?
Ши Хао некоторое время рассматривал его ладонь с длинными тонкими пальцами, погруженный в мысли. Свечи мягко освещали его красивое лицо, словно благородный лик статуи божества.
– Это довольно странно, – спустя какое-то время сказал Хэ Ли. Он невольно осознал, что все это время просто разглядывал лицо Ши Хао вместо того, чтобы действительно думать, и сообразил ответ в последнюю секунду, когда тишина стала неприлично долгой. – Тело бога смерти возрождается без ран и шрамов, когда он завершает путь человека.
– Существуют разные духовные оружия, шрамы от которых не пропадают даже после перерождения, – сказал Ши Хао, а затем показал ему свою левую ладонь. На его коже бледнел похожий шрам, пересекавший всю ладонь по линии жизни. Как будто их левые руки в прошлом схватились за одно лезвие и одновременно порезались им.
Хэ Ли заледенел. Доказательств того, что он был связан с Ши Хао в прошлой жизни, становилось все больше.
Не может же быть, что Хай Минъюэ это и вправду…
– Все мои былые шрамы стерлись после перерождения, – тихо сказал Ши Хао. – Кроме этого. Я получил его после пореза моим собственным мечом еще в юности. Предыдущим, конечно же. Такое оружие оставляет шрамы, которые душа забыть не может.
Ши
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
-
Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах