Целительница из дома брошенных жен - Юки
Книгу Целительница из дома брошенных жен - Юки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэри! — побледнел Дональд, бросаясь туда.
Сердце Арчибальда сжалось от страха, и он резко развернулся только чтобы убедиться, что его жены нет в машине.
Сбежала все-таки! И сразу же вляпалась куда-то...
Глухо выругавшись, Ксантри кинулся к машине, быстро достал из бардачка револьвер и поспешил следом за Арстоном, нырнув в арку дома. Магия магией, но против пули мало что защитит. Кто знает, что там случилось?
Волнение за жену не отпускало — не думал он, что станет так переживать за ту, на ком и жениться то не хотел. Но с некоторых пор Мэри, нет — Лизетта основательно поселилась у него в голове, как он не старался о ней не думать. Женщина изменилась не только внешне — она стала будто другим человеком, превратившись из серой, тихой мышки в яркую и дерзкую леди, при виде которой у него пробуждалось желание. Если бы не чутье, твердящее, что она не врет, и не та запоминающаяся родинка на плече, он может и не поверил бы ей.
Звуки выстрелов, эхом разнесшиеся по двору, заставили его похолодеть. Что там, черт возьми, происходит? Кажется, это с другой стороны дома.
Бежавший перед ним Арстон замер в растерянности перед подъездом, и Ксантри недовольно окликнул его:
— Вернись! Зайди с другой стороны, я тут сам!
Арчибальд демонстративно помахал оружием, на ходу призывая магию.
Дональд скривился, будто подчиняться ему было совершено неохота, но спорить не стал, тут же рванув обратно через арку. Арчибальд же, не мешкая, покрепче сжал револьвер и ворвался в подъезд.
Запустив вперед шар света, который рассеял царящую внутри темноту, мужчина быстро прошелся по коридору, ведущему к двери наружу. В пыли на полу виднелись чьи-то следы, будто кто-то кого-то волок за собой, и дурное предчувствие заставило его поторопиться.
Неужто Мэри кто-то поджидал здесь? Грабитель? Тогда понятно, откуда выстрелы. Ох, только бы им не опоздать...
Пинком открыв дверь, Арчибальд выскочил на крыльцо, тут же поведя стволом по сторонам. И кубарем бросился с крыльца, увидев нацеленный на себя револьвер. Пуля просвистела над головой, и он вжался в землю сбоку от крыльца, прячась за ним от огня.
Черт, все еще хуже, чем он думал.
За короткие мгновения он успел увидеть всю картину целиком, и то, что творилось сейчас тут, напугало его не на шутку.
Какой-то урод схватил Мэри и удерживал ее возле себя в каком-то закутке, прикрываясь женщиной, словно щитом и приставив к ее голове револьвер. А напротив сгрудились сразу четверо молодчиков бандитской наружности, наставив на злодея оружие, но отчего-то не спеша стрелять.
Ксантри заметил, насколько бледна Мэри, и как нервничает ее похититель. И ему стало не по себе, когда он его узнал. Виконт Рональд Эстье. Еще один мерзавец, причастный к истории с приютом, и у него, как Арчибальд знал, есть свои счеты к Мэри. Вот только... Разве он не должен сейчас быть в психиатрической больнице?
Арчибальд ощутил, как челюсть свело судорогой — так сильно он стиснул зубы, сходя с ума от бессилия. Ведь он даже подстрелить гаденыша не может, иначе может попасть в жену. Но, кажется, те громилы пришли отнюдь не за ним, а за Мэри, иначе бы им было плевать на ее жизнь. Что ж, надо это использовать, все равно других вариантов нет.
Решившись, Ксантри быстро сплел нехитрый щит перед собой и кувырком бросился в сторону к выступу здания, за которым можно было укрыться. А там можно будет потихоньку подобраться к Эстье, пока он отвлечен на бандитов, и попробовать подстрелить его со спины.
Вот только в планы Ксантри как всегда вмешался его величество случай, и едва он затаился в укрытии, радуясь, что его передвижения не заметили, как услышал совсем рядом громкий голос Дональда:
— Полиция! Вы окружены! Всем бросить оружие!
Арчибальд снова ругнулся с досады, вспомнив самые крепкие выражения.
Идиот, какая, к черту, полиция?! Он же все испортит!
Но канонада выстрелов, ударившая по ушам, не дала времени на размышления, и Ксантри, подорвавшись на ноги, бросился прямо на Эстье, моля небеса, чтобы те отвели от него пули.
Глава 50
Мне было так страшно, что сердце останавливалось, и я с трудом дышала, живо представляя, как этот ублюдок нажмет на спуск. А прикосновения мерзавца, крепко прижавшего меня к себе, вызывали отвращение и ужас.
Похоже, он хотел сполна насладиться местью, поэтому не убил сразу, а выволок на улицу и потащил к экипажу, стоящему неподалеку. Но ему помешали увезти меня какие-то странные типы бандитской наружности, выскочившие из подворотни и сразу пальнувшие в воздух.
Они потребовали отдать меня им, Эстье, разумеется, не согласился, и как итог, мой похититель держит пушку у моей головы, грозясь пристрелить, а те четверо, что тоже явились за мной, замерли в нерешительности, нацелившись на нас. И, кажется, не собирались просто так отступать.
— Не дури, парень! — снова крикнул один из незнакомцев напротив. — Ты просто не знаешь, с кем связался! Отдай девку и останешься жив!
— Она моя! — тут же злобно прорычал Эстье, сильней вдавив ствол револьвера мне в голову. — Только попробуйте забрать ее у меня, я сразу вышибу ей мозги!
— Да он совсем чокнулся, бесполезно с ним говорить! — воскликнул второй бандит, медленно двигаясь бочком, будто отвлекая внимание на себя.
Я была с ним согласна — похоже, Эстье, каким-то чудом сумевший прийти в себя, явно тронулся разумом.
Слезы текли по щекам нескончаемым потоком, и не было ни одной мысли, как мне выкрутиться из этого положения. Эстье не отдаст им меня — скорей пристрелит, чтобы его месть точно свершилась. Да и кто сказал, что эти четверо явились мне на выручку? Скорей всего, попади я к ним в лапы, меня тоже не будет ждать ничего хорошего.
Внезапно внимание бандитов переключилось на дверь, откуда я вышла, и едва я успела разглядеть там знакомую фигуру Ксантри, как они начали палить по нему. Эстье дернулся, но не отнял оружия от моей головы, решив, видно, что его противники сами друг друга порешат. А я зажмурилась, не в силах смотреть на то, как застрелят Арчибальда. Пусть он был еще тем гадом, но даже ему я не желала такой смерти.
Выстрелы стихли, и я осмелилась открыть глаза, шаря взглядом по сторонам. Не увидев нигде тела Ксантри, я тихонько выдохнула, надеясь, что он выжил. А после события понеслись вскачь.
— Полиция! Вы окружены!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
