И в темноте увидеть свет - Сергей Александрович Самохин
Книгу И в темноте увидеть свет - Сергей Александрович Самохин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня тряхнуло разок, внутренне, и я заозирался по сторонам. Внутренний голос пока притих. Странно, либо я его не "услышал" перед атакой, либо он проморгал опасность. Оба варианта были на самом деле хреновыми. Мне резко расхотелось что-либо искать тут, хотелось убежать в лес и там спрятаться. Немалым усилием приглушил я взрыв паники, но все равно уже выбирался из заправки, перескочив через тело психа у двери. Теперь уже бегом до магазина, нечего тихариться, шум от нашей возни в этой висящей в городке тишине должен был быть услышан далеко. Заглядываю через окна в торговый зал: в магазине темно, прям как темно было в том, куда мы с Джонни заходили после побега с Базы. Имя моего погибшего друга резануло по сердцу, и как ни странно помогло сконцентрироваться: адреналин помог злости заглушить страх. Дверь рывком на себя, открывается легко, настороженно всматриваюсь в темноту и разруху, морщась от ужасной вони гниющих, а скорее уже сгнивших продуктов. Вроде тут никто на меня не бросается, да и свет местами проникает вовнутрь. Плотно прикрываю за собой дверь, памятуя о том, что меня только что спасло, и внимательнее осматриваю беспорядок тут. Первое, что бросается в глаза: стенд с зелеными туристическими картами у кассы. Подбегаю, все одинаковые с виду небольшие складные карты, хватаю две, сую за пояс брюк, потом поглядим. Так, что тут еще?
В магазине явно кто-то побывал раньше, но тоже вроде уже какое-то время назад. В темноте деталей не разглядеть, но разруха выглядит несвежей. Черт, какая вонь, надо сделать пару глотков свежего воздуха. Иду к двери, и тут замечаю то, за чем пришел – еду. Под одной опрокинутой полкой застряла полураздавленная упаковка макарон, стандартная такая картонная коробка. Вроде даже не порванная, просто мятая с виду. Приподнимаю угол полки, вытаскиваю коробку, и понимаю, что все макароны из нее высыпались когда-то давно на пол. Блин. Может их можно еще собрать? Поднимаю не тяжелую полку, возвращая ей вертикальное положение, и вижу свое Эльдорадо: полка судя по всему упала в самом начале разграбления магазина, и под нее никто не удосужился заглянуть. Коробок двадцать с макаронами нетронутыми лежали на полу. Также валялись еще какие-то пачки с приправами, еще с чем-то, что я не разобрал в темноте. Заозирался вокруг, куда бы это богатство запаковать, свою сумку я оставил в лесу. У выхода на полу опрокинутый стенд с фартуками, пойдет для начала. Поднял два, связал вместе как мог, покрепче, покидал в них и макароны и приправы, и завязал импровизированный узел как мог туго.
Сколько не смотрел вокруг, больше такого счастья не увидел нигде. Напитки были разграблены полностью, и это огорчило, хоть что-то я ожидал тут найти. Ну что ж, хорошего понемножку, больше тут делать нечего. Добрался до двери, выглянул на улицу. Пока вроде спокойно, но вот внутренний голос опять зашевелился во мне. Неявно, угроза пока не прямая, но есть. Вспомнил встречу на заправке, и радость от находки еды сменилась страхом за то, как бы эту еду сберечь. Ну и заодно себя самого. Все вроде просто: надо быстро пересечь этот город, и вернуться в лес, который был так добр ко мне. Там кстати еще моя сумка спрятана.
Быстро за дверь, оглядываю улицу, и сразу вижу троих зараженных. Пока далеко от меня, бредут нерешительно, явно мою возню слышали, но пока не очень представляют, где это. Они увидели меня практически одновременно с тем, как я увидел их, и побежали. Не быстро, тоже персонажи не первой свежести, но этого хватило для волны паники и ужаса внутри меня. Ноги заработали сами по себе, в противоположную от психов сторону. Что самое обидное, бежал я теперь прочь от разведанных мест и своей сумки, бежал в дальний конец города, где ничего не видел и понятия не имел, что там вообще такое. Страх гнал меня вперед, просто по дороге, как зайца в свете фар автомобиля. Импровизированный узел, который я не мог позволить себе бросить, бил по правому бедру, но я сжимал его так крепко в руке что чувствовал, как немеют пальцы. Через плечо оглядываюсь назад – сильно мои преследователи не приблизились, но и не отстали. А у меня уже отдышка и грудь болит так, что глубоко не вдохнуть. От страха что я сейчас просто упаду чуть не подкосились колени, но зато заработал мозг, сквозь полыхающую внутри тревогу внутреннего голоса. Городок уже по сути закончился, я поменял направление, рванул налево, за угол ближайшего дома, понесся по траве – впереди виднелся какой-то запущенный сад, может там смогу спрятаться или оторваться от погони.
–
Hey! Corri qui, presto!
(Эй! Беги сюда, быстро! – пер. автора)
– выкрик откуда-то сверху меня здорово напугал, но почему-то не удивил. Как будто я ожидал, что кто-то меня позовет.
Затормозил, глянул вверх – в окне второго этажа дома, который я как раз оббегал, виднелась девушка, отчаянно машущая мне рукой. Она что-то еще крикнула на итальянском, активно показывая руками, чтобы я забежал дальше за угол. Мне особого приглашения не требовалось, я обогнул дом, и сразу за углом обнаружил заднюю дверь. Подбежал к ней, рванул за ручку – заперто! И дверь такая, массивная, не сломать с наскока. Это что, шутка? Я чуть не завыл от страха, уже буквально слыша топот ног своих преследователей за углом. В ту же секунду щелкнул замок, и дверь распахнулась вовнутрь. Я влетел в полутемный коридор, захлопнув дверь за собой, и два раза повернул ключ в замке. Маленькая щуплая женщина, открывшая мне, неожиданно оттолкнула меня в сторону, и схватилась за стоящий тут же в коридоре массивный резной комод темного дерева, тужась сдвинуть его с места.
–
Cosa stai guardando? Aiutami!
(Что ты смотришь? Помоги мне!
– пер. автора)
Я лишь кивнул, тут перевод не понадобился, и вдвоем мы придвинули тяжелый комод вплотную к двери. Тут же дверь содрогнулась от удара снаружи, мы оба отскочили на два шага в коридор.
–
Correre!
(Беги! – пер. автора)
–
Non capisco italiano.
(Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор