Князь Андер Арес 4 - Тимофей Грехов
Книгу Князь Андер Арес 4 - Тимофей Грехов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Молния, — вскидывает он руку.
У меня в голове проносится мысль:
— «А что, если раны причинили не осколки от взрыв-кубика?»
Но поздно понимаю, что это банальный развод. Гай знал, что у него ничего не выйдет. Он рассчитывал просто отвлечь меня, что, собственно, у него получилось. Он понёсся на меня, стараясь сократить дистанцию между нами.
Куб было уже поздно бросать. Слишком близко мы находились друг от друга, я поймал его руку с кинжалом, и постарался выбить его. И у меня это вышло. После чего я со всей силы начал избивать Гая кулаками. Кулачный бой на Грее не был развит. И без оружия у него не было против меня шанса. Вскоре я сломал ему нос и выбил передние зубы.
Тем не менее он ещё сопротивлялся.
Удар-удар-удар! И наконец-то Гай потерял сознание. После чего я тянусь к его кинжалу и втыкаю его в сердце.
Моё сердце стучит так сильно, что кажется оно сейчас выпрыгнет из груди. Очень хочется отдохнуть, но после устроенного шума, скоро должны подтянуться местные стражники. В общем, нельзя было терять время. Вынув кинжал из тела Гая, я сделал разрез рядом с раной, куда угодил осколок.
Это было больно. Очень больно.
— Мммм, — срывается стон с моих губ, но я понимаю, что сейчас от того насколько быстро я достану осколок зависит моя жизнь. К тому же ещё ничего не кончено. Зелья у меня ещё нет! А где-то внизу должен быть зельевар.
Наконец-то я нащупал осколок, но для того, чтобы достать его, мне пришлось сделать разрез ещё сильнее. Будь у меня хоть какой-то инструмент я, наверное, справился бы быстрее. Но у меня был только нож и мои пальцы!
Стоило его вынуть, и я произношу слово-активатор!
— Среднее исцеление!
Но ничего не происходит! Я уже подумал, что в горячке боя не заметил, как меня ранило в другом месте, но вскоре понял, что дело в другом. Просто у меня мана на нуле. Что подтверждалось тем, что я не могу посмотреть свои характеристики.
Всего на секунду я запаниковал. Из ноги текла кровь, ведь я не церемонился, когда резал её, рассчитывая после этого исцелить себя. Но вскоре я вспомнил про целительские зелья фантомов. Вытряхнув из небольшого мешочка все склянки, я подобрал одну, испускающую голубой свет, и тут же выпил содержимое. Почти сразу я ощутил действие зелья. А рана на глазах начала затягиваться.
— ГАЙ! Ты цел? — услышал я голос, доносящийся из подвала. — Всё закончилось?
— Дааа! — закричал я хриплым голосом, стараясь быть максимально похожим на Гая. — Мне нужна помощь. Кха-ха-ха, — закашлялся я. Сам же я медленно поднимался на ноги. Из подвала показался парень. На вид ему было не больше шестнадцати. Но возраст не делал его менее опасным. Я прекрасно помнил, что у парня талант к зельеварению. А это говорило о том, что он одарённый. И хоть я избавился от осколка, у меня ещё не было маны на сколько-нибудь убойное заклинание.
— Я не вижу тебя, Гай! — с опаской произнёс парень. Он шёл вперёд с протянутой рукой. Будто бы она была его оружием. И, улучшив момент, я метнул в него кинжал.
У парня оказалась отменная реакция. Правда хватило её только для того, чтобы выпустить в меня молнию. Я успел спрятаться, ожидая атаки, но вот парень словил кинжал в плечо. Острие зашло ему по самую рукоять. И он тут же скатился по стене, с ужасом смотря на торчащую из его тела рукоять.
В этот момент с улицы донеслись людские крики. Через оконный проём я увидел людей с факелами и артефактными освещающими приборами. И прекрасно понимал, что времени у меня с каждой секундой всё меньше и меньше.
Поэтому, недолго думая, я схватил парня и потащил его в подвал.
— Бо-боль-но! — чуть ли не рыдая сказал он. И хоть мне, конечно, было его жаль, но он был моим врагом.
Внизу находилась лаборатория. У Аннабель (сестра Андера) тоже была зельеварня. Так вот, эта была ничем не хуже. А, может, даже и лучше. Это говорило о серьёзной подготовке Гая и его сообщников.
Я скинул парня на пол.
— Где зелье? — спросил я. И по взгляду понял, что так просто он ничего не скажет. — Ты уверен, что хочешь ощутить на себе пытки? — Он отвернулся. И я, тяжело вздохнув, потянулся к кинжалу, что до сих пор торчал у него из плеча. Взявшись за рукоять, я сделал пол оборота.
— Ааааа! — закричал во всё горло он.
— Говори, где зелье!
— Я скажу, пожалуйста, только не убивай.
— Зелье! — повторил я.
— Оно там! — указал он на деревянный шкаф. — На третьей полке слева.
Я начал вставать, и на миг на его лице отразилось злорадство.
— Ах ты, сучёныш! — прошипел я и, схватив парня, пошёл вместе с ним к полке. — Давай, доставай. Ну же!
Не знаю откуда у него взялись силы, но зельевар попытался ударить, метя кулаком в челюсть. Но его движение было таким неуклюжим, что я просто оттолкнул его от себя, и его кулак пролетел мимо.
После чего я снова подошёл к нему и ещё раз прокрутил кинжал в ране. И он закричал ещё громче предыдущего раза.
— Где зелье? — спросил я.
— Там, где я и сказал! — оскалился парень. Но я уже знал, что он врёт. Видимо, маны накопилось достаточно, что мои небольшие способности определять ложь вернулись ко мне.
— А ведь я собирался сохранить тебе жизнь, — решил я зайти с другой стороны и, вынув резким движением кинжал, сымитировал замах в грудь.
— Я СКАЖУ!
— ГДЕ? — тут же спросил я, не давая ему опомниться.
— Там! — он показал на другой шкаф. — Надо отодвинуть его, и за ним будет ниша. Я убрал его, когда услышал взрывы сверху. — Он поднял на меня глаза. — Ты правда сохранишь мне жизнь?
Я не стал ничего отвечать. Вместо этого я подошёл к шкафу и отодвинул его. Почти сразу всё подвальное помещение осветилось красным светом. И источник этого света был в скрытой нише. Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
