KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская

"Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская

Книгу "Фантастика 2026-55". Компиляция. Книги 1-26 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 369 370 371 372 373 374 375 376 377 ... 2052
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сам понимаешь. Так тебе чего, тумунга нужна? Она тут неподалёку, я недавно её видел, так что можешь выгребаться потихоньку.

– Отлично, – я кивнул и птиц, взмахнув крыльями, рванул куда-о чуть левее скалы, а Лифалинг просто впился в меня глазами.

– Мэтью, знаешь, я ведь впервые видел, как это происходит, в смысле, как ты общаешься с животными. Это потрясающе! Скажи, я правильно понял из твоих реплик, что эта птица как-то поможет нам добраться до Ривны? Ах, как интересно!

– Могу вам сказать совершенно точно, Карл, всё интересное у вас впереди, – усмехнулся я, вытягивая из-под кустов заранее припрятанную там небольшую устойчивую лодку с одним веслом.

– Мы поплывём вот на этом? – Лифалинг скептически оглядел не самую презентабельную посудину. – А почему весло? И почему одно?

– Потому что скоро нам и одно не понадобится до самого берега устья, – прокомментировал я, но, кажется, только больше запутал министра.

Мягко оттолкнувшись от берега, я спокойно направил лодку в ту сторону, куда улетел сделавший стремительную карьеру птиц.

– Мэтью, – неожиданно проговорил министр, и его голос предательски дрогнул, – посмотри вон туда. Надеюсь, это не то, про что я подумал?!

– А я как раз надеюсь, что это именно то, – жизнерадостно ответил я, но отклика у министра мой энтузиазм не нашёл. – Не волнуйтесь, Карл, всё в абсолютном порядке.

– Но это же тумунга! – чуть не взвизгнул Лифалинг, и его пальцы, вцепившиеся в борт, побелели. – Быстрее греби обратно к берегу.

Я ничего не ответил, а вытащил припрятанный на носу лодки моток прочной верёвки с петлёй на конце.

– Ты же не собираешься ловить тумунгу?! Мэтью! Быстро вези меня обратно, слышишь?!

– Не раскачивайте лодку, Карл, – попросил я, – у нас, конечно, договор с тумунгой, но, боюсь, если рядом с ней в воду шлёпнетесь такой весь из себя аппетитный вы, она может и не удержаться от соблазна. Так что лучше давайте не будем экспериментировать, хорошо?

– Какой договор, о чём ты?!

Ответить я не успел, так как прямо возле борта показалась знакомая серая морда с глазами-пуговицами.

– Человек, ты оказал мне услугу, когда познакомил с этим смешным крылатым, – сообщила тумунга, – теперь он летает к кракену, и они разговаривают, а я могу отдохнуть от его нытья.

– Рад, что смог помочь, – я постарался улыбнуться как можно дружелюбнее, – о своём обещании насчёт бурбита я тоже помню. Завтра тебе его доставят и сбросят в условленном месте.

– Тебе нужно к реке?

Тумунга погрузилась в воду, чтобы тут же вынырнуть с другой стороны.

– Да, если тебе не сложно. Вот верёвка.

Я бросил зверюге верёвочную петлю, и она прикусила её своими жуткими зубами, вид которых вызвал у министра тихий придушенный стон.

– Ты только постарайся нас не опрокинуть, так как вдвоём мы на твоей спине можем и не поместиться, – засмеялся я и повернулся к бледному министру, – в прошлый раз я свалился в воду, и тумунге пришлось тащить меня на спине. Это было очень эффектно, но повторять я не стремлюсь.

Хищница фыркнула, подняв фонтанчик, и рванула с такой скоростью, что я чуть не упал на и без того еле живого Лифалинга.

Как и в прошлый раз, тумунга буквально за пять минут домчала нас до устья Ривны, но в этот раз не сбросила в воду, а вполне себе спокойно притормозила и выплюнула верёвку.

– Спасибо, – поблагодарил я, сматывая мокрую верёвку и бросая её на дно, – было здорово! Бурбит будет завтра, как я уже сказал. А следующий пассажир, скорее всего, через недельку. Так что ты далеко не уплывай, ладно?

– Договорились, – тумунга хлестнула по воде хвостом, – кстати, кракен говорит, что у него там под водой много всякого добра, которое ему мешает, а вам, людям, может быть интересным.

– А что за добро? – тут же заинтересовался я, а министр, хоть и пребывал в полуобморочном состоянии, тоже оживился.

– Я не спрашивала, но могу узнать, – тумунга вынырнула уже на некотором расстоянии, – это будет стоить тебе дополнительной порции мяса.

– Да не вопрос, – я довольно потёр руки, – тогда до встречи. Бурбита завтра принесёт кто-нибудь из моих друзей.

– Буду ждать, – моргнула тумунга, и вскоре треугольный плавник рассекал воду уже достаточно далеко.

Я взял весло, и уже через несколько минут под лодкой заскрипел песок. Я выбрался сам и помог перебраться на берег министру, который обессиленно опустился на сухое бревно, не обращая внимания на то, что пачкает свой элегантный светлый костюм.

– Что это было? – через некоторое время спросил Карл Лифалинг. – Мэтью, нас что… привезла сюда тумунга? Настоящая?!

– Ну, на игрушечную она мало была похожа, согласитесь, Карл, – я сел рядом с министром, – вы, главное, не нервничайте. Нам ещё до поместья добираться. Не пешком же мы пойдём, правда?

Какое-то время министр молчал, задумчиво рассматривая камешки на берегу, а потом заявил:

– Не меньше ста золотых, Мэтью, и исключительно по рекомендации, ты слышишь? Это же невероятно! Прокатиться на живой тумунге! Уму непостижимо!!

– Там ещё кракен хотел нам предложить что-то интересное, – добил я компаньона, – говорит, валяется на дне, мешает порядочному кракену жить. Тумунга обещала узнать подробности. Что с вами, Карл?

Глава 26

Виктория

– Ори, дорогая, сейчас же прекрати нервничать, – в сотый раз сказала баронесса Шарлотта, обнимая меня за плечи, – это всего лишь Карл Лифалинг, человек, давно и хорошо знающий нашу семью. Он, конечно, хитрец каких мало, но при этом по-своему честный и порядочный, что для чиновника его уровня большая редкость. Если бы он был другим, я уверена, Мэтью никогда не пригласил бы его стать участником нашего проекта.

– Кубуту она не боится, а какого-то министра испугалась, – фыркнул Леонтий, с комфортом устроившийся на перилах крыльца, – странная ты, Ори, хотя и умная. Кстати, мы с Кари хотели спросить: министры – они к кому ближе? К викториям или к людям?

– Министр – человек, – я улыбнулась и даже бояться стала меньше, – это не вид, это должность. Ну вот как Марта – кухарка, Марчелло – капитан, а этот Лифалинг – министр. Понимаешь?

– Ну ты сравнила, Ори! – воскликнул Лео и от возмущения чуть не сверзился с перил, – где какой-то там министр, а где кухарка!

– Ты абсолютно прав, Леонтий, – поддержала маленького номта баронесса, когда я передала ей его слова, – министров много, а Марта такая одна.

– Вот и я про то же говорю, – кивнул Лео, довольный поддержкой баронессы, которую слегка побаивался. Не так, как Марту, конечно, но наглеть при матушке Мэтью номт всё же опасался.

– А он к нам

1 ... 369 370 371 372 373 374 375 376 377 ... 2052
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма13 март 15:58 Что я только что прочитала??? Что творилось в голове автора когда он придумывал такое?? Мой шок в шоке. Уверена по этой книге... Владелец и собственность - Аннеке Джейкоб
  2. Гость Наталья Гость Наталья13 март 10:43 Плохо... Вроде и сюжет неплохой, но очень предсказуемо и скучно. Не интересно. ... Пробуждение куклы - Лена Обухова
  3. Гость Елена Гость Елена12 март 01:49 История неплохая, но очень размазанная, поэтому получилось нудновато. Но дочитала. Хотя местами - с трудом, потому что, иногда,... Мама для дочки чемпиона - Алиса Линней
Все комметарии
Новое в блоге