Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой - Кира Стрельнева
Книгу Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой - Кира Стрельнева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мисс, вы о чем? Вы ведь и так дома, — нахмурившись, сказал мужчина.
— Что за… — закончить свой вопрос я не смогла, так как дверь в очередной раз распахнулась, и в палату влетела незнакомая женщина.
— Мелисса, как же ты нас напугала! Как могла ты так безрассудно поступить? Говорила же тебе, что нельзя так носиться на своем Громе, будто за тобой тысячи чертей несутся!
Эм, это мне? Судя по тому, что женщина смотрит на меня, она и правда говорит обо мне. Что за черт? Я что, в психлечебнице? Почему меня окружают какие-то психи?
Глава 5
— Вы кто? — все, что я смогла выдавить из себя, смотря на совершенно незнакомую мне чуть полноватую женщину, одетую в какое-то старомодное платье в пол. На вид ей было около сорока пяти, но видно, что незнакомка ухаживает за собой.
— Мелисса, ты что, не узнаешь собственную мать? — с ужасом воскликнула женщина, хватаясь за сердце. — Мистер Флейтон, как вы это объясните? Почему моя дочь не узнает меня?
Мой недодоктор тут же суетливо сказал:
— Возможно, удар головы спровоцировал небольшую потерю памяти!
— Так исправьте это немедленно!
Незнакомка даже ножкой топнула, с гневом смотря на мужчину. Я же, наблюдая за всем этим цирком, пыталась понять, как меня занесло к этим сумасшедшим. Или может, это я умом тронулась?
— Миссис Бакер, боюсь, что в таких случаях магия бессильна. В таких случаях стоит уповать только на то, что со временем ваша дочь все вспомнит, — развел мужчина руками.
— Но у нас нет времени! Скоро к ней жених приедет знакомиться! Как, по-вашему, пройдет эта встреча, если Мелисса ничего не помнит?
— Ну, с базовыми знаниями я могу помочь, если они не сохранились. С помощью магии я мог бы помочь ей усвоить всю необходимую информацию в кратчайшие сроки.
— Тогда немедленно сделайте это!
Когда эти двое психов повернулись ко мне, то я инстинктивно отступила. Стало как-то уж совсем не по себе. Слышала я, что психически неуравновешенные люди могут быть намного сильнее нормальных, а тут как бы двое больных на голову на меня одну.
Черт, можно мне обратно к мужу? С ним я хоть знаю, как бороться, а вот с этими…
— Милая, — с улыбкой, которая мне сейчас кажется какой-то ужасающей, проговорила женщина, делая шаг в мою сторону, — я твоя мама. Меня зовут Клара Бакер. А как тебя зовут, ты помнишь? — не дожидаясь моего ответа, она продолжила: — Ты — Мелисса Бакер.
— Вы ошибаетесь, — покачала я головой. — Я не Мелисса и вас я не знаю.
— Мистер Флейтон, да сделайте же вы хоть что-нибудь!
От визга незнакомки у меня немного заложило уши. Мой недодоктор тоже, не сдержавшись, поморщился, а после направился в мою сторону. Я попятилась, не желая, чтобы ко мне приближались.
— Мисс, я не причиню вам вреда. Я…
— Что происходит? — перебила я Флейтона. — Где я? Вы похитили меня? Зачем? Выкуп хотите? Скажите сколько, и мой муж заплатит!
— Боже, моя дочь сошла с ума, — запричитала женщина. — Мелисса, ты не замужем! У тебя есть только жених!
— Я не Мелисса!
Меня уже начало потряхивать. От всего происходящего голова шла кругом. Кажется, я попала в сумасшедший дом.
— Мисс, позвольте, я вас осмотрю еще раз.
Мужчина потянулся к моей голове, но я отпрянула от него. Хотелось бежать отсюда. Одна дверь, к сожалению, была перекрыта женщиной, что называла себя моей мамой. Но была еще одна — именно к ней я и рванула.
В мгновение ока преодолела расстояние, я влетела в незнакомое помещение и тут же захлопнула дверь.
— Мелисса, открой немедленно!
Ага, размечтались. Я оглянулась, понимая, что оказалась в ванной комнате просто невероятного размера. Ох, о такой ванне можно только мечтать. Будь другая ситуация, я бы с удовольствием все изучила здесь, но было маленько не до этого.
Добравшись до окна, я выглянула, с сожалением понимая, что нахожусь далеко не на первом этаже. Выбраться так просто не получится. Я оглянулась, пытаясь придумать что-то, и тут взгляд зацепился за мое отражение.
Я застыла, словно громом пораженная, а после ближе подошла к зеркалу, откуда на меня смотрела совершенно незнакомая мне девушка. Не осознавая до конца происходящего, я подняла руку, касаясь повязки на голове. Девушка из отражения проделала то же самое.
И тут неожиданно дверь, которую я закрыла, слетела с петель. Только вот вместо того, чтобы с грохотом рухнуть на пол, она аккуратно, без чьей-либо помощи, встала возле стены, облокачиваясь на нее. Это оказалось последней каплей.
«Видимо, я сошла с ума» — последнее, о чем я подумала прежде, чем потерять сознание.
Глава 6
— Отпустите меня! Я хочу домой!
Очень страшно смириться, что каким-то непостижимым образом тебя вырвали из привычного мира, где все знакомо, и перенесли в совершенно чужой, заставляя жить чужой жизнью.
Я сопротивлялась до последнего. Кричала, ругалась, пыталась всем объяснить, что я не какая-то там Мелисса, и просила помочь мне вернуться назад. Конечно же, мне никто не верил. Семья девушки, в теле которой я оказалась, посчитала, что у меня после травмы головы с ней начались проблемы. В итоге, ко мне приставили мага-лекаря, который должен был решить со мной вопрос.
Этим самим мужчиной и оказался уже знакомый мне мистер Флейтон. Он много со мной говорил, пытаясь заставить меня признать себя некой Мелиссой. Он рассказывал мне о жизни этой незнакомки, в теле которой я невольно оказалась. Даже показывал магически запечатленные в камне кадры из жизни этой девицы. Всем этим он пытался пробудить во мне воспоминания. Но это невозможно сделать, ведь я не она. Я не проживала все то, о чем он говорил. Еще недавно у меня была совсем иная жизнь.
— Да почему в мире, где есть магия, никто не верит, что я попаданка из другого мира? — как-то возмущенно воскликнула я. Сил бороться против всех просто не оставалось. К тому же, я опасалась, что в какой-то момент меня просто запрут в какой-нибудь лечебнице. Это сейчас семья Мелиссы, как может, пытается скрыть то, что происходит с якобы их дочерью. Даже встречу с женихом пришлось отложить, ссылаясь на то, что бедная Мелисса простудилась.
— Все просто, мисс. Других миров не существует, а если они и есть, то никто не может между ними путешествовать, — просто ответил мне мистер Флейтон. — Поймите, если вы и дальше будете гнуть свою линию, утверждая, что вы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
