KnigkinDom.org» » »📕 Дроны над Сталинградом - Алексей Андров

Дроны над Сталинградом - Алексей Андров

Книгу Дроны над Сталинградом - Алексей Андров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
решать проблемы. Он повернулся к Штормфогелю.

— Вызывайте специалистов из Абвера. Пусть подключат свои контрразведывательные службы. Нам нужно знать, откуда идут эти сигналы, кто управляет этими… аппаратами. Если Хаузер прав, мы должны узнать это раньше, чем они уничтожат половину нашей артиллерии.

Штормфогель кивнул и потянулся к телефону. Ланге снова обратился к Хаузеру:

— Курт, если это действительно нечто новое, я дам вам все, что нужно. У вас есть три дня, чтобы найти место запуска этих чертовых аппаратов, если так можно их назвать. Сможете?

Хаузер кивнул:

— Если получу оборудование, которое я запрашивал, смогу. Мы должны разработать стратегию подавления сигнала. Возможно, у нас есть шанс лишить их связи и сделать эти аппараты бесполезными.

Ланге задумался, а затем произнес:

— Тогда действуйте. И будьте осторожны. Если русские действительно разработали нечто такое, что меняет правила, нам придется выработать новые контрмеры. И сделать это быстро.

Хаузер молча кивнул, забрал свои записи и вышел из бункера. За ним захлопнулась тяжелая железная дверь. В бункере снова загудели радиоприемники. Ланге посмотрел на Штормфогеля:

— Если русские нашли способ стрелять, не показываясь из-за линии фронта, это ставит нас в невыгодное положение. Надо это прекратить.

Штормфогель поднял телефонную трубку:

— Немедленно свяжите меня с Абвером.

*****

Совещание проходило в помещении, где потолок, покрытый толстым слоем маскировочной сетки, едва пропускал свет. На длинном столе, устланном потрёпанными картами, офицеры контрразведки и радиотехнической службы обсуждали, как пресечь работу загадочных аппаратов противника. Лейтенант Курт Хаузер молчал, позволив коллегам высказать свои идеи, но его взгляд скользил по схеме фронта. Он уже знал, что предложит, но для начала нужно было понять, насколько готовы его сослуживцы к новой реальности.

— Мы должны установить наблюдательные пункты вдоль фронтовой линии, — заговорил капитан Штек, один из младших офицеров в штабе. — Если мы не можем понять, откуда идут сигналы, значит, надо увидеть, кто их передаёт. Эти «птички», как их называют бойцы, не появляются из ниоткуда.

— Обычные наблюдательные пункты нам не помогут, — отрезал полковник Френке, начальник радиотехнической службы. — Вы сами говорили: они слишком малы, чтобы их заметить. Нам нужно не просто смотреть в небо, а фиксировать сами сигналы. — Он посмотрел на Хаузера. — Что вы думаете, лейтенант?

Хаузер кивнул, словно только этого ждал.

— Если мы хотим найти их источник, мы должны играть на опережение. Установить устройства, которые создадут помехи их радиосвязи. Если они полагаются на передачу данных, то без связи они бесполезны.

Полковник нахмурился.

— Вы предлагаете что-то вроде радиопомех?

— Именно, — подтвердил Хаузер. — Мы можем замаскировать наши передатчики, чтобы русские не сразу поняли, что их сигнал заглушается. Это даст нам время на идентификацию их маршрутов. Чем больше помех в эфире, тем выше вероятность, что они совершат ошибку. И тогда мы их поймаем.

Генерал-майор Вайс, наблюдавший за дискуссией из-за стола, взял слово:

— Это звучит разумно. Но что делать, если они найдут способ обойти помехи? Русские довольно изобретательны. Нам нужно ещё что-то, кроме радиопомех.

Хаузер обернулся к карте.

— Если помехи не сработают, мы используем комбинированный подход. Вдоль маршрутов предполагаемых полётов установим передовые наблюдательные группы. Эти группы будут фиксировать любые подозрительные объекты, чтобы мы могли понять, где именно они появляются. — Он замолчал на секунду, затем добавил: — И, наконец, мы усилим зенитные позиции. Всё, что летает, должно быть уничтожено.

Слова вызвали одобрительный ропот. Полковник Френке склонился к генералу и тихо проговорил:

— Это лучше, чем сидеть сложа руки. Мы начнём устанавливать помехи уже сегодня.

Вайс одобрительно кивнул.

— Хорошо. У нас есть три дня. Три дня на то, чтобы вычислить эти «птички». Пусть Хаузер координирует работу. Штек, вы займётесь наблюдательными группами. Френке, вашей задачей будет синхронизация помех с текущими артиллерийскими позициями.

Совещание завершилось. Офицеры разошлись выполнять приказы, а Хаузер задержался на несколько минут, обдумывая, как именно организовать систему радиопомех. Он знал, что времени у них немного. Если русские и дальше будут продолжать свои точные удары, их позиции могут рассыпаться быстрее, чем они успеют понять, откуда идут эти таинственные сигналы.

*****

После того как немецкая контрразведка начала глушить радиосигналы, стало ясно, что прежние методы разведки через дроны больше не дают точных результатов. Алексей Громов в своей мастерской анализировал отчёты операторов и находил, что связь постоянно прерывается. Его инженеры заметили, что сигналы не только заглушаются, но и начинают подаваться обратно с искажениями. Это создавало иллюзию неисправности дронов, но Громов понял: дело не в аппаратуре. Противник перешёл на активные меры.

Однажды, во время утреннего совещания, Громов обратился к генералу Шумилову:

— Товарищ генерал, наши аппараты больше не могут вести разведку в привычном режиме. Немцы начали использовать радиоэлектронные помехи. Нам нужно менять тактику.

Шумилов нахмурился, проводя пальцем по карте:

— Алексей Андреевич, что вы предлагаете? Такие сюрпризы накануне нашего наступления не очень-то приятны.

Громов поднялся с места и подошёл к Карте, на котором были нанесены новые маршруты дронов.

— Мы не можем просто отправлять дроны в тот же район. Нам нужно вводить хаотичные маршруты, менять частоты, чтобы их помехи не успевали нас отследить. Кроме того, я предлагаю использовать дублирующие передатчики на земле. Если они смогут уловить подменный сигнал, это даст нам время для развёртывания основной группы беспилотников.

Один из офицеров штаба, майор Порфирьев, покачал головой:

— А если немцы догадаются, что мы используем дублирующие передатчики? Они просто увеличат мощность своих глушителей.

Громов улыбнулся:

— В этом-то и суть. Если они увеличат мощность, они обнажат свои позиции. Мы сможем вычислить, откуда идут их помехи, и передать координаты вашим артиллеристам.

Шумилов поднял взгляд на инженера, задумчиво постучав карандашом по столу:

— Хорошо. Начинайте подготовку. Делайте все, что считаете нужным. Главное, не сорвать контрнаступательную операцию.

В мастерской Громова работа закипела. Инженеры и операторы разрабатывали новую систему защиты сигнала. Они использовали старые радиостанции, усилили передатчики, ввели дополнительные кодировки. Каждый дрон получил новый набор частот, которые могли меняться в полёте. Дурнев, главный инструктор, спал не больше четырех часов, обучая новичков новым методикам управления.

Тем временем немцы продолжали усиливать помехи. Лейтенант Хаузер, довольный первыми успехами, уже строил планы на полное подавление советских беспилотников. Но немецкие передовые посты начали замечать, что некоторые сигналы пропадают раньше, чем их успевают заглушить. Хаузер насторожился. Он понимал, что противник

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге