Экспедиция в преисподнюю - Виктория Серебрянская
Книгу Экспедиция в преисподнюю - Виктория Серебрянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня все в порядке, и я могу продолжать службу! — покрывшись безобразными коричневыми пятнами, рявкнул фарн так, что я невольно отпрыгнула от него.
Ко мне мгновенно приблизился Райден. И негромко прошипел:
— Не сметь повышать голос на мою женщину!..
Повисла тяжелая, острая и неприятная пауза. Все застыли. Райден и фарн играли в гляделки. А мне очень хотелось убраться от них подальше. Потому что напряжение в воздухе уже достигло такой концентрации, когда на коже оно ощущается электрическим током.
— Майрен!.. — неожиданно позвал командора Райдена адмирал Старфф. А когда его младший родственник нехотя повернул голову в его сторону, твердо приказал: — Уйди оттуда и не мешайся. Софию никто не тронет, гарантирую. Потому что если кто-то рискнет, то будет иметь дело со мной, — и наградил стоящего возле меня фарна таким взглядом, что даже мне захотелось втянуть голову в плечи.
Пару секунд после этого стояла мертвая тишина. Но потом фарн, у которого я определила проблемы с рукой, как-то принужденно, словно через силу покрутил головой, опустил взгляд и неохотно выдохнул:
— Прошу прощения, я погорячился. Больше не повторится.
Только после этого Райден отошел от нас. А фарна у меня на глазах повели куда-то в угол двое в знакомой белой униформе медицины катастроф. Пять минут, и я услышала:
— Девушка права! У командора серьезное воспаление сустава, плюс нагноение. Если не лечить, то дальше только ампутация.
После такого уже никто не сопротивлялся моим прикосновениям. У большей части присутствующих были различной степени интенсивности проблемы личного характера. В принципе, это было ожидаемо: где адъютант адмирала мог найти для меня столько больных или травмированных? В наше время следить за здоровьем несложно. И большинство предпочитает предотвратить болезнь, чем ее потом лечить.
У одного арлинта и одного килла я не обнаружила ничего. Как ни зажмуривалась, как ни прислушивалась к себе, внутри было тихо и пусто. Мне пришлось признать свою несостоятельность с этими двумя. И я очень переживала по поводу этого провала. До тех пор, пока не коснулась очередного арлинта…
К этому времени толпа, ожидавшая мой выход из когга, поредела на три четверти. Мне оставалось коснуться четверых, не считая арлинта, перед которым я сейчас стояла. И да, я уже научилась на миг прикрывать глаза, касаясь руки или другого участка незащищенной кожи, вслушиваться в собственные ощущения и описывать их словами. Бо̀льшая часть всех проблем относилась к категории личных. В основном, измены и обман. Это было неприятно, но на третьем случае я уже научилась говорить равнодушно. Словно подсчитывала количество оставшихся комплектов одежды для команды.
Арлинт стоял совершенно спокойно. Хотя остальные четверо переминались с ноги на ногу, косились на меня, украдкой поджимали губы. Он даже сам протянул мне навстречу кисть. Словно бы желал побыстрее разделаться с тягостной обязанностью. И я с готовностью обхватила теплые, шершавые пальцы, одновременно прикрывая глаза и прислушиваясь к ощущениям. Но…
— Дроид?!.. — невольно вырвалось у меня, когда на корне языка появился тепловатый, неживой и чуть резиновый привкус энергии. Привкус, который очень нравился тому, что жило внутри меня. — Это шутка?..
Я распахнула глаза. И встретилась взглядом с бирюзовыми глазами. Умными, чуть ироничными, живыми. Арлинт был точно живой, не дроид. Тогда что за странное ощущение?..
Наверное, недоумение было ярко написано у меня на лице. Потому что арлинт неожиданно скупо усмехнулся мне одними уголками губ:
— Бионический протез, мисс.
Я опешила. И меня неожиданно «осенило», что предыдущие два случая, когда я не смогла считать тех, к кому прикасалась, могли быть просто проверкой. У тех мужчин не было никаких проблем. Просто помощник Старффа решил убедиться в том, что я ничего не придумываю.
Когда первый ступор прошел, накатила неловкость. Я не знала, как завершить данную ситуацию, что сделать, что сказать.
— Эмм… — вырвалось у меня смущенное. — А можно?.. — И я взглядом указала на вторую руку арлинта.
Мужчина понял. Усмехнулся шире. Даже бирюзовые глаза потеплели. И протянул мне вторую ладонь. Я охотно вцепилась в обе. И мгновенно, едва прикрыла глаза, отрешаясь от окружающего, уловила разницу…
— Любопытный опыт, но он не отдаляет меня от головомойки руководства за самодеятельность, — вздохнул Старфф, когда все закончилось.
Я ни разу не ошиблась. Определяла наличие любых проблем очень точно. Но и сама понимала, что этого мало, чтобы оправдать то, что меня вытащили из куба.
— Вали все на меня, — предложил Райден. — А я заберу Софи и скроюсь…
— Сам-то понял, что сказал? — с ощутимыми нотками презрения в голосе поинтересовался адмирал. — Ты что, с ножом у горла заставил меня идти в лабораторию, забирать Софию и все документы?
Даже мне была понятна очевидная глупость предложения командора. От смущения я ткнулась лицом в его руку. И едва оказалась в непосредственной близости к мужскому телу, как меня тут же собственнически прижали к нему.
— Не нравится мое предложение — придумай свое, — пробурчал Райден. — Я поддержу любое, которое не приведет Софи снова в клетку.
Старфф проигнорировал слова командора, задумчиво глядя куда-то вперед и покусывая нижнюю губу.
— Мне бы не помешала способность Софи предвидеть будущее… — протянул адмирал, будто бы про себя, словно размышляя вслух. — Как тогда, на когге… В одной связке с псиоником это могло дать интересные результаты… — Я перестала улавливать ход мыслей пожилого килла на слове «псионик». Но его адъютант совершенно не удивился, когда адмирал оглянулся и приказал: — Срочно найди Марго! И по возможности пока не регистрируй мое возращение! А вы, двое, — пронзительный взгляд адмирала прошелся по мне и Райдену, на пару мгновений задержавшись на мужской руке, лежащей у меня на плечах, — исчезните куда-нибудь! Но так, чтобы быть у меня в офисе в любую секунду!
У Райдена, в отличие от меня, странный приказ не вызвал никаких вопросов. Он молча кивнул и куда-то потянул меня за собой.
Впервые с печальных событий на погибшей станции я ощутила себя защищенной. Тепло тела Райдена дарило уверенность, что дальше все уже будет только хорошо. Что больше никто не посмеет причинить мне боль, не обидит. И я купалась в этой уверенности, наслаждалась ею, парила в эйфории и совершенно не замечала, куда Райден меня ведет. Опомнилась лишь тогда, когда за нашими спинами с легким шипением сжатого воздуха закрылась дверь… когга! Мы вернулись на транспорт, который доставил нас
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
