Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин
Книгу Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ух! До сих перемещаться Знаком на такие расстояния мне не доводилось. И как-то не задумывался о том, что пятьсот с гаком вёрст — расстояние вполне достаточное для того, чтобы резко изменилась погода. Секунду назад, в Смоленске, было тепло и солнечно, а здесь на нас обрушился проливной дождь. По небу бежали тучи, над лесом за деревней сверкнула молния. Загрохотал гром.
— Ух, и крепко хлещет, — порадовал нас Харисим.
— Есть такое, — не стал спорить я. — Как Знак-то твой не смыло?
Харисим хитро подмигнул.
— После расскажу.
Ну да, понятно. У охотников между собой-то секретами делиться не сказать, чтобы принято. А тут рядом с нами посторонний стоит. К слову, настолько офонаревший, что вряд ли запомнит что-то из сказанного. Но береженного, как известно, бог бережёт.
— Пошли, — скомандовал Харисим, — покуда насквозь не вымокли, — и уверенно, широким шагом направился к ближайшей избе.
Явно не лучшей в деревне — стоящей на отшибе, покосившейся набок, с крышей, вопиющей о ремонте.
Сазонов, всё ещё находящийся в офигении, посмотрел на меня.
— Мы недалеко от Петербурга, — объяснил я. — Харисим перенёс нас Знаком.
— Но вы сказали, место в карете…
— Нет. Это вы спросили, найдётся ли для вас место. И оно, как видите, нашлось. Только не в карете — о чём я вас с самого начала предупреждал. И про лакея, между прочим, тоже говорил, что он не влезет. У Харисима две руки… Идёмте, а то правда насквозь вымокнем, — и пошёл догонять Харисима.
Глава 3
Сазонову ничего не оставалось делать, кроме как рвануть вслед за мной.
Дверь в избу Харисим открыл с ноги. Хозяев внутри не обнаружилось. Помещение вообще не выглядело жилым — ни половиков, ни занавесок, ни скатерти. Редкая разрозненная посуда сбилась в стайку на столе. В углу капала в подставленный горшок вода с протёкшей крыши.
Харисим перекрестился на икону, прошёл к столу и по-хозяйски плюхнулся на лавку. Жестом предложил нам с Сазоновым тоже присаживаться.
— Чей это дом? — спросил я.
— Мой, — мрачно буркнул Харисим. Он как-то быстро и скучно протрезвел.
— Э-э-э…
— Что?
— Да не. Ничего.
— Я тут когда-то с мамкой жил, — пояснил Харисим. — Покуда охотники к себе не забрали. Отца у меня не было, мамка в подоле принесла. А я рос не по дням, а по часам. Так на деревне болтать начали, что с великаном согрешила. — Харисим мрачно кивнул на кровать, стоящую у стены. По её размерам было ясно, что и в подростковом возрасте на габариты он не жаловался. — До того мамку затравили, что сбежала в соседнюю деревню. На самом краю поселилась, людям не показывалась. Когда я в силу охотничью вошёл, задал тут жару, конечно, больше уж мамку никто обижать не смел. Но жить она так и осталась на околице. А вскоре вовсе померла.
— А чего ты в доме порядок не наведёшь? Крыша, вон, течёт…
— А на кой оно мне? Дому хозяйка нужна, женские руки. А мне раз в месяц заночевать — и так годится. Развалится дом, да и чёрт бы с ним. В этом краю как будто даже погода с каждым годом всё мерзее. Не дождь, так снег, не снег, так ветер. Тьфу.
— Н-ну… С одной стороны, верно, — согласился я. — А с другой — вот ты говоришь, дому хозяйка нужна. А куда ты её приведёшь, хозяйку-то? Нормальная девушка в этакой развалюхе жить не согласится. Ты сперва ремонт замути, а потом хозяйку дожидайся.
— Да ну его, — Харисим махнул рукой. — Мне не больно и надо, уж сколько лет бобылём. Отдыхайте покуда. Дождь переждём, а после вы — в Петербург, а я в кабак вернусь. А то аж протрезвел, не дело это.
Он откинулся к стене и недовольно сложил руки на груди. Сазонов аккуратно присел на табурет — предварительно проверив, не развалится ли. Я огляделся, высматривая место поудобнее. Когда в дверь вдруг осторожно постучали.
— Кого там нелёгкая несёт? — не поднимаясь с места буркнул Харисим. — Ты, что ли, Мотька?
— Я, — несмело откликнулись из-за двери. — Дозволь войти, заступничек!
— Пошёл прочь. Не мешай охотнику отдыхать от трудов праведных.
— Харисимушка! — заныли за дверью. — Выслушай, сделай божескую милость! Век за тебя молиться…
— Пошёл прочь! — уже не проворчал, а гаркнул Харисим. — Сказано: не желаю я ни с кем из вас знаться!
— Мочи нету, милосердный, — продолжил настойчиво ныть посетитель. — Уж так они нас измучили, так измучили!
— И поделом. Когда вы мамку мою обижали, небось, никто за неё не вступился. Проваливай!
— А что случилось-то? — вклинился я.
— Ящеры безобразят, — буркнул Харисим.
— Который год, — обретя, очевидно, из-за моего вмешательства надежду, подтвердил из-за двери невидимый проситель, — который год! Спасу никакого нет! Мы уж и в Петербург жалились, а там говорят: у вас свой охотник есть. Смилуйтесь, заступнички!
— Пошёл к чёрту! — приподнимаясь на лавке, рявкнул Харисим. — Сказано: палец о палец ради вас не ударю! Али ты русский язык понимать разучился? Али, может, тебе дорогу показать?
— Да погоди, не лютуй. — Я придержал Харисима за плечо. — Ты не ударишь — я могу ударить. У меня предубеждений против местного населения — никаких, а кости лишними не будут. Эй, как там тебя! Заходи уже.
В избу ввалился мокрый, взлохмаченный мужичонка. Поклонился. Опасливо поглядывая на Харисима, обрисовал проблему. Деревню терроризируют ящеры. Давно, и год от года всё настойчивее. Хозяева уже и птицу во двор выпускать опасаются. Потому как, только выпустишь — твари тут как тут. Раньше хоть исподтишка налетали, а теперь уже вовсе людей не боятся, обнаглели в край.
Харисим, слушая просителя, угрюмо смотрел в сторону. Делал вид, что его это всё не касается.
— Понял, — оборвал поток жалоб я. Повернулся к Харисиму. — Дозволишь поохотиться, хозяин?
— Валяй. Мне-то что.
— Ну и славно. — Я поправил меч за плечами. — Веди.
— Сейчас? — растерялся проситель.
— А что? Погода не лётная?
Харисим фыркнул.
— Упрашивать они все горазды. А как пошевелиться надо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
