Лунный свет среди деревьев 2 - Екатерина Александровна Боброва
Книгу Лунный свет среди деревьев 2 - Екатерина Александровна Боброва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Моя мать умерла от болезни четыре года назад, – второй принц шагнул к кровати. – Вы мне никто. Я никогда не стану почитать ту, кто запятнал себя черным колдовством.
В голосе прозвучало твердое отчаяние.
– Что касается звезды правителя, я отказываюсь от судьбы, купленной столь дорогой ценой. Старший брат, можешь не переживать, я покину дворец и посвящу себя целительству. Помощью простым людям искупая колдовство той, кто меня родила.
– Не—е—ет, – донеслось полное страдания от кровати, – ты не можешь. Ты должен быть императором. Величайшим. Прославить имя своей матери. Ты не имеешь право отказаться.
– Уже отказался, – спокойно ответил бледный Чэнхао.
– Не—е—ет! – взвыла императрица. Из последних сил она приподнялась, садясь. Вцепилась взглядом в лицо того, кого почитала дороже жизни и прочла на нем брезгливое сочувствие.
– Что это? – вдруг заволновалась женщина, расширенными от ужаса глазами, глядя за спину сына.
Тот обернулся, но на стене лишь дрожали тени от фонарей.
– Кто это? – губы женщины затряслись, лицо превратилось в восковую маску.
– Отойдите от меня, – замахала она руками. – Не трогайте! Вы знаете, кто я? Вторая императрица, мать великого императора! А-а-а!
Ее тело выгнулось дугой, на губах запузырилась пена. Она дернулась раз, другой и вдруг обмякла, рухнув на кровать.
– Госпожа, – завыла, протягивая к ней руки, придворная дама, и Юйлинь поспешно вывел ее прочь, передав в руки стражников.
– Все! – подтвердил, выползая из-за кровати, дух. – Забрали.
И пожаловался, отряхивая одежду от пыли:
– Ненавижу жнецов. Аж мурашки от них.
В комнате посветлело, словно духи смерти забрали с собой не только душу, но и всю тьму, копившуюся по углам.
– Линь Юэ? – кинулся было к девушке князь, но ему неожиданно преградил путь Ло.
– Не—не, – покачал он головой, презрительно хмыкнув на положивших ладони на рукояти мечей стражей. – К моей сестре лишь родственникам можно.
И добавил многозначительно:
– Жених тоже подойдет. А то нес ее на руках у всех на виду… Порушил репутацию…
– Просто скажи, жива? – простонал князь, пытаясь заглянуть за спину духа. – А с женитьбой мы сами разберемся. Если она согласится, я с радостью.
– Смотри, – погрозил ему пальцем Ло, поймал обозленный взгляд Тяньцзи и подтвердил: – Да, жива она, жива. Бессмертный я дух или кто? Разорвал нить проклятия, вот смотри, – и он продемонстрировал сломанный коготь, – постараться пришлось. Ну и перстня больше нет.
Меж пальцев на пол просыпался светящийся порошок.
За спиной у Ло послышался слабый стон, и Тяньцзи не вытерпел, отшвырнул стража с дороги, кинулся к девушке.
– Жива, – подтвердил Вэньчэн, с нежностью прижимая к себе сестру. И добавил ехидно: – Шурин.
Глава 21
– Ой, госпожа, неужели правда? – выдохнула Ляньин в ужасе при виде безжизненно свисающей руки. Фонарь выпал из ослабевших рук, и она, завыв от горя, рухнула на колени.
– Что здесь происходит? – нахмурился наследный принц, осматривая собравшихся перед павильоном служанок, а князь покрепче прижал к себе ношу.
Тяньцзи не без труда, но отвоевал себе право нести Линь Юэ и на обратном пути: Вэньчэн был слаб после ритуала, а от Ло все еще несло разложившейся плотью и землей.
– Небеса, неужели это правда? – запыхавшись от быстрого шага и на ходу поправляя прическу, воскликнула Ань, с болью всматриваясь в завернутое в плащ тело.
– Госпожа, мы траурные одежды принесли, – выступила вперед одна из служанок.
– И отправили сообщение на кухню, чтобы готовили поминальный стол для ее высочества. Молодая такая, – всхлипнув, не сдержала она слез.
– И добрая, – поддержала ее вторая.
– О нас заботилась.
– Учила читать и писать.
– Историй столько знала.
И ночной двор наполнился дружным рыданием.
– Жива она! – попытался возразить его высочество, но голос принца безнадежно потонул средь моря женских слез.
– Отставить! – рявкнул Тяньцзи, дождался, пока плач испуганно притихнет и спросил: – Где целитель?
Служанки озадаченно переглянулись.
– Так отослали обратно, – неуверенно доложил кто-то.
– Вернуть! – зло скомандовал князь, проходя вперед и на ходу отдавая распоряжения: – Подготовить купальню для ее высочества. Стража Ло можно и во дворе ополоснуть. Хоть холодной водой. У меня уже в горле першит от смрада. Вэй, выясни, кто распустил слухи о смерти принцессы. Лишить месячного жалования. И собрались все. У нас много работы.
Во дворе установилась озадаченная тишина.
– Так ее высочество не умерла? – рискнула переспросить Ань.
– Нет, – подтвердил с улыбкой Вэньчэн.
– И никто больше не умрет, если поторопится, – с намеком бросил от входа в павильон князь.
Служанки кинулись выполнять распоряжения, на ходу вытирая передниками мокрые от слез лица.
Вернули целителя, жутко недовольного ходьбой туда—сюда.
Евнухи со служанками натаскали горячей воды в купальню. И пару ведер холодной – для Ло.
– Эй, недоумертвие, – позвали духа скучавшие во дворе Вэй с Юйлинь, – идем, мы тебе спинку потрем.
– Лучше я вам, могу и изнутри, – оскалился Ло, демонстрируя внушительные когти – такими как раз туши потрошить.
– Раздевайся давай, – нахмурился Вэй. – Самому не противно вонючим ходить? Слышал, тебя мертвяки заживо похоронили? И каково там под землей?
– Вот помрешь – узнаешь, – парировал невозмутимо Ло, скидывая ханьфу.
– Отвернулись, бесстыдницы, – велел Юйлинь захихикавшим служанкам, добавив неодобрительно: – Совсем стыд потеряли.
– Пусть смотрят, – не согласился Ло, поигрывая мускулами на обнаженном торсе, – мне скрывать нечего.
И он подмигнул крайней из девушек, заставив ту охнуть, стыдливо закрыть лицо ладонями и жгуче покраснеть. Через мгновенье двор опустел.
– Ну вот испугал, – с сожалением проговорил дух, провожая тоскливым взглядом убежавших служанок. Он остался лишь в нижних штанах, и те отсвечивали белым в темноте, словно половинчатое привидение.
– Мойся давай, красавчик, – с сарказмом предложил Вэй, однако в голосе явственно промелькнула зависть.
Ло был сложен идеально: широкий размах плеч, тонкая талия, беломраморная кожа. На животе, когда он наклонился поднять и опрокинуть на себя ведро, прорезались мышцы.
– Ух хорошо! – дух растер бобовый порошок по коже, вспенил его на голове. Принюхался и страдальчески поморщился – цепкая вонь все еще держалась за волосы.
– Лучше золы ничего нет, – посоветовал ему Юйлинь, кидая мешочек.
С золой дело действительно пошло веселее. Отмывшись до скрипа, Ло вылил на себя флакон ароматического масла, накинул на плечи принесенный чистый ханьфу и, оставляя за собой мокрые следы, пошлепал к себе – переодеваться и сушить волосы.
Он не удивился, когда чуть погодя в дверь нетерпеливо стукнули и позвали:
– Слышь, недоумертвие, выходи, будем тебя лечить.
– Есть чем? – заинтересовался Ло.
– Обижаешь, – отозвался Вэй, и за дверью раздался характерный глухой стук тыкв—горлянок, в которых обычно хранили рисовое вино.
– Как она? – не выдержав, нарушил вопросом Вэньчэн напряженную тишину павильона.
Целитель неспешно отнял пальцы от запястья девушки, убрал белый платок, откашлялся и, наконец,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
-
Маленькое Зло19 февраль 19:51
Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно....
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Дора19 февраль 16:50
В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда...
Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
