Гирделион. Безродное дитя - Святослав Игоревич Брызгалов
Книгу Гирделион. Безродное дитя - Святослав Игоревич Брызгалов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава шестнадцатая. Альф.
Дни шли один за другим, друзья то и дело рассказывали друг другу истории из своего прошлого. Правда, говорили лишь Сорон и Бёрн. Эллий продолжил поддерживать свой авторитет молчаливого собеседника, а Аверину попросту было нечего рассказывать. В его жизни были лишь приют и образы из детства, которые то всплывали, то вновь исчезали туда, откуда пришли. И всё же друзья неплохо проводили время. Бёрн научил Аверина играть в карты, а Сорон постоянно звал порубиться в домино. Домино Аверин знал ещё с приюта. Тётушке посчастливилось выкупить кости с чёрными точками на них у странствующего торговца, который раз в год заявлялся в Ирвин и никогда не обходил стороной приют. Аверин вспоминал, как Тётушка общалась с ним. Похоже, они были друзьями, судя по тому, что Тётушка каждый раз провожала торговца в свою комнату, где они долгое время пили чай и обсуждали истории о его путешествиях. Торговец имел возможность видеть мир, а Аверин в те времена сильно завидовал ему. А теперь не прошло и года, как он обошёл почти весь Гирделион, побывал на Туманном острове и даже в Гретор. Просто невообразимо! Ещё «вчера» он даже и мечтать не мог о подобном, наблюдая изо дня в день одну и ту же картину, а потом вдруг мир преображается, меняясь абсолютно во всём, переливаясь разноцветными красками.
«Просто невообразимо!» – повторил юноша про себя, лёжа на койке в своей каюте и раздумывая обо всём этом, когда послышались топот и возня снаружи. Он приподнялся, раздвинул занавески на окнах и вскочил, как ошпаренный. Корабль швартовался к пристани Твиса. Толпы встречающих явились в порт, вглядываясь в палубу и в окна кают корабля, надеясь увидеть своих родственников и друзей.
Дверь комнаты открылась, и в проёме возник Сорон, который сказал, что все уже поднялись наверх и ждут его одного. Аверин принялся быстро-быстро собираться, и уже через пару минут поднимался на палубу. К этому времени корабль пришвартовался и матросы уже спускали трап.
– Ты что так долго? Мы уже давно увидели материк и поднялись наверх, – спросил Бёрн.
– Я замечтался, – признался юноша.
– Ну да, мечтать – дело хорошее, – улыбнулся наёмник.
– Лишь бы не пошёл по стопам моего братца! – пробасил Сорон и шлёпнул ладонью по спине Аверина. Тяжёлая ладонь легла так, что юноша пошатнулся, – Что теперь? – продолжил Сорон.
– Рас-Сад сказал, что в окрестностях Твиса живёт некий Альф, который сможет провезти нас до Гиальта, – ответил Эллий, – За горсть монет он довезёт нас на своей телеге.
– Какой, однако, полезный этот Рас..как его там? Неважно, идём искать Альфа! – и Сорон уверенным шагом пошёл к трапу.
Вся компания сошла с корабля и направилась прямиком к выходу из города. Город не был огорожен какими-либо стенами, а сразу перетекал в фермерские домики. Эллий сказал, что Альф должен быть в одном из таких домов. Неподалёку в огороде копошился какой-то человек, и Бёрн предложил спросить у него. Может он знает Альфа.
– Этот прохвост живёт во-о-он в том дальнем доме, почти у самого поля, – указывал фермер пальцем в дальний конец пригородной деревеньки.
Компаньоны поблагодарили фермера и быстро дошли до нужного дома. Не успев подойти к его дверям, они столкнулись с мужчиной почти лысым, носящим грязное тряпьё. На его голове красовался маленький пучок взлохмаченных волос. И взгляд у него был таков, как будто мужчина чем-то болел.
– Чо на-о!? Эт мой дом! – заявил он непрошеным гостям.
– Ты Альф? – выпучил глаза Сорон.
– Сотря хто спрашает! – дерзко ответил мужчина.
– Рас-Сад сказал, что ты сможешь отвезти нас в Гиальт, – обратился к тому Эллий.
Мужчина задумался, взглянул на лошадь, которая стояла в конюшне неподалёку, затем кивнул и сказал: «Эт мо-ожно!», выставив перед собой ладонь, требуя платы.
– Сначала довези, по приезду оплатим как полагается, – сообразил Бёрн.
– Ну не-е-е, та не пойдё-ё! – погрозил пальцем Альф, – Кошель наперёд!
– Кажется, мы не сойдёмся, – прошептал Бёрн Эллию.
– А эт ищë хто!? – с гневом процедил сквозь зубы Альф.
Друзья обернулись и увидели несколько приближающихся людей в чёрных одеждах. Они направлялись по дороге, ведущей из леса, прямо к ним. Аверин посмотрел на конюшню, оценивая расстояние, но убийцы и там, они вышли из-за дома и смыкали круг. Товарищи тоже это увидели.
– Тот тип в Берте, который ранил меня, был одет точно также, – заявил Бёрн. Аверин сразу вспомнил тот случай. Эти убийцы действительно были одеты во всё чёрное, как и тот мужчина, который напал на Бёрна в переулке у таверны. Может, Бёрн ошибся, а их одежда просто похожа на ту, что носил тот человек. Но сомневаться в том, что мотивы у них одни и те же не стоило.
– Бё-ё-ёрн, там ещё пятеро! – заметил Сорон ещё людей, которые шли по дороге со стороны Твиса.
– Та-а-а, мне тут делать нечë! – Альф сорвался с места и побежал к повозке, в которую уже была запряжена лошадь. Никто из убийц не мешал ему уходить. Явно он нисколько их не интересовал.
– Аверин, – Бёрн схватил юношу за рукав и говорил быстро и чётко, – Езжай с ним и доберись до Гиальта. Там встретимся.
– Но вы…
– Мы справимся, езжай с Альфом, пожалуйста, – Аверин прочёл в глазах Бёрна настойчивую просьбу. Наëмник всем сердцем желал, чтобы Аверин отправился с Альфом, и Аверин не смог противостоять желанию друга. Юноша бросился за мужчиной в лохмотьях. Путь Аверину преградили двое, но один из них сразу повалился наземь, поверженный стрелой Эллия. Второй получил от Аверина удар ногой в туловище и сразу другой ногой в голову, отчего потерял сознание. Ральф уже припустил кобылу, когда Аверин нагнал повозку. Но всё же юноша сумел ухватиться за край и, с силой оттолкнувшись от земли, забрался внутрь.
Аверин наблюдал за тем, как разворачиваются события на дворе фермы. Юноша не мог понять, зачем Бёрн вынудил его отправиться в Гиальт одного, а точнее с этим непонятным бродягой. Судя по тому, что он видел, они сумели бы дать отпор противнику, ведь даже сейчас они спокойно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева