KnigkinDom.org» » »📕 Ложная девятка 8 - Аристарх Риддер

Ложная девятка 8 - Аристарх Риддер

Книгу Ложная девятка 8 - Аристарх Риддер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
возникла неразбериха, мяч отскочил к Алейникову, тот пробил Боли блокировал удар корпусом. Французы защищались героически.

На 75-й минуте Малафеев сделал вторую замену. Яковенко уступил место Алексею Михайличенко. Свежие силы добавили остроты атакам. Михайличенко, техничный, быстрый, цепкий, сразу включился в игру. На 77-й минуте он прошел по левому флангу, навесил в штрафную. Протасов пробил головой мимо ворот. Близко.

Французы выдыхались. Их оборона начала трещать по швам. Аморо получил желтую карточку за грубую игру против Сергеева. Фернандес — за спор с судьей. Нервы сдавали.

* * *

ФИНАЛ: ТРИУМФ СЕРГЕЕВА

81-я минута. Михайличенко на левом фланге получил мяч от Заварова. Обыграл одного защитника, затем второго, вышел к линии штрафной. Прострел низом вдоль ворот. Протасов сделал ложное движение, пропустив мяч. А за ним оказался Сергеев.

Удар. Сильный, без раздумий. Мяч влетел в сетку, не оставив Бате ни единого шанса.

2:1!

Лужники снова взорвались. Сергеев побежал к скамейке запасных, где его встречал Малофеев. Объятия, поздравления, радость.

Французы были подавлены. Их оборона треснула. Они пытались отыграться, но силы уже не те. Усталость давала о себе знать. А сборная СССР, почувствовав кровь, продолжала атаковать.

90-я минута. Последние секунды матча. Судья уже посматривал на часы, готовясь дать финальный свисток.

Протасов получил мяч на правом фланге. Обыграл защитника, выскочил на оперативный простор. Впереди бежал Сергеев. Передача. Идеальная. Сергеев принял мяч, сделал два шага, вышел один на один с вратарем.

Бате выбежал из ворот, пытаясь сократить угол. Но Сергеев был хладнокровен. Удар. Сильный, точный, без шансов для вратаря.

3:1!

Трибуны обезумели. Люди кричали, прыгали, обнимали друг друга. Сергеев упал на колени, поднял руки к небу. Партнеры набросились на него, свалив в кучу-малу.

Судья дал финальный свисток. Матч закончен. Сборная СССР победила вице-чемпионов Европы со счетом 3:1. Сергеев оформил хет-трик. Все три гола забиты в последние 30 минут матча.

ПОСЛЕ ФИНАЛЬНОГО СВИСТКА

Французские футболисты покидали поле с опущенными головами. Тренер Анри Мишель стоял у скамейки запасных, лицо каменное. Поражение было тяжелым не только по счету, но и морально, их превзошли во всем, притом сделали это в последнюю треть матча. Некоторые французы плакали, Фернандес, капитан, сидел на газоне, обхватив голову руками. Аморо медленно шел к раздевалке, не поднимая взгляда. Туре, забивший единственный гол французов, утирал слезы краем футболки.

Советские футболисты праздновали. Круг почета, флаги, объятия с болельщиками. Трибуны скандировали: «СССР! СССР! СССР!» Сергеев нес флаг, Заваров шел рядом, обнявшись с Протасовым. Беланов махал руками трибунам. Дасаев аплодировал болельщикам. Вся команда светилась радостью.

Круг почета длился минут десять. Игроки обходили весь стадион, останавливались у разных трибун, махали, улыбались. Болельщики кричали имена, бросали цветы на газон. Кто-то спустился к ограждению, пытался пожать руку игрокам. Милиция сдерживала натиск, но не слишком строго, праздник есть праздник.

Малофеев стоял в стороне, наблюдая за своими подопечными. На его лице была сдержанная улыбка. Опытный тренер не давал эмоциям захлестнуть себя. Он знал: это только один матч. Впереди еще много работы. Но этот матч был очень важен. Рядом с ним стоял Валентин Иванов, помощник тренера сборной и первый тренер Сергеева по «Торпедо». Он улыбался широко, открыто, гордился своим воспитанником.

Когда команда наконец ушла в раздевалку, на поле остались только служащие стадиона и журналисты. Трибуны медленно пустели. Болельщики расходились довольные, счастливые. На лицах были улыбки. Кто-то пел песни. Кто-то обсуждал матч. Кто-то просто шел молча, впитывая эмоции.

После игры на пресс-конференции Малофеев сказал:

— Я горжусь своими ребятами. Они показали характер, волю к победе, мастерство. Сергеев и Заваров доказали, что остаются игроками сборной СССР на высочайшем уровне. Их переход в «Барселону» не ослабил команду, он сделал ее сильнее. Они привезли опыт, новые идеи, свежий взгляд. И это помогло нам сегодня.

Журналисты засыпали вопросами. Как удалось переломить ход матча? Какие коррективы внесли в перерыве? Как оцениваете игру Сергеева? Малофеев отвечал спокойно, взвешенно. Он хвалил всю команду, а не только лидеров. Говорил о коллективной работе, о дисциплине, о выполнении тактических установок.

Журналисты спросили Сергеева о его самочувствии после хет-трика.

— Я счастлив, — ответил он просто. — Счастлив играть за сборную, забивать голы, побеждать. Это то, ради чего я играю в футбол.

— Ярослав, вы забили все три гола во втором тайме. Что изменилось после перерыва?

— Мы перестроились тактически. Эдуард Васильевич дал нам четкие указания. Я начал больше менять позицию, не зацикливаться на одном фланге. Это дезориентировало французскую оборону. Плюс устали они. А мы, наоборот, прибавили во втором тайме.

— Трудно ли было играть против Аморо?

— Очень трудно. Аморо — выдающийся защитник. Один из лучших в мире. Он не давал мне развернуться весь первый тайм. Но во втором я нашел способ его обыграть. Это футбол — постоянное противоборство, шахматная партия.

— Что значит для вас эта победа?

— Очень много. Мы доказали, что остаемся командой. Что переезд в Барселону не разрушил нашу связь со сборной. Что мы по-прежнему можем побеждать вместе. И само собой мы сделали важнейший шаг к фианльной части Евро 88.

Заварова спросили о взаимодействии с партнерами.

— Мы понимаем друг друга с полуслова, — сказал он. — Годы игры вместе дают о себе знать. С Ярославом у нас особая связь. Но и с остальными ребятами все отлично. Команда это единый организм. И сегодня этот организм работал идеально.

— Александр, как проходит адаптация в Барселоне?

— Отлично. Круифф выдающийся тренер. Команда сильная, профессиональная. Я многому учусь. Испанская Примера — один из сильнейших чемпионатов мира. Играть там — огромный опыт.

— Не жалеете, что уехали из СССР?

— Нет. Это был правильный шаг. Дома мы уже выиграли всё что можно. Но сборная всегда будет для меня главной. Я горжусь тем, что играю за СССР. И буду играть, пока меня вызывают.

Французский тренер Анри Мишель на пресс-конференции выглядел подавленным.

— Мы проиграли сильнейшей команде мира, — сказал он устало. — Советская сборная показала свой класс. Особенно во втором тайме. Мы не смогли сдержать их напор. Это наша вина. Мои ребята старались, но не хватило сил. СССР заслуженно победил.

— Что не получилось?

— Во втором тайме мы слишком отступили. Пытались сохранить счет, а нужно было продолжать атаковать. Советская сборная почувствовала нашу слабость и надавила. Сергеев — выдающийся игрок. Три гола — это не случайность. Это класс.

— Это поражение поставило крест на шансах вашей сборной попасть на чемпионат Европы. Вы

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге