KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 630 631 632 633 634 635 636 637 638 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
— Антуан! — позвала она своего слугу, но молодой человек не отреагировал на зов.

Хм-м, странно, — подумала девушка и вдруг вспомнила, что он не пошел провожать молодого барона Кастельмора, а остался здесь.

По ее спине пробежал холодок, когда она шаг за шагом начала продвигаться в сторону выхода из веранды, пока не оказалась в арочном проеме.

Закрыв рот рукой, Астрид вскрикнула.

Антуан лежал на земле и не двигался.

Подбежав к нему, Де’Бордо проверила его пульс и облегченно вздохнула. Слуга был жив, но оглушен.

Маркиза выругалась про себя. Этот Астор Де’Арсия был настоящим чудовищем, которым движет только желание убивать и причинять боль и страдания.

А еще его колоссальное эго, заставляющее его думать, что он лучше и сильнее всех.

Приняв вертикальное положение, маркиза вздохнула.

Если Астора по каким-то причинам заинтересовал молодой барон Кастельмор, то это не сулило ему ничего хорошего.

Не сказать, чтобы она испытывала к нему какую-то симпатию, но и смерти ему она тоже не желала.

Во всяком случае, до того момента, когда она разберется в том, как он связан со смертью ее брата.

«И почему как только появлялся этот Кастельмор, то с ним сразу же возникают какие-то проблемы?» — подумала маркиза, которая уже шла в сторону своего поместья.

Оказавшись внутри, она приказала, чтобы Антуана перенесли в лазарет, а сама отправилась прямиком в кабинет.

— От мужчин всегда одни только проблемы, — недовольно буркнула себе под нос Астрид, когда, взяв чистый лист бумаги, перо и чернила, начала писать письмо одному своему знакомому, который мог помочь решить все ее проблемы.

Да, это будет стоить ей дорого. Но Де’Бордо уже готова была пойти и на такие жертвы.

Главное, чтобы он успел…

Глава 6

Я втянул ноздрями свежий ночной воздух и улыбнулся.

«Давно я не охотился», — подумал я, начав, в очередной раз, проверять свое обмундирование, которое, как оказалось, я не зря привез в город.

Хотя, то, чем я располагал, сложно было назвать обмундированием, особенно, если сравнивать его с тем, сколько у меня его было, когда я жив в своем мире и был известен, как Василиск. Помниться, на миссии, я иногда, по несколько обозов с собой вывозил.

Сейчас же, мне хватило и небольшой кареты, причем много места в ней, занимал еще и я. В любом случае, сейчас у меня с собой была с собой лишь удобная черная одежда в которую я облачилася еще с вечера, чтобы привыкнуть к ней и проверить не стесняет ли она моих движений.

Несколько метательных ножей, которые я взял с убийцы, пришедшим за мной, когда я был еще в госпитале. Кинжал, который я забрал у убийцы, решившим совершить на меня покушение, в поместье Де’Бордо. Несколько зелий, купленных в алхимических лавках Тулузы и столице.

А также, магическая сумка, позволяющая вмещать в себя различные вещи, среди которых был артефактный меч, подаренный мне самим Неспящим губернатором, а также остальные полезности, вроде веревки, кошки и так далее, которые могли мне пригодиться.

А вот фамильное сокровище Кастельморов я решил не брать. Шпага была слишком узнаваемой, а я, разумеется, собирался действовать инкогнито.

— Господин, — Фредерик, который видел, как я одевался, смерил меня изучающим взглядом и судя по его реакции, остался вполне доволен. — Ко скольки вас ждать? — спросил он и я усмехнулся.

Удивительно, но дворецкий не стал задавать мне никаких вопросов. Куда я собрался, зачем и почему. Скажу даже больше, он даже помог мне со сборами и сейчас, стоя и наблюдая за мной, он выполнял свою работу.

— Вот это лучше вам выпить, — подойдя к столу, он взял с него поднос на котором стоял бокал, после чего вернулся ко мне.

— Что это? — спросил я, смотря на темную, почти черную жидкость, которая имела слегка сладковатый запах.

— Тонизирующий напиток, — ответил управляющий поместьем Кастельморов. — Я так понимаю, вас не будет всю ночь? — поинтересовался мой собеседник.

— Возможно, — кивнул я. — Точно сказать, пока, не могу, — добавил я и взял напиток с подноса.

— Хорошо, — произнес Фредерик и вежливо склонил голову, в то время как я, попробовал содержимое бокала.

«Хм-м, в это даже вкусно», — была моя первая мысль, когда я попробовал напиток с горьковатым вкусом, который почему-то, все-равно был довольно приятен.

— Спасибо, — поблагодарил я дворецкого, ставя пустой бокал обратно на поднос.

— Пожалуйста, господин, — ответил он, и окинул меня взволнованным взглядом.

— Со мной все будет хорошо, — произнес я и улыбнулся, после чего хлопнул собеседника по плечу и подошел к окну. — Как все закончится, сразу возвращаемся домой, — добавил я и открыв створку, мягко спрыгнул со второго этажа вниз.

Приземление с такой небольшой высоты далось мне очень легко, поэтому уйдя в перекат, я быстро поднялся и осмотрелся по сторонам.

Оказавшись во внутреннем дворе своего поместья, я убедился в том, что нахожусь здесь совершенно один.

Отлично. Теперь мне нужно было покинуть территорию своего поместья, ну а дальше мой путь лежал к дому, в котором я уже успел побывать сегодня.

Сент-Эрен

Поместье семьи Де’Бордо.

Девушка сидела в своем кабинете в кресле возле камина и никак не могла успокоиться. Стоило только стемнеть, как маркизу охватила такая паника, что даже вино, которого она успела выпить очень много, не помогало.

Все ее тело дрожало, и все это не имело никакого отношения к возбуждению.

Астрид очень Боялась человека, который в столице и за ее пределами был известен как «Призрак».

«Ну и дурой же я была!» — в очередной раз корила себя девушка. «И зачем я только связалась с ним⁈ Знала же, что он за человек».

Маркиза тяжело вздохнула и поудобнее устроилась в кресле.

А все из-за того, что была молодой, глупой, а еще ее всегда тянуло к опасным мужчинам. Особенно таким как Астор Де’Арсия, который был самым опасным и ушибленным на голову мужчиной, с которым она была знакома.

Хотя, раньше он был не такой. Вспоминая Призрака в первый момент их знакомства и сейчас, девушка покачала головой и снова взялась за кубок.

— Черт! — выругалась Астрид, когда поняла, что он пустой, а бутылка с вином, которая стояла рядом на небольшом письменном столике закончилась.

Де’Бордо посмотрела в сторону своего письменного стола. Она знала, что там есть еще, но покидать насиженное теплое

1 ... 630 631 632 633 634 635 636 637 638 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге