KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 637 638 639 640 641 642 643 644 645 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
отправляемся в поместье? — спросил дворецкий.

— И да, и нет, — ответил я.

Мой ответ, кажется, ввел слугу в легкий ступор, поэтому я пояснил.

— Мы сделаем вид, что возвращаемся и уедем днем. Затем, мы остановимся в каком-нибудь трактире, и я инкогнито, вернусь в город. Мне нужно закончить одно важное дело, — рассказал я слуге о своем плане.

Я был уверен, что сейчас маркиза, как никогда, подозревает меня, и нужно было действовать осторожнее.

«Интересно, после всех произошедших событий, она, вообще, останется в городе?» — вдруг, пришла мне в голову довольно логичная мысль.

Лично я бы, с первыми петухами покинул Сент-Эрен, хотя учитывая сложившуюся ситуацию… Не думаю, что тому же Призраку будет так сложно вычислить ее местоположение и найти. Мне да, это будет сложнее, но даже у меня для этого есть определенные инструменты.

Плюс, учитывая в каком состоянии была маркизы, когда я покидал ее особняк, не уверен, что она проснется раньше обеда. Плюс, какое-то время уйдет на сборы и так далее.

Нет. Она покинет город точно не раньше послезавтра, а значит мой план имеет место быть.

— Хорошо, — ответил мне Фредерик. — Тогда, прошу за мной, — произнес он, и мы покинув кабинет, отправились прямиком в мою комнату.

Там я быстро снял одежду, умылся, и переоделся в чистое.

— Ко скольки подать завтрак? — спросил дворецкий, когда я начал готовиться ко сну.

— В семь, — ответил я. — В шесть у меня зарядка.

— Но это всего через несколько часов, — недовольно ответил Фредерик.

— В карете посплю, — ответил я и улыбнулся.

Его забота обо мне не могла не умилять.

— Хорошо, как вам будет угодно, господин, — мой собеседник явно остался недовольным моим ответом, но возражать мне не стал, за что ему отдельное спасибо.

Закрыв за собой дверь, он удалился, а я, стоило мне только лечь, сразу же отправился в мир сновидений.

Тузула

Логово Призрака

— Кха-кха, — оказавшись у себя в комнате, Астор разразился очень громким кашлем. Несмотря на то, что броня защитили его шею, и метательный нож не пробил трахею, сила с которой оружие врезалось в его броню была настолько большой, что у старшего сына семьи Де’Арсия потемнело в глазах, и он чуть не лишился сознания.

И это при условии, что вся его амуниция была зачарована защитными рунами.

— Да, кха-ха, кто он, кха-ха, вообще такой⁈ — процедил сквозь зубы Астор, держась рукой за горло.

Его глаза слезились, а каждый вдох причинял боль, но несмотря на это, он продолжал ругаться и проклинать незнакомца на чем свет стоит, пока снимал с себя всю свою амуницию.

А еще незнакомец сломал ему запястье, а это означало, что ему придется идти за помощью к своему младшему брату, который был одним из самых лучших лекарей.

Причем, самое отвратительное, что сейчас он был в столице и лечил их общего родственника — Винсента Рошфора, который потерял все свои воспоминания, а заодно и лишился магии.

Вспомнив об этом, Астор улыбнулся. Он терпеть не мог Багрового Палача, который частенько отпускал шуточки насчет его магии, о которой он даже не знал.

Идиот думал, что Призрак мог исчезать в одном месте и появляться в другом, но все ограничивалось небольшими расстояниями, но все было совершенно не так.

Астор с легкостью мог перемещаться между городами, и даже континентами, просто за все это приходилось платить. И ценой было время.

Телепортация, а именно так он и многие ученые мужы называли мгновенное перемещение из одной точки в другую, из Сент-Эрена в Тузулу стоила ему дорого.

Теперь, больше недели он не сможет телепортироваться на дальние расстояния, ограничиваясь лишь небольшими перемещениями на несколько метров.

— Кха-ха, — кашляя, причем кровью, Астор добрался до небольшого стеклянного шкафа, где у него хранились различные пузырьки.

Коллекция, которую он собрал, внушала уважение и среди многочисленных склянок были не только лекарственные зелья, настои позволяющие долго не спать и сохранять рассудок, припарки, и прочие алхимические препараты, но и яды.

Их у Де’Арсия было даже больше, чем все вышеперечисленное. Но сейчас ему было нужно зелье регенерации, его-то он и взял. Откупорив пробку зубами, он выпил разом все содержимое и поморщился.

— Кто он такой, кха-кха⁈ Черт его, кха-кха, задери! — в очередной раз выругался Призрак.

«Может, он блефовал?» — вдруг пришла в голову ему мысль, когда он вспомнил о Де’Бордо.

Сев в кресло, Астор начал размышлять об этом, но вскоре пришел к выводу, что ему плевать. Даже если он блефовал и маркиза ему была важна, он все-равно убьет и ее и этого незнакомца, который, кстати, оказался очень умелым воином.

Не многие могли похвастаться тем, что им удалось среагировать на атаки Призрака.

«Ладно, разберусь со всем этим потом», — решил Астор и устроившись поудобнее в кресле, закрыл глаза.

Сейчас, в первую очередь, ему нужен был хороший отдых, чтобы как следует восстановиться, ведь завтра, ему предстоял долгий путь в столицу. А уж когда он восстановит свои силы, то никто не уйдет от его мести.

Призрак хищно улыбнулся, а буквально через пару секунд задремал.

Глава 9

И снова, добраться до Сент-Эрена и поместья Де’Бордо мне не составило никакого труда. При этом ни одна живая душа не обнаружила и не раскрыла моего отсутствия в таверне, где остался Фредерик и моего присутствия в городе и землях маркизы.

Хм-м, а она, действительно, собирается покидать Сент-Эрен, — сразу же понял я, оказавшись в землях Де’Бордо. Причем, довольно спешно.

«Неужели собралась ехать в ночь?» — подумал я.

В принципе, вполне логично и тогда мне следовало поторопиться, что я собственно, и сделал. И маркизу я нашел быстро.

Как и вчера, она была в своем кабинете, но в этот раз, она сидела не в кресле, а за своим большом письменном столом и явно была чем-то занята, попутно уничтожая свои запасы винного погреба.

Пустых бутылок рядом с ней скопилось уже прилично. В этот раз я не стал долго следить за ней, поэтому просто отодвинул окно в сторону из зашел внутрь. Астрид это услышала и резко развернулась.

Послышался выстрел и в кабинете запахло порохом. А затем, пуля отскочила от моего магического доспеха и упав на пол, покатилась по нему в сторону.

Девушка уставилась на меня удивленными глазами, а я усмехнулся.

— Ты! —

1 ... 637 638 639 640 641 642 643 644 645 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге