Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин
Книгу Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неофит кивнул. Судя по серьёзному выражению лица, он действительно записал эту мудрость куда-то на подкорку головного мозга. А я внезапно таким старым себя почувствовал… Вот у пацана только начинается его собственная история. В которой он сначала по неведению служил злу, потом всё потерял и вот, сделался охотником, оказался на самой низшей ступени социальной лестницы. Но — на ступени, и лестница — есть. И есть наставник, напутствия которого, может, и через десять и двадцать лет будут всплывать у него в памяти и помогать принимать жизненно важные решения.
— Аж всплакнуть захотелось, — сказал я, без всякой видимой связи с предшествующим диалогом. — Давай, Амвросий. За пополнение наших рядов.
Выпив и поставив кружку на стол, я обратил внимание на открывшуюся дверь. В дверь вошёл мрачный и суровый Мефодий в сопровождении пятерых охотников, которые старались выглядеть так же мрачно и сурово, хотя это у них не очень получалось.
— Ну что, готов? — спросил я Амвросия, который сидел ко входу спиной. — Идут.
— Всегда готов, — вытер тот рукавом пивную пену с губ. — Сколько их?
— Шестеро, с Мефодием. Да не трогай ты меча раньше времени! Постараемся без драки обойтись. Так, чтобы Мефодий отсюда один ушёл, а нас в Ордене — восемь стало. — Я махнул подавальщику. — Пива принеси!
Тот убежал.
А Мефодий торжественно прошагал к нашему столу. Остановился напротив, пятеро охотников замерли у него за спиной.
— Знаком перенестись даже не пытайся, — грозно глядя на меня, сказал Мефодий. — Из-под земли достанем!
— Да надо больно. Мне сейчас пиво принесут. Неплохое оно тут, кстати. — Я отхлебнул из кружки.
— Встать! — рявкнул Мефодий. — С тобой глава ордена разговаривает!
— Ну, вот и постой хоть иногда, дело полезное. У себя-то в оплоте только и делаешь, что на заднице сидишь. На охоте тебя — когда видали-то в последний раз? А сидячая работа вредная, от неё геморрой бывает.
Мефодий побагровел. Скомандовал своим:
— Взять! В Оплот его!
Ко мне двинулись два охотника.
— Спокойно, мужики, — я поднял руку. — Во избежание недопониманий: в этом кабаке присутствует не один глава ордена. Прежде чем беспределить, подумайте, как вам это аукнуться может.
— Не один?
Мефодий заозирался. Охотники недоуменно замерли.
— Не туда смотришь, — усмехнулся я. Вынул из-за пазухи грамоту. Положил на стол, развернул. — Вот. Читать умеешь?
— Владимир Давыдов, — пробасил охотник, стоящий слева от Мефодия. — Глава Ордена Истинного Меча… Ого! — он уставился на меня. — Мне об этом ордене ещё дед рассказывал.
— И что говорил?
— Что предки наши были в числе тех, кто из города Недвига подземным ходом ушёл. Кабы не охотники Истинных Мечей, ни один человек бы не спасся. Славный был орден. Сами полегли, а людей выручили.
— И я про этот орден слыхал, — вклинился ещё один охотник из пятёрки.
— Молчать! — рявкнул Мефодий. — Кого вы слушаете⁈ Этого мошенника⁈ Да таких грамот, как у него, любой писарь за копейку десяток накорябает!
— Что ты сказал? — вот теперь я поднялся. — Ты меня, кажется, в мошенничестве обвинил⁈
В следующую секунду конец моего меча оказался у горла Мефодия. Меч я держал левой рукой. Правую протянул Неофиту.
— Сними перчатку.
Пацан неловко, дрожащими от волнения руками, стащил перчатку. На тыльной стороне ладони в полумраке кабака засветились три смотрящих вверх меча.
— Боярин, — ахнул кто-то.
— Орден Истинных Мечей! — подхватил другой голос.
Я сжал кулак и поднял руку. Шевельнул мечом — смотрящим в горло Мефодия. Меч засветился. Охотники ахнули.
— Перед этой мразью, которая по какому-то недоразумению стала вашим главой, я перчатку снимать не стал бы. Срубил бы ему башку, да пил бы дальше. Но вы — другое дело. Я уверен, что среди вас немало храбрых охотников. Немало тех, кто готов биться с тварями по-настоящему, не только потому, что за это платят. Вот к таким я сейчас обращаюсь. Глаза вас не обманывают, братья. Я действительно возродил орден Истинного Меча. Меч в моей руке — Истинный меч. Я знаю всю историю этого ордена, от первого охотника до последнего. И клянусь, что буду продолжать их дело! До тех пор, пока не уничтожу последнюю тварь на земле. Кто со мной — добро пожаловать. Я остановился в доме инженера Ползунова.
У Мефодия, при виде моего меча, аж глаза из орбит вылезли. До того побледнел, что не знаю, как на ногах-то стоял.
Я опустил клинок. Приказал:
— Пошёл прочь. Не убиваю тебя только потому, что руки марать не хочу. Но если ещё раз попытаешься против меня хоть слово вякнуть, чистоплюйствовать не буду.
Мефодий, избавившись от меча у горла, открыл и закрыл рот. Процедил:
— Ты об этом пожалеешь! — и исчез.
— В охотничий совет жалиться побежал, — обронил Амвросий. — Тамошний глава этого слизня, говорят, привечает.
— За что?
— Так глава — выборной, каждый год переизбирают. А у Мефодия денег куры не клюют. И сам за него голосует, и других, кто победнее, на свою сторону переманивает.
— Тише ты, — цыкнул кто-то из охотников. — Хочешь сам без головы остаться?
— Ничего, теперь уж не останусь. — Амвросий стащил с руки перчатку. Позволил всем желающим полюбоваться двумя светящимися мечами. — Я с нынешнего дня — в другом ордене! Чужого охотника Мефодий тронуть не посмеет. Да ещё и косточки сейчас пойдём сдавать. Сразу, как допьём. Сколько у нас там получилось, Владимир?
— Моих — сто пять.
— Да моих пятьдесят одна. Добрая была охота, — Амвросий встряхнул мешком с костями.
Тут охотники загомонили все разом.
— Уж не вы ли колдуна извели на Комендантском острове?
— А то кто же? Мы.
— Там, говорят, и ведьмы были!
— Были. Их тоже — подчистую. А теперь сами подумайте, братья, сколько тому колдуну ждать бы пришлось, кабы я от Мефодия разрешения получал.
— Знать бы ещё, сколько лет он там уже
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
