Сын Моржа и Куницы - Елисей Дым
Книгу Сын Моржа и Куницы - Елисей Дым читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этом весьма нехорошо хохотнул.
Стало ясно, что не всё так просто.
— Но мы это исправим, — и Балашов весело похлопал ладонью по перилам. — Завтра напишешь докладную, я завизирую, и ты с нашим механиком придумаешь как тут все обустроить.
— Я?! Но почему?
— Кто-то же должен этим заняться. Почему не ты?
— Но…
— У клана нет свободных людей, все при деле, — жёстко отрезал Балашов. — Я с тобой нянчусь, и это уже в ущерб клану. Будь самостоятельнее. С лестницей тебе и практическое занятие, и знакомство со специалистами клана. Как по прописи требуется!
Под такие разговоры Егор с Балашовым спустились по лестнице на цокольный этаж. Вышли в коридор, точно такой же широкий, как на первом этаже, но совершенно без отделки.
Голые стены из здоровенных керамических блоков, рыже-красных с чёрными подпалинами, поднимались метра на три-четыре. А там переходили в арки сводчатого потолка, сложенного из кирпичей привычного размера.
В стены, под сводами, вделали толстые деревянные балки. Цельные чёрные стволы, кажется, опалённые на огне, прошивали подпотолочное пространство поперёк коридора. Ошкурёные и даже опиленные под квадратное сечение, но работа грубая, небрежная. Кое-где аж короткие сучки торчат.
Похожие деревянные балки и на первом этаже попадались, хотя там куда как ровнее и тоньше. В чём корень такой разнице и вообще зачем балки при полностью каменном потолке, Егор не понимал. Но раз люди сделали, не поленились, значит и причина есть.
Пониже балок на стенах там и сям виднелись чёрные рога с пузатыми стеклянными шарами, которые тускло светились, бросая жёлтые пятна на кирпич и гранитные плиты пола.
Балашов в коридоре остановился, кинул внимательные взгляды по сторонам.
Насторожился и Егор, не зная чего и ожидать.
В цоколе было сумрачно и тихо, лишь слышалось как в левой части здания что-то негромко, но мощно гудит. Ну и что-то недалеко странно и неравномерно постукивает. Этак «тук-тук», «тук», «ту-ук-шарк», «тук-тук-хрясь!».
После очередного «хрясь» где-то слева за поворотом взгоготали на два голоса.
— Старики-разбойники, — бросил Балашов и мотнул головой: — Топаем!
И буквально через десяток-другой шагов свернул налево, в проход, который наверху вёл бы во внутренний двор. А здесь проход сузился до коридорчика, который вильнул направо и налево и вывел к трём большим дверям, одна из которых, справа, оказалась распахнута.
За дверью открылась взгляду узкая комната с парой кроватей, тумбочек и преогромнейшим количеством высоченных стеллажей. Стеллажный лес вздымался вдоль стен, сплетался на потолке и опускался низкими арками.
Присмотревшись, Егор понял, что комната не так уж и мала. Всяко больше чем у Зорко.
Дело в стеллажах, это они тяжко стискивали пространство. На полках нашлись груды небрежно набросанного железного лома, деревянные ящики, разноцветные картонные коробки, мутные зелёные бутыли, банки из темно-рыжего стекла со стеклянными же крышками, дерюжные мешки, полотняные свёртки и кульки из серой бумаги.
Всё это давило, нависало, грозилось рухнуть и погрести под собой.
Казалось, здесь и вздохнуть-то — великий подвиг. А уж руки расставить и вовсе невозможно, поломаешь. Тут сам воздух казался тяжёлым, тёмным. Тускловатые лампы на потолке не могли разогнать полумрак.
Однако, местным обитателям всё было нипочём.
Они не только организовали стеллажный лабиринт и хаос на полках. Они жили на этом складе. Выгородили место для пары укрытых ширмочками кроватей, принесли стулья, поставили комод и пару тумбочек. А главное — втиснули длинный рабочий стола, над которым развесили аж три лампы и пяток направленных светильников.
Стол завалили грудами пыльных томов, свитками заляпанных жирными пятнами чертежей, записок на клочках бумаги, небрежных эскизов, огрызками карандашей, целыми и сломанными линейками, транспортирами и всяким невнятным барахлом.
Сдвинув в сторону груды вещей и освободив угол стола, двое мужчин азартно рубились в какую-то игру на расстеленной цветастой карте, расчерченной так и сяк. Метали карты, двигали фишки, выдирали друг у друга из рук фигурки. С досады или радости хлопали по столу.
Иногда замирали, хмуря брови и оценивая тактическую ситуацию.
Балашов дождался краткого перерыва, постучал по дверному косяку и спросил:
— Сильно заняты?
Игороки обернулись.
Один из них, поперёк себя втрое шире, не скрывая радости в голосе, рыкнул:
— Хах, Михалч, не дали мне тебя разгромить!
Поспешно вывалил на стол свои фигурки и фишки, шустро перемешал их с активами оппонента и поднялся с табурета. Потянулся во весь невеликий рост, едва ли не ниже Егора, хрустнул бычьей шеей и весело оскалился краснобородой рожей. Рыжина была с изрядной проседью.
— Валах, это кто? — рявкнул он. — Видал сопляка вчера, смешно в снегу барахтался.
И подвигал бочкообразными плечами, разминая. Да и весь он был какой-то бочковой: с тяжёлым телом-колодой, толстыми руками-кадушками и жбаном рыжей кудлатой башки. Вот если взять Балашова, слева от него поставить Егора, справа двух Зорко, то по общей ширине плеч эта композиция могла сравниться с новым знакомцем.
Коряжистый мужик приблизился и удивительным образом навис не только над Егором, но и Балашовым — даром что тот на две головы выше. Подтянул лямки своего затасканного бурого комбинезона с множеством кожаных вставок и деталей, карманов, клапанов, ремешочков и шнурочков. Щелчком сбил набок тронутую ржавчиной каску с прикрученными спереди очками-гогглами.
Да, да, на его голове была каска. С округлым гребнем и квадратной стальной фиговиной с закопченным окошком спереди.
Или пожарная, или шахтёрская, — так решил Егор.
— Знакомься, — сказал Балашов Егору. — это наш оружейник. Мастер-оружейник.
Оружейник шагнул вплотную, двумя пальцами схватил Егора за плечо и пророкотал:
— Я — Торвальд Огневис Жарагг. Повтори.
— Вы — Торвальд Огневис Жараг. — послушно откликнулся Егор и скривился. Плечо будто в тиски зажало.
— Нет, не Жараг! А Огневис Жарагг! Повтори.
— Огневис Жараг.
— Хах. Нет! Ещё повтори!
— Жарагггс! — выпалил Егор. Рука в стальной хватке пылала от боли. — Повторил!
Бочкодемон гулко хохотнул и отпустил Егора.
— Хах. Сойдёт для надземника. Можешь звать меня Гыгыс. Все зовут и ты зови.
— Гыгыс? Это не обидно?
— На подземном языке «Гыгыс» — имя первого из героев нашего Народа. Его при рождении мать об сталагмит случайно ударила. Говорить толком не научился, но с гранитными выползнями рубился на диво знатно. Выползни тоже не ума палата, хах. Но звери знатные, не каждый из Народа справится.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
