KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 783 784 785 786 787 788 789 790 791 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">«Жаль,» — подумал я, глядя на ровные стены, где в немногочисленных стыках камней изредка проглядывал мох.

Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох.

«Так, идем дальше,» — я коснулся рукой стены.

Как я и представлял, она оказалась очень скользко. Поэтому, несмотря на то, что в комплексе физических упражнений моей гильдии упор уделялся рукам, в особенности суставам, кистям и пальцам, забраться наверх наверняка будет проблематично.

Но, разумеется, я проверил.

Сначала я ощупал стену ладонями на наличие сколов камней, а ещё попытался определить, где щели в кладке между каменными блоками шире, и где, соответственно, я мог бы зацепиться за них пальцами.

— А тот, кто строил эти колодцы — молодец, — буркнул я себе под нос, когда убедился, что зазоры между камней минимальны. Значит, забраться по ним вверх, да еще и на высоту в несколько десятков метров, будет крайне сложно или вовсе невозможно.

Я опустил голову и внимательно осмотрел пол на наличие хоть чего-нибудь твердого, что могло бы мне помочь хотя бы немного увеличить щели между камней, дабы я мог уцепиться за них пальцами.

Разумеется, ничего не нашёл.

«Хм-м, ладно,» — подумал я, и начал ходить по камере кругами, дабы мое тело поддерживало определенную температуру, чтобы я не замерз.

Во время ходьбы, я перебирал в голове варианты, как отсюда можно сбежать, и, судя по тому, что я видел вокруг, все они казались мне неосуществимыми и это меня крайне настораживало.

Разумеется, за несколько лет я бы придумал способ выбраться отсюда, как это сделал Каратель, но этого времени у меня не было.

Вернее, оно было, но прозябать в Кастилии несколько лет, я, разумеется, не хотел. А значит…

Я посмотрел на свои запястья, на которых были нацеплены подавители магии.

Сейчас они сидели плотно, и даже, если бы я вывихнул большой палец или кисть, это бы не помогло.

Также я вряд ли смог бы взломать замок, потому что его тут просто не было.

Кандалы на моих запястьях были защелкнуты с помощью магии. Причем, после того, как это случилось, зазор между двух округлых пластин исчез и стык перестал быть виден.

А еще у меня закрадывалось такое подозрение, что даже если мои руки сильно исхудают, подавители магии тоже уменьшатся в размере.

Во всяком случае, я бы сделал именно так. Все же это самая охраняемая тюрьма, как никак.

И если это случится, тогда у меня будет единственный выход выбраться отсюда: Лишиться кистей.

Благо, как это сделать и не умереть от потери крови, нас учили в гильдии.

Правда, мне ни разу не приходилось это делать в своем родном мире, но если придется, то я пойду на все, чтобы отсюда выбраться.

Главное, вернуть магию, а все остальное сделать будет гораздо проще.

Плюс магия в этом мире действительно творила настоящие чудеса, и я не удивлюсь, если получится отрастить свои кисти заново.

Ну, или прирастить свои же кисти, которые я не собирался оставлять здесь, а заберу их с собой.

В общем, способы выбраться отсюда были, осталось только определить, какой подходит мне больше всего.

А зависело от двух факторов: времени и ущербу, который я мог нанести себе во время этого самого побега.

Ну а так как в нынешней ситуации я пока сделать ничего не мог, чтобы не тратить времени зазря, начал выполнять часть комплекса физических упражнений, уделив больше внимания кистям.

Теперь мне оставалось только ждать.

* * *

Кастилия.

Кабинет управляющего.

— Ты сделал, что? Повтори⁈ — Вивьен резко вскочил из-за стола и уставился на своего подчиненного.

— Я…Я… — Де’Руг вжался в кресло так сильно, насколько он мог это сделать и на сколько позволяла кожаная спинка предмета мебели.

— Что «я», «я»⁈ — снова рявкнул на него управляющий тюрьмой. — Я давал тебе распоряжение сажать этого лейтенанта в одну из камер⁈ — сквозь зубы процедил Де’Сад.

— Нет, но я подумал…

— Думать, это не твоя работа! — Вивьен готов был рвать и метать. — Ты хоть понимаешь, что натворил⁈ — начальник Кастилии посмотрел тюремщику в глаза.

— Я не…

— Конечно, ты не понимаешь! — заорал на него Вивьен. — Ты что, забыл, кто у этого Кастельмора в друзьях⁈ Если Жумельяк узнает, что его друга без суда и следствия упекли в темницу, как думаешь, кто будет за это отвечать⁈ — задал своему собеседнику вопрос Де’Сад.

— Я не знаю, господин. Наверное…

— Я буду за это отвечать! — управляющий тюрьмой ударил ладонями по столу. — А знаешь, что будет, если меня понизят в должности, сократят жалование или того хуже, уволят? — произнес Вивьен, глядя на своего подчиненного, глаза которого были наполнены страхом.

— Да…Я…

— Ох, нет, — покачал головой. — Ты даже не догадываешься, что тебя ждет, — отчеканил каждое слово мужчина, после чего вышел из-за стола и начал ходить по своему кабинету взад и вперед.

Аднот, замерев, стал наблюдать за управляющим тюрьмой, боясь пошевелиться и издать хоть какой-то звук.

— В какой камере он сидит? — спросил Вивьен, остановившись.

— В пятой, господин, — ответил Де’Руг.

— Там, где неделю назад умер… — Де’Сад задумался. — Как там его?

— Вилл Поджигатель, господин, — подсказал ледяной маг.

— Точно, — кивнул управляющий Кастилией. — И что?

— Ничего. Видимо, я его сильно оглушил, поэтому он долгое время не приходил в себя. Но, судя по информации от кристалла, около пятнадцати минут назад он начал двигаться, — отрапортовал своему начальнику тюремщик.

— Хм-м, значит он внизу, — задумчиво произнес Вивьен.

— Выпустить? — аккуратно спросил его Де’Руг.

— Нет, конечно! — резко ответил ему управляющий тюрьмой. — Что сделано, то сделано. И ответственность за это висит на тебе! — мужчина указал на Андона пальцем, и тот вздрогнул.

— Да, господин, — виновато ответил ледяной маг, проглотив ком, который застрял у него в горле.

— Придерживаемся того же плана. Не корми его денек-другой. Посмотрим, как запоет этот Кастельмор. Возможно, уже к вечеру он сам сознается в том, что изменил короне и помог Карателю сбежать и тогда, возможно, никаких последствий не будет. Сгноим его в этой тюрьме. Ну или еще лучше, если он направится на плаху, так как благородных нынче не вешают, — произнес Вивьен, и на его узких, словно ниточки, губах появилась злая ухмылка.

— Слушаюсь, господин? — кивнул Де’Руг и встал из

1 ... 783 784 785 786 787 788 789 790 791 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге