Пожиратель демонов. Том 1 - А. Байяр
Книгу Пожиратель демонов. Том 1 - А. Байяр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В какой-то момент, как только моя старшая родственница получила приглашение на обучение, во мне будто бы что-то сломалось. Снова. Не хотел я, чтобы жизнерадостная сестрица после тесного знакомства с высшим светом, презирающим наш род, преобразилась. В худшую сторону, совсем как я. Потому, не сообщив никому ни слова, забрал приглашение себе и отправился в столицу самолично, чтобы приступить к обучению вместо нее — всем по большей части было плевать, кто именно приедет представлять наш род.
До сих пор я ни капли не сомневался в принятом тогда решении. Принятом впопыхах, но с непоколебимой уверенностью.
Вернется ли всё на круги своя после моего возвращения в поместье? Одна часть меня требовала долгожданного спокойствия и тишины. Запереться в кабинете или домашней библиотеке среди пыльных стеллажей подальше от сестры и слуг. Уединиться с фолиантами в плотных кожаных обложках и погрузиться в них с головой — мои предки собрали достаточно знаний, чтобы на их изучение можно было потратить годы.
Но другая часть убеждала в обратном — наконец-то выкинуть прошлое из головы и взяться за ум. Разгрести накопившиеся в поместье дела, принять на себя обязательства главы рода Морозовых, возглавить поход в свой первый рейд…
А когда тебя одолевают столь противоречивые мысли, вынуждающие разрываться на две части, неудивительно, если в какой-то момент внутреннее напряжение достигнет своего пика и обрушится на всех окружающих. Не хотелось мне портить царящую в этих стенах иллюзию беззаботности и стабильности.
Ведь стараниями моей сестры здесь уже зацвели яблони.
Как только я вошел в обеденный зал, Алиса, до этого помогающая служанкам сервировать стол, обернулась ко мне и на лице ее расцвела теплая улыбка.
— Доброе утро, Влад Николаевич, — поспешила она вновь продемонстрировать мне лишь жалкую пародию на реверанс, чем заслужила в ответ лишь кислую ухмылку. — Мог бы хоть физиономию не кривить для приличия! Каким реверансам обучена, такие и показываю!
— Вернее, не обучена вовсе, — пожал я плечами и по всем правилам этикета, сообразно моему статусу, уселся во главе накрытого на две персоны длинного стола, тянущегося через всю столовую — от дверей до украшенного облупившейся лепниной камина.
Алиса же присела по левую сторону от меня. Девушка явно хотела как следует ответить на мою колкость, однако решила не усугублять. Спасибо ей и на том.
На столе передо мной в тарелке с позолоченной каемкой лежал пышный омлет, украшенный листиком мяты. В плетеной корзинке рядом — еще слегка дымящиеся ломтики свежеиспеченного домашнего хлеба. Фруктовая тарелка, мясная с колбасами и щедро перченым салом…
Да, видно, как сестра старалась угодить мне. Снова создать иллюзию, что всё у нас с поставками хорошо, и нехватка продовольствия нам не грозит. Однако реальность была далека от картинки, которую она с улыбкой рисовала передо мной. Достаточно было поглядеть, с какими воистину львиным аппетитом она сама поглощает еду, несмотря на все попытки выглядеть непринужденно.
Украдкой я поменял расположение столовых приборов, поменяв нож с вилкой местами, но от взгляда Алисы это тоже не скрылось.
— Если тебе так не по душе пришлись здешние порядки, — прожевав, произнесла она, — может, Ваше Светлейшество в столицу воротиться изволит⁈
Сам я даже бровью не повел, выслушав ее предложение, ну а сестра, немного погодя, вновь уткнулась в тарелку, принявшись бесцельно ковырять в ней вилкой.
— Прости. Я не это имела в виду. Просто… нужно привыкнуть к тому, что мы долгое время жили в разных кругах.
— И в связи с этим многое предстоит наверстать, — чуть смягчил я тон, но этого оказалось достаточно, чтобы Алиса вернулась к еде.
Наверное, я и впрямь перегибаю палку. Или, ассимилировавшись в обществе высокородных и вынужденный вести себя безошибочно, сам стал невольно меняться им под стать?.. Не самое приятное открытие.
— Гвардия уже вернулась? — поинтересовался у Алисы, беря в руки ломтик теплого рассыпчатого хлеба.
— Пока еще нет, — нахмурилась та. — Скорее всего, продвинулись дальше, чем рассчитывали, и теперь не хотят терять позиции. Чем больше трофеев — тем лучше.
— Прежде такое бывало?
— Само собой, и не раз. Вставать лагерем в Бездне — то еще приключение, конечно, но с ними Игорь Владимирович, а значит, всё будет хорошо.
Я кивнул и продолжил есть. В конце концов, сестрица наших гвардейцев знает лично и, судя по ее словам, с завидной частотой выходила с ними в рейды, сражаясь бок о бок.
Неизвестно как долго гвардия рода собирается сдерживать отвоеванные у тварей позиции, а время до их возвращения еще можно было провести с пользой. Например, ознакомиться-таки с отчетами. Еще вчера понял, что в них черт ногу сломит, хотя Алиса, насколько мне известно, медицинского образования нигде не получала. Ее корявый почерк, впрочем, настойчиво кричал об обратном.
Закончив с завтраком, предупредил сестру, что с новыми слугами познакомлюсь чуть позже и отправился прямиком в кабинет. Работы предстояло много, но сидеть над документами в одиночестве показалось мне на данный момент меньшим из всех зол.
В самом деле, мне приходилось не только вникать в текущее положение наших земель, но и продираться сквозь дебри корявой писанины.
— Даже цифры… — вздохнул с раздражением, рассматривая испещренные непонятными загогулинами столбцы расходов и доходов за последний месяц.
Это пятерка или двойка? А помарок-то сколько… Вместо того, чтобы густо перечеркивать неверно указанные данные и оставлять жирные кляксы, можно ведь аккуратно снять верхний слой бумаги лезвием.
Может, я просто слишком многого требовал от Алисы, получив при этом самое качественное образование в Империи? На учителя каллиграфии, согласного уехать в такую глухомань, нам попросту не хватило бы средств. Да и времени свободного тоже не было в избытке.
С каких пор меня вообще стали волновать столь поверхностные вещи?..
Тут периферическим зрением я заметил какое-то движение рядом с книжными стеллажами, и медленно отвел взгляд от документов. Осмотрел пустой кабинет, в котором помимо меня не было ни души. После чего пожал плечами и вновь углубился в «расшифровку» отчетов.
Но ненадолго. Ощущение чужого присутствия снова дало о себе знать. Теперь краем глаза я увидел… голую женскую грудь?
Чего?..
Резко поднял голову и пробежался взглядом по всё такому же пустому кабинету. Прищурился, не находя ничего подозрительного, за что можно было бы зацепиться.
— Ваше… Светлейше-е-ество… — вот уже отчетливо раздался женский шепот над левым ухом, но стоило мне так же резко обернуться на незнакомый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
