KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 849 850 851 852 853 854 855 856 857 ... 2053
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
но возможно, и сразу же открыл рот от удивления.

А все дело в том, что прямо в воде — в лунном круге отражения начали появляться очертания врат.

Недолго думая, я сразу же ринулся в сторону Кровозуба.

— Что это⁈ — спросил я сына вождя, помогая ему отбиваться от паразитов, которые в основном, игнорировали нас с иным и его фамильяром, огрызаясь лишь в момент, когда мы оказались с тварями на расстоянии, при котором они могли нас цапнуть.

— ЛУнные врата! — ответил Кровозуб, а затем произнес какое-то слово, значение которого я не знал.

И судя по выражению его лица, скорее всего, это было какое-то грязное ругательство Иных.

— Нельзя позволить Ар’Тау добраться до врат! — произнес он, и как это делал и его отец, коснулся указательными и средними пальцами до своих жабр и «свистнул».

Стоило ему это сделать, как его Аквилистас, не обращая внимания на окружающих его паразитов, ринулся на зов своего хозяина.

Когда фамильяр оказался рядом с сыном вождя, он запрыгнул ему на спину, и сразу же направил Подводную тень в сторону магических створок, которые, практически, сформировались.

Недолго думая, я ринулся за ним.

Как впрочем, и все паразиты, которые полностью перестали обращать внимание на сражающихся с ними Иными, и бросились в сторону отражения Луны.

Да что тут происходит⁈

Глава 9

Нейтральные воды.

— Передай всем. Кто приблизиться к моей каюте — труп, — произнес Призрак, когда оказался на капитанском мостике в аккурат, рядом со старпомом.

Молодой моряк, который был сыном капитана корабля вздрогнул от неожиданности.

Все же, не каждый день у него за спиной, буквально из ниоткуда, появлялся человек, который, ко всему прочему, был еще и одним из самых опасных в стране.

Во всяком случае, отец предупреждал его, держаться от Астора Де’Арсия, как можно дальше.

И сын всячески старался следовать наставлениям своего отца.

— Я…Я… — молодой моряк оглянулся и встретился взглядом с Призраком.

— Сделает, господин, — смерив сына недовольным взглядом, произнес Берт. — Иди, выполняй, — добавил он и Луиса как ветром сдуло.

Проводив молодого моряка взглядом, Астор усмехнулся.

— Воспитываешь себе замену? — спросил Де’Арсия капитана.

— Хотелось бы, — ответил Берт и тяжело вздохнул. — Жаль, пацан в мать пошел, — произнес седой мужчина и посмотрел вверх. — Надеюсь, там ее ждал лучший мир, — на лице морского волка появилась грустная улыбка.

— Зачем звал? — спросил Призрак, который, разумеется, не испытывал никакой ностальгии по жене капитана корабля, так как даже не знал ее.

Хотя, даже если бы и знал, все-равно ничего бы не изменилось.

Астору было плевать на людей и единственное, кто его волновал, был он сам.

Ну, и еще немного игрушки Астора, и-то только потому, что они приносили ему удовольствие.

— Держите, господин, — старый морской волк протянул Призраку подзорную трубку. — Смотрите туда, — Берт указал пальцем в сторону и Де’Арсия приложил трубку к правому глазу.

Предмет оказался магическим, и позволял не только смотреть на дальние расстояния, но и даже ночная тьма не была ему помехой.

— Это остров? — спросил Призрак.

— Верно, господин, — ответил ему капитан. — А еще корабль, — добавил он и Астор увидел судно, которое стояло неподалеку.

— Пираты? — спросил лучший убийца Галларии, так как на корабле не было флага.

— Вряд Ли, господин, — ответил ему Берт. — Дело в том, что этого острова не должно быть здесь, — произнес старый моряк и Призрак, убрав подзорную трубу от лица, удивленно посмотрел на своего собеседника.

— Не должно? — спросил он и капитан покачал головой.

— Вы сами знаете, господин, что я часто хожу на другую сторону Разлома, и как правило, следую одному и тому же маршруту. И за все время, я впервые натыкаюсь на этот остров, — ответил ему Берт, лицо которого выглядело обеспокоенным.

Призрак еще раз приложил подзорную трубу к глазу и посмотрел через нее, сначала, на остров, а потом на корабль, который находился слишком далеко, чтобы хоть что-то разглядеть на нем.

— Мне нужна лодка. Это я тоже возьму с собой — Астор кивнул на подзорную трубу.

— Господин, вы же не собира…

— Лодку, — сквозь зубы процедил Призрак, интуиция которого подсказывала ему, что сегодня его ждет, что-то очень интересное.

— Шлюпку на воду! — громко произнес Берт, который понимал, что со своим нанимателем ему лучше не спорить.

Вскоре, лодка была спущена на воду.

— Я возьму с собой двоих, пусть гребут. Не беспокойся. Близко подходить лодке к кораблю не придется, — сказал Астор капитану и тот кивнул.

Берту, разумеется, не хотелось никого отправлять с этим человеком, но выбора у него не было.

— Натан, Ноа, в лодку, — скомандовал он молодым матросам и те переглянулись.

— Капитан, но…

— Быстро! — рявкнул на них Берт и оба паренька вздрогнули и нехотя поплелись к борту корабля.

Призрак уже ждал их в шлюпке.

Оказавшись вместе с ним, матросы взялись за весла и погребли.

Они успели проплыть примерно половину пути, который разделял их корабль с другим судном, когда в небе вспыхнула очень яркая золотая вспышка.

Призрак, недолго думая, приложил подзорную трубу к глазу и на его губах появилась довольная улыбка.

— Жумельяк, — произнес он радостным голосом. — Какая встреча!

* * *

Вокруг творилось что-то непонятное.

Вместо того, чтобы нападать на Иных, паразиты, снова сбившись в стаю, не обращая внимания на то, что их убивают, начали прорываться к лунному кругу на воде, который, судя по всему, оказался какими-то вратами в подводное царство.

Во всяком случае, я своими глазами видел, как на серебряном отражении Луны в Море Древних, начали формироваться створки ворот, которые были украшены сложными узорами и письменами, значение которых я не знал.

— Кровозуб! — позвал я сына вождя, который плыл в небольшом отдалении от меня.

НЕсмотря на всю мою скорость, я все-равно не мог угнаться за его Подводной тенью, которая, несмотря на свои большие размеры, двигалась на удивление быстро.

Хотя, чему я удивляюсь, все же это был не просто магический зверь, а получивший Благословение Великой Матери, или иными словами — прошедший эволюцию.

При этом Аквилитас не просто плыл вверх, а еще и попутно убивал мнгочисленных многоножек-паразитов, которые, практически не обращали на гигантского ската внимания, огрызаясь

1 ... 849 850 851 852 853 854 855 856 857 ... 2053
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге