"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя
Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Узнавать это мне совсем не хотелось. Как же скоро настал подходящий случай для новой способности! Клекот закончил меня рассматривать, поднял клюв вверх и нацелился мне в лицо, собираясь расколоть череп, как орешек. Я активировал Рояль судьбы и непроизвольно зажмурился.
Когда я открыл глаза, Клекот продолжал меня рассматривать, словно ворон, нашедший блестящую безделушку. Он убрал лапу с моей груди и подцепил кирасу когтем. Раздался скрежет, металл погнулся, застежки на боках лопнули, и панцирь отлетел в угол. Коготь уперся в мою обнаженную грудь. Я заорал и попытался вырваться, но Клекот удержал меня и склонил голову набок.
Коготь легко проткнул кожу чуть ниже ключицы и погрузился в плоть на сантиметр. Мышцу свело судорогой, коготь двинулся вдоль груди вниз, и я услышал треск вспарываемой плоти, как будто рвалась прохудившаяся ткань. Господи, подобной боли я не испытывал никогда в жизни! В игре такого не бывает! Кровь горячими ручьями разливалась по груди, словно меня обливали душем. Рана образовала ровную вертикальную линию, и Клекот перешел к следующему штриху под другим углом. Боль следовала за острием, и по сравнению с ней раны казались онемевшими. Я кричал и матерился, а жестокий птичий глаз хладнокровно наблюдал за кровавой каллиграфией.
В ушах шумело от адреналина, у меня закатились глаза, и я почувствовал, что наконец-то теряю сознание, но колокольный звон привел меня в чувства – в замке подняли тревогу.
Клекот медленно отвел от меня лапу. Коготь влажно блестел, с него сорвалась густая капля. Чудовище склонило голову на другой бок, огромный глаз вгляделся в мое лицо, в черном зрачке я увидел свое отражение. В помраченном от боли сознании представилось, что это не просто отражение, а я сам – сижу внутри птицы и управляю ей как роботом. Где-то на периферии я слышал топот, крики и отрывистые выкрики приказов. Треснула выбитая дверь.
В свете факелов заметались тени десятка воинов. Вперед выступила шеренга стражников, ощерилась двухметровыми алебардами с копьевидными наконечниками длиной в локоть. На Клекота направили стволы ружей, кто-то отдал команду, раздался залп, от которого заложило уши.
Клекот отвлекся от меня и сграбастал когтистой лапой несколько стражников, будто игрушечных солдатиков. Заскрежетала броня, затрещали алебарды, брызнула кровь и раздались крики. Шеренга рассыпалась. Неуклюже ворочаясь в тесном проходе, Клекот повел крылом – двое воинов взлетели вверх и впечатались в потолок, посыпалась штукатурка, бездыханные тела тяжело рухнули на пол.
Исполинский клюв ударил в ряд стрелков, пробивая центрального насквозь, остальных расшвыряло энергетической волной. Клекот мотнул головой, тело стражника сорвалось с клюва и упало в пыль с огромной дырой в груди. Последний стрелок вскинул ружье, и в мгновение ока Клекот лишил его головы.
Больше никто не предпринимал попыток вмешаться, уцелевшие отступили в узкий коридор, недоступный для габаритов чудовища. Снова я остался один. Не сводя с меня взгляда, Клекот попятился в свое логово, неловко выгибая крылья, чтобы протиснуться.
Чьи-то руки схватили меня за ремень и поволокли к выходу. Спина скользила по холодным каменным плитам, грудь пульсировала болью, воздух вибрировал от колокольного звона. Я задрал голову и увидел бледное лицо дежурного, рядом маячило несколько стражников в красно-зеленых табардах. В коридоре меня подхватили и унесли в комнату, где ждал врач.
И что же это, интересно, за Рояль судьбы такой? Это и есть мое обещанное судьбоносное везение? Учитывая мои ощущения, быстрая смерть от клюва, который был готов расколоть мне череп, как орех, и то была бы предпочтительней.
Я распластался на кровати. Врач приложил к моим губам зелье здоровья. Я машинально отпил, но тут же выплюнул фонтаном и выругался.
– Зелья на меня не действуют! Такой негативный перк…
В ответ врач плеснул мне на грудь из другого флакона, и раны на груди запузырились белой пеной. Он взял изогнутую полумесяцем иглу, с ушка которой свисала нить. Я понял, что меня ожидает, но не видел смысла перечить. Пока мне зашивали порезы, я только рычал сквозь стиснутые зубы. Какого хрена процесс врачевания такой же болезненный, как и нанесение урона?! Казалось, что операция длится вечность, хотя врач всего лишь применил несколько способностей навыка Медицина, использовал лечебный пластырь и ушел.
Торс был перевязан бинтами так обильно, словно из меня хотели сделать мумию. Здоровье восстановилось до максимума, но лишь формально, потому что чувствовал я себя полумертвым. Некоторое время я просто смотрел в потолок. Шевелиться не хотелось. Пытаясь понять, что же произошло, и как такое может быть в игре, я неизменно натыкался на какую-то стену в сознании. В глубине души я подозревал, что это не игра, однако одновременно был уверен, что играю как обычно.
Я собрался с силами и осмотрелся. Снаряжение было на месте, и даже моя Офицерская кираса кровавого резонанса лежала на сундуке в ногах кровати, переливаясь багровыми бликами. Я проверил свои характеристики на предмет негативных перков вроде новых увечий, но все было в порядке, спасибо прокачанным навыкам врача. Рядом переминался с ноги на ногу дежурный. Он порывался что-то сказать, отчего его усы шевелились.
– Все нормально, – сказал я. – Не боись.
– Клекот сломал стену! – выпалил дежурный.
– Я заметил.
– Дверь в зал заколотили досками!
– Молодцы. Пришлю вам бригаду строителей, как и обещал.
Я попал в странную передрягу, но в целом задача прокачаться была выполнена успешно, лишь боль от ран давала о себе знать при движении. Покряхтывая, я поднялся, прицепил ножны, надел портупею с револьвером. Бинты с красными подтеками скрылись под кирасой – по иронии тоже красной.
– Куда вы, сэр Карахан? – воскликнул дежурный. – Вам нужно дождаться командора.
На полпути к двери я остановился и с удивлением посмотрел на него.
– В смысле? Рыцарь идет выполнять свой квест, а все остальные идут на хрен.
Глава 3. Договор
TimeVideoGame: Мы всегда призывали считать игры не просто развлечением, а видом искусства, и полностью с вами согласны. Однако одно дело, когда игры обогащают нашу жизнь, а другое, когда игрок создает персонажа и ведет альтернативную жизнь в ущерб реальной. Как вы смотрите на эту проблему?
Сергей Дедалов: Человек всегда остается самим собой. Работает он, сидит в автобусе, веселится с друзьями, занимается сексом, спит и видит сны, улетает за фантазией, читая книгу, или бегает в игре в образе варвара и поджигает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
