"Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор
Книгу "Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А некроманты и темные маги? В таком случае, я требую с их помощью допросить мертвецов! — зло роняя слова, заявил сотник.
— Ты не в Черноягодье, не Халдагорде, ты в Демморунге, лэрг Турин! И ты не можешь здесь требовать. Но я, исключительно по доброй воле, могу сообщить следующее, наместнику было предложен данный вариант. Но он не любит по пустякам беспокоить великого герцога. Жрецы же уверили нашего господина, что боги помогут правому, и однозначно выскажут свою волю, — опять гаденько улыбнулся Андриан.
— Но силы не равны, лэргесса одна из опытнейших бретеров, закончила Первую Имперскую Академию, прошла инициацию в Первозданной купели, мастерски владеет магией и мечом… — начал заводиться сотник, он был в ярости.
Вот, значит, как. Следовательно, я угадал приблизительную степень опасности дамы.
— А перед нами глава нового дома! — довольно резко и тоном, не терпящим возражений, перебил его Ломатье, — И неважно сколько ему лет! Если ты претендуешь на то, чтобы стать совершеннолетним раньше положенного срока, если ты берешь на себя бремя не просто владетеля, но и главы рода, а затем Дома! Повторяю, вдумайтесь, До-ма! То будь готов получать не только привилегии согласно статусу, но и нести полную ответственность, прописанную практически за любые действия или же бездействие, как в законах Империи, так и в кодексах аристо. Более того, не ты ли, лэрг Турин, утверждал не так давно, что выходящий на суд богов муравей, если он прав, то победит любого оболгавшего его, «и медведя, и льва, и иное зверье», — точно процитировал тот, сотник произносил эту речь после моего приснопамятного поединка с Аскольдом перед толпой, — И, если ты знаешь, что он прав, почему тогда беспокоишься? Наоборот, готов ли ты сам воспользоваться моментом, и поставить максимально возможную ставку, дозволенную Канцелярией, в двадцать тысяч полновесных золотых на глэрда Райса?
Похоже, данный экспромт был организован и направлен не столько против меня лично, сколько против сотника. И хитрая морда Волка в толпе, а также взгляды, какими он обменялся с заместителем наместника, рассказали многое, учитывая поразительную осведомленность Андриана. А еще прозвучало от лэрга «волчий прихвостень», и судя по реакции моих «учителей» при виде девицы, они сложили сразу два плюс два. В правильности выводов уверились окончательно при виде длани.
Сейчас со смертью мальчишки все имущество перейдет убийце. А Лидии, сугубо на мой взгляд, в Черноягодье собственность не нужна или имеется какой-то ограничивающий пункт в договорах между Народом и великим герцогом, а может это ее плата за поддержку дуэли коррумпированными представителями власти. Не суть. Главное в том, что планы Турина с заселением верных ему людей в Черноягодье разрушались, шли прахом, можно было забыть и об организации постоялого двора с имперским статусом, дополнительно наносился удар по авторитету и теперь по финансам. Впрочем, вряд ли такая сумма пробила бы серьезную брешь в казне сотника, он, вообще, на стоимость тех же амулетов не смотрел.
Что же до меня? Да, плевать всем. Наоборот, отлично, слабое звено в окружении использовали по назначению — порвали, как те тузики грелку.
А мне отличный урок, ища плюсы от положения, я забыл о минусах. И никто не поспешил посвятить в детали, рассказать и раскрыть глаза. Кто виноват? Сам.
Эти мысли промелькнули в секунду.
— Готов, и я ее сделаю, — после небольшой паузы сообщил лэрг, которому ничего не оставалось, кроме как принимать участие в этой игре.
— Глэрд Райс Сумеречный, принимаешь ли ты условия лэргессы Лидии главы дома Рург, — не назвав полного титула, показал мне место Андриан, — Или готов умереть просто и безболезненно? Иного тебе не дано! Не нужно было убивать без всякого разбирательства благородных людей, а действовать в рамках Закона! Они были аристо.
— Скажу так, — заговорил я в тишине, и не пытаясь доказать, что действовал правильно, — Я не знаю, что имеет за душой лэгресса, поэтому считаю, что ее притязания несколько преувеличены. Учитывая, что у меня только в Демморунге имущества на полмиллиона полновесных империалов. А еще, мне должен дом Пасклей передать двух лучших из лучших из существующих лирнийских варсов, согласно цене за каждого в триста семьдесят тысяч, которая значительно превышает стандартные двести пятьдесят, — толпа ахнула, даже многие представители богемы обомлели, — И Тризан, или его родственники, их предоставят, а имперско-герцогские службы проследят за неукоснительностью выполнения договора и качеством товара, полного соответствия заявленной цене, ведь речь идет о «несении полной ответственности, прописанной, как в законах Империи, так и в Кодексах». Не так ли, глэрд Андриан? — вернул я тому цитату, такая отповедь очень не понравилась ни Лидии, ни представителю наместника.
— Все верно! И да, проследят, — выдавил с явной неохотой тот.
Вот теперь Паскли должны были предоставить именно таких животных, о которых заявили, а не падаль. И уж не они ли здесь дополнительно замешаны? Все может быть.
— Это радует. Еще, у меня в собственности в Черноягодье чуть меньше десятка домов, лавка зелий, постоялый двор, два лирнийских иноходца, лучшая лодка, фургон — произведение искусства. Артефактов и оружия не на одну сотню тысяч золотых. Клянусь кровью! — лэрг досадливо поморщился, но кулак, объятый пламенем, доказал истинность моих слов, — Есть ли столько же у лэргессы, чтобы она могла претендовать на мое имущество?
— Нет, — Лидия с ненавистью медленно отрицательно покачала головой, даже такое сильное и плохое чувство не испортило красоты, а вот показная невозмутимость стала давать трещину, — Но тебя это не спасет! Помни! Я смою позор кровью! Твоей кровью! И убью любого, кто клевещет на дом Рург!
Никак не отреагировав на последнее, продолжил:
— Тогда предлагаю ограничиться обычной практикой, — уверен, была и такая, если следовать логике, — То есть, победителю достается все, что имел при себе побежденный на дуэли.
— И сила, и кровь! — громко чуть раздраженно произнесла лэргесса.
— А разве ты их дома оставляешь? — посмотрел на нее с недоумением, а толпа разразилась смешками, что не добавило холодности рассудка мадам. Она едва зубами не скрипнула. И это хорошо.
— Так ты согласен? Или таки будем продолжать болтать без всякого толка? — выказала Лидия раздражение и недовольство.
— Вы долго болтали, как ты говоришь, без толка, а я говорю по делу. Видишь, уже выяснили, что ты слишком преувеличила собственную значимость и стоимость, — зеленые глаза полыхнули неприкрытой яростью, — И мне кажется, что движет тобой не скорбь за близкого родственника, не желание очистить имя от грязи, но обычная алчность, — не дожидаясь ответа, повернулся к Турину, спросил, — Будет ли моя воля, относительно наследства, которую я оглашу сейчас, исполнена и иметь юридическую силу?
— Безусловно, — почти одновременно кивнули с ним и маги.
Отлично.
Теперь займемся популизмом. Если умру, то все равно, если нет, то дивиденды будут отличными. Порадею о благе Народа, тем паче в итоге никому ничего не дам, если только возьму с Кроноса, его веру насаждаю не покладая рук. Я давно заметил в толпе черноягодцев, да немного, но имелись представители малых родов — отличные разносчики слухов. Амелия, смотревшая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
