Последний бой - Стивен Майкл Стирлинг
Книгу Последний бой - Стивен Майкл Стирлинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боевые машины: У них есть небольшие танки, которые не представляют серьезной угрозы для Боло. Воины сражаются без брони. Десантные корабли чрезвычайно трудно уничтожить; их повреждение не мешает им доставлять своих воинов.
Оружейные технологии: Лазерное и другое энергетическое оружие, танки с (предположительно) обычными боеприпасами, поскольку они не представляют угрозы для Боло.
Форма жизни: Кайон
Прозвище человека: Н/Д
Физиология: Неизвестна
Культура/социально-экономическая структура: Торговцы между пространством Конкордата, населенной людьми периферией, и, предположительно, их собственными мирами. Они собирают золото более страстно, чем даже человечество.
Степень видоцентризма/ксенофобии: Низкая
Тактика ведения боя: Неизвестна
Космические возможности: Отличные; создали торговую/контрабандистскую империю.
Боевые машины: Неизвестны
Технология изготовления оружия: неизвестна
Форма жизни: мелькониане
Человеческое прозвище: N/A
Физиология: Сходны с собачьими; двуногие, за исключением очень молодых “щенков”, которые какое-то время ходят на четвероногих. Они источают отчетливый “мускусный” запах, который можно отследить с помощью Боло.
Культура/социально-экономическая структура: Высокоорганизованная, военнориентированная. Строют много машин, включая множество типов военно-морских судов, включая корабли-фабрики, способные создавать отличные боевые машины, которые впрочем не идут ни в какое сравнение с Боло, а также бомбы “судного дня”, сжигающие планеты, используются для уничтожения целого мира одним ударом. Огневая мощь военно-морского флота, десантируемые с орбит войска и боевые машины - все это вместе более чем достойно для населенных миров, защищаемых Боло. Они очень религиозны. При обычных обстоятельствах воин, у которого “лапы в крови”, не стал бы становиться священником; в последнем выжившем анклаве воин-ветеран вынужден взять на себя эту роль, поскольку больше некому. Они верят во множество богов, которых называют “безымянными”. Они видят в человечестве демонов своей собственной религии и руководствуются чувством долга, а также религиозным стремлением уничтожить все человечество.
Степень видоцентризма/ксенофобии: Крайняя. Вступит в двустороннюю геноцидную войну с человечеством, которая уничтожит цивилизацию Конкордат и недолговечную Республику, пришедшую ей на смену, поскольку битва перерастет в массовое уничтожение миров.
Тактика боя: Внезапная высадка войск на орбиту, которые с удовольствием уничтожают “демонов”-людей. Они проходят через фазу борьбы с машинами, похожими на людей-боло, но не равными им. В конце концов они и человечество прибегают к политике геноцида, заключающейся в сжигании как можно большего количества вражеских миров (с обеих сторон), причем каждая сторона полна решимости довести другую до полного истребления. Поскольку боевые возможности мелькониан настолько близки к человеческим, война едва не привела к вымиранию обоих видов, в то же время уничтожив почти все технологические базы, а также знания и возможности для их восстановления в течение периода времени, который, по оценкам, меньше тысячи лет.
Космические возможности: Экстраординарные. Полностью соответствует возможностям Конкордата. Мелькониане располагают несколькими боевыми флотилиями из широкого спектра типов кораблей для межпланетных сражений, а также наземных сражений и орбитальных атак космического базирования.
Боевые машины: Машины, похожие на “Боло”, но уступающие им в качестве; военно-морские суда; десантируемые с орбиты войска в броне; усовершенствованное "обычное" вооружение, очень близкое к вооружению Конкордата.
Оружейные технологии: Энергетическое оружие; термоядерные бомбы; сжигающие планету термоядерные бомбы, способные уничтожить весь мир одним ударом. "Последний анклав" сводится к охоте с луком, при этом одна легкая ударная машина (скопированная человечеством для той же цели) изначально использовалась для поиска тяжелых боевых машин противника и уничтожения их или выведения из строя задолго до наступления основных атакующих сил. Эта машина оснащена ракетами и другими обычными боеприпасами (по сути, это легкобронированный “танк”), а также одной пушкой Hellbore с ограниченной работоспособностью; каждая из этих машин способна произвести только один взрыв "Хеллбора", достаточный для уничтожения "Боло" последней модели, если прямое попадание попадет в активную зону реактора "Боло", что приведет к детонации реактора, или в отсек снабжения боеприпасами, что также приведет к детонации "Боло".
Примечания
1
Tops(от англ. tops) — старшόй. — Здесь и далее прим, перев.
2
Члены движения «Glorious Way> — «Путь Славы».
3
Привет (исп.).
4
Сизаль (/ˈsaɪsəl/, исп. [siˈsal]; Agave sisalana) — вид цветущего растения, произрастающего на юге Мексики , но широко культивируемого и натурализованного во многих других странах. Он даёт жёсткое волокно, используемое для изготовления верёвок и различных других изделий.
5
Дорогой (исп.).
6
Мое сердце (исп.).
7
Лейтенант
8
Национальный заповедник Байу-Тече, основанный в 2001 году, находится вдоль Байу-Тече, древнего русла реки Миссисипи. Заповедник в основном состоит из болота, расположенного за естественными дамбами залива между Франклином, Сентервиллем и Гарден-Сити, штат Луизиана.
9
По фаренгейту, 20º по цельсию
10
Койдог — гибрид псовых, полученный в результате скрещивания самца койота и самки собаки. Гибриды обоих полов плодовиты и могут успешно размножаться на протяжении нескольких поколений.
11
Натчез (англ. Natchez) — город и административный центр округа Адамс на юго-западе штата Миссисипи, США.
12
Polymer-bonded explosives или plastic-bonded explosives (PBX) — взрывчатые вещества с пластичным связующим. Рlastic explosives — пластичные взрывчатые вещества. Перевод «пластиковая взрывчатка» является неграмотным.
13
Капореджиме (от итал. caporegime — «глава команды», часто сокращается до капо) в терминологии итало-американской мафии — представитель одной из высших «ступеней» в криминальной лестнице, который подчиняется непосредственно боссу криминальной «семьи» или его заместителю.
14
Консильери (итальянский: [konsiʎˈʎɛːre]; итал. consigliere — советник) — руководящая должность в иерархии сицилийской, калабрианской и американской мафии.
15
Carne Adovada — блюдо из Нью-Мексико, представляющее собой куски свиной лопатки, тушеные в соусе из различных сортов чили.
16
Установка вертикального пуска (УВП, англ. Vertical Launching System, VLS) — устройство кассетного типа, канала пускового устройства, являющаяся местом складирования ракет в вертикально расположенных транспортно-пусковых контейнерах и оснащённая аппаратурой для их запуска с места хранения.
Широко применяется на надводных боевых кораблях и многоцелевых подводных лодках, а также в некоторых наземных зенитно-ракетных комплексах (ЗРК). Установки вертикального пуска не следует путать с похожими по принципам устройства установками шахтного типа, где каждая ракета хранится в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев