Критика евангельской истории Синоптиков и Иоанна. Том 1-3 - Бруно Бауэр
Книгу Критика евангельской истории Синоптиков и Иоанна. Том 1-3 - Бруно Бауэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только поэтому, а также для того, чтобы засвидетельствовать, что Он пришел разрушить царство тьмы, и доказать силу, которую Он по-прежнему дает Своим в борьбе с сатаной, Иисус должен сражаться с демонами.
§ 34. Прибытие на ближний берег.
Матфей С. 8, 16 превратил два отплытия из Капернаума в одно, и поскольку он уже сообщил о самом важном событии первого путешествия — исцелении сеятеля, ему осталось сообщить о событиях второго путешествия — успокоении бури и исцелении одержимого. Все это было очень просто и могло быть сделано без труда, хотя евангелист уже позаботился об этом, когда сообщал об уходе Господа; но дело усложнилось потом, когда нужно было сообщить о возвращении в Капернаум, поскольку после обоих путешествий последовали важные события, которые теперь нужно было расположить так, чтобы они составляли ряд. Посмотрим, справился ли Матфей с этими трудностями.
1. Приведение паралитика.
Иисус только что прибыл в Капернаум, когда в Его стан привели расслабленного. Увидев «веру их», Иисус сказал: «Дерзай, чадо! Прощаются тебе грехи твои».
Что означала «вера их»? В чем она проявилась? Мы не знаем, ведь сам по себе факт, что они привели больного, не является настолько важным и необычным, чтобы свидетельствовать об их вере и привлекать особое внимание Иисуса. Рассказ Марка проясняет этот вопрос. Когда услышали в Капернауме, что Господь опять дома, тотчас собрался народ, так что не было места даже за дверью, и Он проповедовал им слово. Затем пришли люди, которые несли на носилках больного подагрой — их было четверо, но из-за толпы они не могли подойти к нему, поэтому они накрыли крышу, где он находился, проломили ее и спустили больного на носилках перед ним. Видя их веру, он сказал расслабленному: «Чадо, прощаются тебе грехи твои». Лука также рассказывает эту историю таким образом, что носильщики не знали, как внести больного из-за толпы, поэтому они забрались на крышу и с помощью черепицы, которую они очистили, опустили больного в гущу народа перед Иисусом. Но то, что Лука был позднейшим и знал рассказ Марка, то есть то, что он мог считать найденное в нем предвидение настолько естественным, что забыл рассказать о нем своим читателям, он доказывает тем, что не сообщает, что Иисус был в доме. Только впоследствии читатели должны узнать об этом из обстоятельств. Только тот писатель, который имеет перед собой чужой рассказ, находит в нем указанные определенные предвестия и имеет их вместе и в своем сознании, но именно потому, что они ему уже слишком хорошо известны и присутствуют, уже не чувствует необходимости внятно переработать их в своем рассказе. Забывчивость его проявилась и в этом случае, поскольку он вставил в начало своего отчета новые элементы, а именно: он уже отметил, что «там сидели фарисеи и учители Евангелия, пришедшие со всех концов Галилеи, Иудеи и Иерусалима, и что сила Господня справедливо располагала к исцелению их». Тот, кто так прагматизирует, конечно, не найдет плага для такого незначительного примечания, как то, что Иисус был в доме, особенно если это писатель, который так неудачно прагматизирует. «Чтобы исцелить их!» Авроры! Кто эти «они»? Лука не говорит, поскольку до этого он упоминал только фарисеев и учителей, но они пришли не для того, чтобы исцелиться от болезней, а — мы не знаем почему. Очень маловероятно, чтобы они с самого начала пришли с враждебными намерениями, ведь Господь только что явился, а потому был им еще неизвестен и вызвал их сопротивление лишь дерзким словом: «Чадо, прощаются тебе грехи твои». Поэтому Марк упоминает о них только в тот момент, когда они обижаются на дерзость Господа. А теперь фарисеи и богословы, как говорят, собрались со всех концов Палестины, едва Господь явился! Лука скопировал примечание Марка и заимствовал его из начала повествования, которое он не включил в свое сочинение или, по крайней мере, воспроизвел в значительно измененном виде — свидетельство того, что в начале своей работы он уже имел в виду план целого и уже знал, что он хотел изменить в повествовании Марка, но также и свидетельство того, как евангелист может ошибиться, если он частично изменил прагматику своего предшественника и при этом сохранил письмо. Когда Марк говорит: «и пришли к нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима», он говорит это в нужном месте, и мы понимаем, как могло случиться, что жители Иерусалима теперь узнали о Господе. Ведь Он вскоре завершил свою галилейскую деятельность, время Его путешествия в Иерусалим уже не за горами, и теперь вполне уместно, чтобы столица прислала своих посланников, чтобы открыть с ней связь. Наконец, Лука сразу же в начале своего повествования говорит: «и сидели фарисеи», не замечая, что Иисус, перед которым они сидели, находился в доме. Но зачем же он скопировал эти слова у Марка, не изложив предварительно предсказания, которое он передает читателю?
Мы возвращаемся к Матфею. То, что в его рассказе отсутствует существенный мотив и что он не дает нам увидеть веру людей, которых видит Иисус, а ведь мы должны были бы ее увидеть, если бы повествование было внятным, уже нельзя отрицать. Он заимствовал переход из рассказа Марка — и не тронул точку отправления, т. е. сформировал переход, который есть не что иное, как переход. Он не мог поступить иначе, так как ему трудно было отказаться от литературного перехода к дерзким словам Иисуса или увидеть на его месте новый, и так как, с другой стороны, ему не было позволено рассказать о том необыкновенном, что дало Господу повод к этим словам. Носильщики хотят сейчас же, несмотря ни на какие препятствия, принести больного к Господу — но почему они так торопятся, почему пробивают крышу? Неужели это должно произойти именно сейчас, неужели человек с подагрой, страдания которого не так уж тяжелы, не может подождать один день? Нет, ведь Иисус приходит в Капернаум только как гость, и если в прошлый раз Он пробыл в доме Петра всего одну ночь и тихо ушел рано утром, то вполне возможно, что и в этот раз Он останется только на одну ночь, и больного нужно будет привести к Нему. Однако в период написания Евангелия от Матфея Капернаум стал постоянным местом жительства Иисуса, «городом Его», поэтому если бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева