KnigkinDom.org» » »📕 "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 1515
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
черту, которая отделяет хотя бы видимость законопослушания от преступной деятельности, не так ли?..

Твердо посмотрев в глаза Адамсу, Кейт подумал: «Да, если мне уже такие вещи не стесняется говорить глава концерна, то действительно…»

— Мистер Адамс, вы хотите сказать, что МакДуглас уже переступил эту черту?

Адамс ответил довольно уклончиво:

— Не то, чтобы переступил… Просто он наделал много очевидно лишних вещей…

Кейт, осмелев, решил напомнить:

— Не в результате ли этого погиб единственный близкий родственник моей жены Барби?..

Лицо Мика выразило сожаление.

— Я понимаю, о чем речь… Просто произошло досадное недоразумение, мистер Тиммонс… Я скорблю.

«Недоразумение, — подумал Кейт, — ничего себе… Он что — хочет сказать, что Сэма Джаггера отправили на тот свет по ошибке?.. Что вместо него должны были застрелить кого‑то другого?..»

Адамс продолжал все с тем же скорбным выражением на лице:

— Да, недоразумение… Но мы готовы загладить невольную вину нашего сотрудника…

Прищурившись, Кейт спросил:

— Вот как?..

Адамс покачал головой в знак согласия.

— Да, мистер Тиммонс…

— И каким же образом, если не секрет?.. — Окончательно осмелев, поинтересовался Кейт.

— Дом, в котором вы живете, буквально через несколько недель перейдет в полное ваше распоряжение, — произнес Адамс. — Как только вы прилетите из Берна, мы с мистером Харрисом утрясем все необходимые формальности и оформим все бумаги.

«Очевидно, они вновь хотят меня купить, — решил Кейт, — и это понятно… А может быть — таким образом они хотят откупиться от Барби?..»

— А что касается мистера МакДугласа, — продолжил старший компаньон концерна, — то он отправится с вами…

— Для чего же, если не секрет?.. — спросил Кейт напряженно.

— Для того, чтобы охранять вас, — улыбнулся Адамс, — тем более что документы, которые вы должны будете поместить в один из швейцарских банков, носят… м–м-м… очень, очень секретный характер. Но, — Адамс поднял вверх указательный палец, будто бы желая указать на что‑то очень важное, но, к сожалению, скрытое от глаз, — но, мистер Тиммонс, это будет его последнее задание…

Если бы сейчас Адамс сказал, что собирается собственноручно пристрелить своего подчиненного, Кейт бы не удивился — за это время он привык ко всему — его трудно было бы удивить даже этим…

— И что же будет с ним? — Осведомился Кейт, напряженно вглядываясь в одутловатое лицо Мика Адамса, которое казалось теперь совершенно непроницаемым, — что же будет с МакДугласом.

Адамс сдержанно улыбнулся.

— Вас интересует его судьба, мистер Тиммонс, или же вы спрашиваете меня об этом исключительно из голого любопытства?..

Кейт промямлил в ответ что‑то очень неопределенное — вопрос был задан настолько внезапно, что Тиммонс явно был не готов даже к тому, чтобы хоть как‑нибудь убедительно соврать.

— Ну, хорошо, хорошо, — произнес Адамс, — можете не объяснять… Мы, посовещавшись с мистером Харрисом, решили, что выдавать МакДугласа в руки полиции или федеральных агентов было бы с нашей стороны как минимум некорректно по отношению к этому человеку…

— Почему?..

— Ну, потому, — продолжил глава концерна, — потому, мистер Тиммонс, что в свое время он очень много сделал для нас…

«Наверняка этот жуткий тип имеет в виду убийства всех, кто стоял на пути «Адамс продакшн», — решил про себя Кейт, — не только Кэтрин, не только Сэм… Ведь до меня тут было целых пять юристов!.. А мистер Шниффер?.. А Дэвидсон, которого на тот свет наверняка отправил все тот же МакДуглас… А теперь его, так сказать, списывают со счетов и наверняка отправят на заслуженный отдых… предварительно поручив проследить за мной в Берне…»

Адамс продолжал — Кейт, погруженный в свои невеселые размышления, почти не слышал его слов:

— … он действительно был неплохим работником, но — сами понимаете, — Адамс развел руками, — возраст уже не тот…

Словно стряхнув с себя оцепенение, Кейт, внимательно посмотрев на своего босса, спросил:

— Мистер Адамс, а что с ним будет теперь?

— Я дам ему денег и уговорю уехать из страны, — ответил тот.

Двери раскрылись, и на пороге появилась миссис Адамс.

— Ну, сколько можно о делах?.. — Воскликнула она с полуулыбкой. — Мик, пошли наверх, гости заждались…

Наступила торжественная минута, которой гости дожидались целый вечер, — самое главное из обещанных удовольствий. Четыре избранные пары должны были танцевать кадриль; четыре пожилые, достойные и почтенные пары покажут молодежи, что такое настоящий старинный танец.

Распорядитель был теперь само достоинство.

— Две пары направо, две пары — налево, — провозгласил он.

Скрипки заиграли какой‑то очередной старомодный мотив. Мистер Харрис подал руку своей даме — ею была миссис Адамс, — и с торжественным видом, хотя и не без улыбки, повел ее. В сущности это был менуэт, который в старину танцевали императоры и короли, но миссис Адамс была американкой и потому танцевала его на американский манер.

— Цепь дам!.. — Крикнул распорядитель, и миссис Адамс, в чудесном голубом шифоновом платье, подала правую руку даме слева, и они подошли к кавалерам визави, подали им левые руки, покружились и вернулись на свои места.

— Променад!.. — Крикнул скрипач–распорядитель, и в этот момент, словно в рифму, подали лимонад — приятный напиток, если хочется прохладиться.

Кейт исподтишка наблюдал за начальником службы безопасности — после той размолвки он почему‑то подумал, что МакДуглас ушел, но тот по–прежнему находился тут, в танцевальной зале, делая глазами какие‑то знаки танцующему мистеру Харрису.

— Променад!.. — Вновь крикнул распорядитель, и затем: — Кавалеры, кружите своих дам!..

Землистое лицо миссис Адамс раскраснелось от счастья — бриллиантовое сияние на ее корсаже слепило Кейту глаза.

— Меняйтесь местами!..

Две пары двинулись навстречу друг другу; затем кавалеры и дамы, скрестив руки, двинулись навстречу друг другу.

— Шассе краузе!.. — Вновь крикнул распорядитель, еще более задористо.

Танцующие двигались с легкой грацией, зная наизусть каждое движение.

Кадриль кончилась. Пары, вытирая шелковыми платочками влажные лбы, расселись на гнутых стульях.

Кейт, взяв Барби под руку, подошел к мистеру Адамсу и вежливо попрощался.

— Всего хорошего, — произнес Кейт. — Большое вам спасибо за такой замечательный прием…

Адамс и его жена любезно улыбнулись в ответ, а Мик произнес:

— Не надо думать, что мы такие уж скверные люди… Да, мистер Тиммонс…

Лицо Кейта расплылось в любезной улыбке.

— Что вы, что вы!..

Пожав на прощанье руку своего босса, Кейт и Барби направились на выход.

Ни

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 1515
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге