Творчество - Павел Владимирович Виноградов
Книгу Творчество - Павел Владимирович Виноградов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом были столь же искрящиеся «Всё красное», «Проклятое наследство», «Просёлочные дороги» и… Лишь добравшись до самого первого её романа, «Клин клином», я вспомнил, что в детстве смотрел польский фильм по нему, и он мне так запал в душу, что я долго мечтал, что советское телевидение его повторит. Не повторило: очевидно, идеологические органы почувствовали опасность, казалось бы, невинного творчества писательницы-юмористки из социалистической Польши. «Наши люди в такие ситуации не попадают», — похоже, решили где-то «там», и в СССР её долго не издавали.
А она продолжала писать, потому что это была её жизнь, и описывала она свою жизнь — такую, какой она хотела бы её видеть. Хотя первое время писательство было для неё хобби — как филателия, бридж, казино и бега. А вообще-то, она была архитектором. Не знаю, насколько хорошим, но, попав как-то в Париж и увидев в тамошнем аэропорту Орли старинную часовню, поняла, что никогда не сделает ничего подобного… И стала писательницей. И слава Богу.
Не совсем правильно говорить, что она писала «иронический детектив» и чуть ли ни была его основоположницей. Во-первых, этот жанр придумали английские пишущие леди, и их юмор чисто английский, для славянского восприятия порой почти неощутимый. Пани Иоанна, конечно, перенесла этот жанр на польскую литературную почву, весьма близкую по духу русской, и он там расцвёл неожиданным цветом бурлеска и остроумного абсурда. Однако её русские последовательницы и подражательницы… Нет, не хочется писать о них в некрологе, пусть себе работают дальше — до Хмелевской им всё равно далеко.
Во-вторых, она писала не только детективы. Как назвать такие вещи, как «Лесь», «По ту сторону барьера», «Пафнутий» и многие другие? Офисный роман, хронофантастика, детская сказка? Формально, да. Но во всех этих книгах она оставалась самой собой — прежде всего, юмористкой, обыгрывающей сюжет с потрясающим остроумием и некоей женской лукавой наивностью. При этом, с тем же хитрым простодушием, она часто делала вставки в свои вещи, о том, как она пишет. Она буквально «видела» своих героев, часто сокрушалась, что они действуют по собственной воле, а она лишь с удивлением следит за их умопомрачительными чудачествами. Наверное, это не совсем так, но многие её ходы, действительно, настолько неожиданны, что так и видишь пани Иоанну перед печатной машинкой, изумлённо созерцающую собственный текст.
Ещё казалось, что вся её жизнь читателям прекрасно известна — ведь она всегда писала от собственного лица, и героиню её сначала звали Иреной, как её саму, а потом Иоанной — псевдоним, взятый у аристократической бабушки. Все подруги, враги, коллеги и, как она выражалась, «хахали» — вот они, на страницах её романов. А ведь позже она ещё и издала три тома «настоящей» автобиографии.
«Я по своей сути репортёр, и мне легко удаётся создать фикцию на базе чего-то конкретного», — говорила она в одном из интервью.
Ключевая фраза здесь: «Создать фикцию». Жизнь реальной Ирены Кюн — вовсе не жизнь литературной Иоанны Хмелевской. Подозреваю, что это справедливо даже и для автобиографии… В эпоху интернета так делают многие — создают себе виртуальный образ, и эта маска становится настолько привычной и весомой, что чуть ли ни заменяет реальную жизнь. Среди сетевой литературы утвердился иронический термин «Мэри Сью» — для непрофессиональных писателей, отождествляющих себя со своим героем, который, естественно, скопище всех достоинств. Можно, конечно, было бы сказать, что пани Иоанна — «Мэри Сью» пани Ирены. Но… она была писателем профессиональным и лепила свою героиню весьма искусно. А что касается «отождествления», любой писатель в той или иной степени делает своих главных персонажей с самого себя. А с кого же ещё?..
Потому в её смешных романах и затаилась грусть — жизнь пани Ирены вовсе не была безоблачной. Детство под немецкой оккупацией, неудачный брак, нищета, тяжёлая работа… Но жизненная сила и писательский талант перерабатывали всё это в чудесные, полные смеха книги, которые всегда заканчивались хорошо. И пусть в последние годы её жизни писательский конвейер, может быть, усталость и творческий кризис не позволили ей создать таких же шедевров, как раньше, у большинства её книг будут поколения читателей. А пани Иоанна заживёт своей собственной жизнью на страницах, написанных покойной пани Иреной.
Реплика
Бросок в стиле «вамп»
Петербургское издательство «Проспект» выпустило книгу Андрея Воробьева и Антона Ильина «Бросок Большого брата».
Наш читатель хорошо знает жанр «иронический детектив», хотя в основном не по английским прототипам, а по продукции отечественных пишдам, вроде Дарьи Донцовой, в лучшем случае — пани Иоанны Хмелевской. Но близкий родственник этого жанра — «иронический боевик», до сей поры был почти неизвестен отечественной литературе, а наша публика знает его разве что по голливудским фильмам. Между тем, на Западе он блистал именами авторов — достаточно упомянуть Дональда Уэстлейка. Поэтому следует всячески приветствовать попытку перенести этот почтенный плод англоязычной литературы на российскую почву.
Соавторы «Броска Большого брата» именно таковую и совершили. Насколько удачно — судить читателю. Но по всем формальным признакам мы видим перед собой именно иронический боевик. Да еще и на злободневную политическую тему: противостояние американской и российской спецслужб в связи с грузинской проблемой. Впрочем, как и следует по жанру, на сем привязка к действительности заканчивается, и начинается повествование, вполне способное увлечь искушенную в чтении российской «палп-фикшн» аудиторию.
Разведка США охотится за последней секретной разработкой питерских ученых — страшным генетическим оружием под завлекательным названием «Секс-ловушка». При этом коварные янки пользуются услугами грузинских воров в законе и спецслужб Эстонии. В грандиозной секретной операции задействованы русофобствующие правители Грузии и Украины. Дело осложняется тем, что параллельно российские секреты стремятся похитить еще и кровожадные китайские сектанты общества фэнгун, обычно промышляющие торговлей человеческими органами в особо крупных размерах.
Однако на пути всей этой оравы врагов становятся незаметные герои, простые русские парни из ФСБ и УБОПа. После множества опасных приключений и горестных разоблачений (не все «хорошие парни»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор